Статьи журнала «Филологический аспект»

Ихтионимы хантыйского языка: к вопросу о сематико-мотивационной реконструкции

Лексические особенности педагогического дискурса на английском языке

Речевые тактики реализации дискредитации с помощью сравнительных конструкций

Признаки грамматикализации предложного новообразования «с учетом»: исследование синтаксических и семантических сдвигов

Стратегии построения текста экологической социальной рекламы как средство повышения ее эффективности

Тема семьи в фольклорных сказках северных манси

Особенности перевода юридических текстов с русского языка на английский язык

Лексические лакуны в англоязычной психологической терминологии XXI века: проблема перевода на русский язык

Словообразовательные суффиксы имен существительных в среднеобском диалекте хантыйского языка: семантика и функционирование

Фразеологические единицы как средство конструирования образа совершенства в англоязычной рекламе

Сложноподчинённые предложения минимальной структуры с условными придаточными в русских пословицах

Рецепция сказки Максима Горького «Девушка и Смерть»

Англоязычная терминология сферы городской мобильности: лингвокогнитивный и словообразовательный анализ терминов микромобильности и райдхейлинга

Библейский лингвокультурный код как инструмент конструирования смысла в треке Канье Уэста „Praise God“»

Забытые имена русской литературы: Юрий Казаков

Словообразовательные модели окказионализмов, функционирующих в вымышленном мире компьютерной игры «Subnautica»

Венедикт Ерофеев об Иосифе Бродском

Сопоставительный анализ стратегий передачи авторских метафор в человеческом и машинном переводе

Риторический вопрос во внутренней речи персонажа: функции и переводческие решения (на материале романа Р. Сёрл «One Italian Summer»)

Языковые средства выражения эмоций в политическом дискурсе (на материале немецкого языка)

Расскажите о нас своим друзьям: