Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание | Филологический аспект №01 (93) Январь 2023
УДК 811.221.18:811.112.2
Дата публикации 31.01.2023
Религиозная картина мира осетин и немцев (на основании анализа ФЕ)
Дзахова Вероника Тамбиевна
доктор филологических наук, профессор кафедры романо-германских языков, Северо-Осетинский государственный университет им.К.Л.Хетагурова, РФ, г.Владикавказ, tambi69@mail.ru
Басаева Алана Батразовна
студентка кафедры романо-германских языков, Северо-Осетинский государственный университет им.К.Л.Хетагурова, РФ, г.Владикавказ, alanabasaeva2728@mail.ru
Аннотация: Целью исследования, результаты которого излагаются в статье, является выявление и описание религиозной картины мира немцев и осетин, зафиксированной во фразеологии. Актуальность темы исследования обусловлена тем, что язык, будучи сложной и хорошо организованной системой, содержит в себе большое количество знаний о культуре, мировосприятии национальном сознании говорящих на нем людей. В качестве материала исследования выступают фразеологические единицы немецкого и осетинского языков. В ходе исследования использовались такие методы, как: метод анализа научной литературы, метод сплошной выборки для составления эмпирической базы, метод интерпретации лингвистического материала, сопоставительный метод. В ходе исследования удалось выявить основные различия в религиозных картинах немцев и осетин, обусловленные особенностями вероисповеданий носителей анализируемых языков.
Ключевые слова: немецкий язык, осетинский язык, фразеологизмы, картина мира, религия.
Doctor of Philology, Professor of the Department of Romano-Germanic Languages, North Ossetian State University named after K.L. Khetagurov, Russian Federation, Vladikavkaz
student of the department of Romano-Germanic languages, North Ossetian State University named after K.L. Khetagurov, Russian Federation, Vladikavkaz
Abstract: The purpose of the study, the results of which are presented in the article, is to identify and describe the religious picture of the world of Germans and Ossetians, fixed in phraseology. The relevance of the research theme is due to the linguoculturological paradigm that prevails in modern linguistics, which involves considering the language not only as a system, but also as the main source of knowledge about the cultural ideas of an ethnic group, national consciousness, of which religious ideas are undoubtedly a part. The research material is the phraseological units of the German and Ossetian languages. In the study are used methods such as: the method of analyzing scientific literature, the method of continuous sampling for compiling an empirical base, the method of interpreting linguistic material, and the comparative method. In the course of the study, it was possible to identify the main differences in the religious pictures of the Germans and Ossetians, due to the peculiarities of the religions of the speakers of the analyzed languages.
Keywords: German, Ossetian, phraseological units, picture of the world, religion
Дзахова В.Т., Басаева А.Б.Религиозная картина мира осетин и немцев (на основании анализа ФЕ) // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2023. № 01 (93). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/religioznaya-kartina-mira-osetin-i-nemtsev-na-osnovanii-analiza-fe.html (Дата обращения: 31.01.2023)
Термин «картина мира», возникший относительно недавно, в последнее время становится все более популярным. Интерес к картине мира того или иного этноса обусловлен развитием межкультурных контактов, что влечет за собой интеграцию и обогащение культур. Однако взаимопонимание между представителями различных наций возможно при условии исследования национально-культурной специфики контактирующих языков. Изучение фразеологизмов представляет особый интерес, так как в них в сжатой форме заключаются сведения о культуре, национальной самобытности, они являются ценным источником знаний о мировоззрении народа» [1]. Передача зашифрованных во фразеологизмах сведений осуществляется путем передачи из поколения в поколение. Язык не только хранит данные об определенной картине мира, но и формирует картину мира последующих поколений. Это возможно благодаря тому, что фразеологизмы отражают не просто отдельные понятия, но целые концепты. Усваивая язык, в частности его фразеологическую систему, носители языка впитывают в себя и определенное мировосприятие, отличающее их от представителей других языков. Именно поэтому исследование фразеологизмов чрезвычайно важно. Особую значимость приобретает раскрытие культурного компонента фразеологических единиц языка, которые имеют своим источником религиозное мировоззрение народа. Сравнительная характеристика фразеологических единиц языка, демонстрирующих разные фрагменты религиозных картин мира изучаемых народов, имеет и межкультурную значимость. Определенная часть фразеологического состава национальных языков помогает понять религиозную картину мира нации, оценить эту картину, сравнить с религиозной картиной мира своей нации. Можно утверждать, что религиозная картина мира как один из фрагментов общей картины мира, связанный с духовной культурой народа, в своей основе представляет структуру, которая аккумулирует в себе знание о системе духовных ценностей нации, о взглядах на мироустройство и роль человека в земном мире. Таким образом, особую роль в создании религиозной картины мира играют фразеологизмы или фразеологические единицы.
