Теория языка | Филологический аспект №03 (83) Март 2022

УДК 80

Дата публикации 31.03.2022

Прагматика современного заголовка политического дискурса

Смирнова Наталья Владимировна
канд. филол. наук, доцент кафедры общегуманитарных наук и массовых коммуникаций, Московский международный университет, РФ, г. Москва, Natalia22L2016@yandex.ru

Аннотация: Данная статья посвящена изучению прагматических характеристик, структурных и семантических особенностей построения заголовков политического дискурса. Принципами организации заголовков являются: ориентация на фоновое знание, прототипический принцип, принцип иконичности, принцип экономии языковых средств, принцип эмотивно-оценочной актуализации. В политическом дискурсе коммуникативное конструирование желаемого образа и реализация функции убеждения реципиента в его истинности осуществляется через варьирование презентации смысловых элементов в заголовке (смысловые повторы, аллюзии и эллипсы). Фреймы и авторские сценарии создают смысловые экспликатуры заголовка и текста. Композиционно-контекстное и перцептивное конструирование осуществляется по средствам включения смысловых экспликатур в контекстное окружение, что создает направленную информационную фокализацию заголовка.
Ключевые слова: политический дискурс, прагматика, лингвистика текста, заголовок, ориентация на фоновое знание, пресуппозиция, фокализация заголовка.

Pragmatics of political discourse headline

Smirnova Natalia Vladimirovna
Cand. Sci. (Philology), assistant professor of Humanities and Mass Communication department, Moscow International University, Russia, Moscow

Abstract: The article is devoted to pragmatic, structural and semantic characteristics of political discourse headlines. The constructive principles of headlines are: background knowledge orientation, prototypical principle, iconic principle, language means economy, emotive and evaluative actualization principle. Communicative designing of a target image and persuasive function realization is implemented in political discourse by varying the frequency of semantic elements in the headline (repetitions, allusions, ellipses). Frames and author’s scenarios create semantic explicatures of the headline and the text. Contextual and perceptual designing places semantic explicatures in the contextual milieu that forms the targeted informational headline focus.
Keywords: political discourse, pragmatics, text linguistics, headline, background knowledge orientation, presupposition, headline focus.

Правильная ссылка на статью
Смирнова Н.В. Прагматика современного заголовка политического дискурса // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2022. № 03 (83). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/pragmatika-sovremennogo-zagolovka-politicheskogo-diskursa.html (Дата