Будучи частью языковой системы, фразеологизмы отражают основные вехи развития языка во времени. Являясь одновременно лингвокультурологическим феноменом, они являются ключом к познанию истории культуры и быта народа. Фразеологизмы выполняют роль эталонов, стереотипов культуры, национального мировидения, или, указывая на их символьный характер, выступают как языковые экспоненты, носители культурных знаков.
Представление фрагмента языковой картины мира, связанного с его религиозным мировосприятием, предполагает описание отраженной в языке религиозной картины мира язык, которая является частью национальной культуры, концептуализирует и отражает все ее элементы.
Анализ научной литературы позволил определить, что религиозные верования осетин отличаются синкретизмом, т.е. в них тесно переплетены племенные культы и элементы мировых религий – христианства и ислама. Христианство проникло в IX веке из Византии в пределы Алании, но все же его влияние не было столь сильным и прочным, чтобы полностью уничтожить все первобытные религиозные культы. Его до сих пор исповедуют немалая часть жителей Северной и Южной Осетии. Также распространено почитание традиционной осетинской религии скифского происхождения, основанной на традициях и фольклоре осетинского народа. Об этом, в частности, писал С. Темирханов, отмечая, что «хотя осетины официально числятся христианами и мусульманами, но до сих пор они придерживаются религии своих предков, согласно которой верят в Единого Бога, Творца Мира, в существование души и загробного мира, в мир духов, подчиненных Богу. … Эта религия осетин не знает ни храмов, ни идолов, ни священнического сословия, ни священных книг. Взамен священных книг она имеет мифологию, полную безыскусственной поэзии, возбуждающей ту святую искру, которая поднимает человека, освещает и греет его душу, заставляет его стремиться к добру и свету, дает ему мужество и силы безбоязненно бороться со злом и пороком, вдохновляет его к самопожертвованию для блага ближних» [2]. Как бы сильно не было развито христианство в Осетии, нельзя утверждать, что идея Бога в традиционной религии осетин заимствована из Христианства, т.к. в Нартовском эпосе нет даже намека на такой принципиальный догмат христианства, как догмат о троице [3; 4].
Говоря о религии немцев, необходимо отметить, что она, как и религии других европейских народностей, в давние времена была представлена язычеством. Религия Германии начала меняться с IV века вместе с активной проповеднической деятельностью церковных миссионеров, благодаря котоым в Германии распространилось христианство. После Тридцатилетней войны на территории государства приобрело значительное влияние протестантское движение Мартина Лютера, именно он перевел на немецкий язык Новый Завет, и в итоге среди немцев преобладает христианство двух течений - католицизм и протестантизм. Как справедливо отмечает А.В.Лазарева, «благодаря переосмыслению традиционной борьбы между католиками, протестантами и кальвинистами под влиянием Тридцатилетней войны немецкие мыслители пришли к созданию своеобразной концепции нации, в которой религиозное многообразие было основой немецкого духа и залогом дальнейшего существования Священной империи германской нации, а Лютер — «немецким героем»» [5].
Религия немцев, как протестантов, так и католиков, опирается на веру в Единого Бога, а также на Библию, как на единственный источник учения христианства.
Для выявления того, как религиозные верования осетин и немцев отражены в языке, методом сплошной выборки из фразеологических словарей немецкого языка [6; 8; 9] были отобраны фразеологизмы с лексемами: Engel, Gott, Kirche, Teufel ,Himmel; из фразеологического словаря осетинского языка [7] - фразеологизмы с лексемами: Хуыцау, Зæдтæ, Зындон, Дзæнæт. Выбор фразеологизмов с данными лексемами обусловлен тем, что эти лексемы теснейшим образом связаны с религией . Всего было собрано 42 осетинских и 43 немецких фразеологизма.
Анализ и сопоставление фразеологизмов немецкого и осетинского языков позволили сформулировать следующие выводы:
- Во фразеологии немцев отражена монотеистическая религия, в которой признается наличие только одного, единственного Бога, которому подвластно все и без ведома которого ничего не происходит (Großer Gott! – Боже мой! ; Gott sei Dank! – Слава Богу; Gott bewahre! Gott behüte! /Gott erbarm! – Упаси Бог! Боже упаси! и т.п.).
- Во фразеологии осетин отражены как авраамические религии (в частности, христианство и ислам), так и традиционные верования осетин, в которых, кроме Всемогущего Бога, есть еще отдельные покровители, отвечающие за какие-то сферы жизни (Уастырджийы хуызæн уын -букв. быть похожим на Уастырджи, быть таким же благородным, где Уастырджийы – покровитель мужчин и всадников, особо почитаемый осетинами; Арвы Уациллайы хуызæн - букв. подобен небесному Уацилла, т.е. хорошо сложенный, стройный, статный мужчина, где Уацилла - небесный дух, повелевающий громом и молнией и т.п.).
- Во ФЕ обоих народов присутствует понятие о «Божьей милости», которая дается человеку за благие поступки, добродетель, скромный (смиренный) нрав и образ жизни (Бинонтæ кæрæдзийы куы уарзой, уæд сæ Хуыцау дæр уарзы»- Если в семье царит любовь, то и Бог к этой семье благосклонен; Lass dich nicht vom lieben Gott erwischen – будь осторожен, совершая неблаговидные поступки, побойся Бога.).
- В немецкой фразеологии отражены большинство общехристианских догматов и ценностей (милосердие, богобоязненность, чистота помыслов и т.д), за соблюдение или, наоборот, отступление от которых душа человека после смерти попадет в рай или в ад (In den Himmel /in die Hölle kommen- Попасть в рай или ад). Важным также является воздержание, скромность и верность только законам Божьим (т.е. неподчинение силам дьявола).
- В осетинских фразеологизмах отражено специфичное и уникальное видение мира, разделённого на сферы влияния разных покровителей, но при этом подчинённого одной всеобъемлющей силе - Богу. В религиозной картине мира осетин наибольшей ценностью является мирская жизнь: именно в ней человек должен быть совестливым, добропорядочным, милосердным к людям , но не для того, чтобы познать лучшую «жизнь» после смерти, а чтобы быть чистым пред Всемогущим Богом и заслужить своими поступками и поведением его благосклонность и сопутствие в земной жизни (Маердты дзæнæт нæй, дзæнæт ис уæлæуыл. – В загробном мире рая нет, рай лишь наверху ( в земной жизни) или Мæрдты дзæнæтæй уæлæуыл зындон хуыздæр - Лучше ад на земле, чем рай на том свете).
Список литературы
1. Григорьева Л.Л., Фахрутдинова А.В.Фразеологическая репрезентация религиозного мира человека //Известия Юго-Западного государственного университета. Серия «Лингвистика и педагогика». 2017. Том 7, 3 2 (23). С. 23-31 [URL https://www.elibrary.ru/download/elibrary_30468307_98420388.pdf . Дата обращения 18.12.2022].
2. Темирханов С.Г. Народная религия осетин. URL: http://ossetians.com/rus/news.php?newsid=933 [Дата обращения 25.12.2022]
3. Алборов Н.Б., Будилова З.Н. Народная религия осетин в контексте монотеизма (на примере Нартовского эпоса осетиин) // Актуальные проблемы современной науки. Сборник научных трудов по материалам Международной научно-методической конференции. 2019. С. 113-120.
4. Дзиццойты Ю.А. К вопросу о "зороастризме" у осетин (Аланский дуализм). // Индоевропейское языкознание и классическая филология. №25-1. 2021. – С.273-291.
5. Лазарева А.В. Идеи Реформации в немецкой публицистике эпохи Тридцатилетней войны (1618-1648)// История. Электронный научно-образовательный журнал. Выпуск 9 (73) 2018. Конфликты и обманы в обществах эпохи Средневековья и Нового времени. [URL: https://history.jes.su/s207987840002479-5-1/ ].
Список источников
6. Бинович Л.Е. Немецко-русский фразеологический словарь. М:Аквариум. 1995. - 768 с.
7. Дзабиев З.Т. Фразеологический словарь осетинского языка . Цхинвал: Полиграфическое производственное объединение РЮО. 2004. - 451 с.
8. Duden. Redewendungen und sprichwörtliche Redensarten. Wörterbuch der deutschen Idiomatik. - Leipzig: Dudenverlag,1992. - 864 S.
9. Fleischer, W.: Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. 2 A. - Tübingen 1997. - 299 S.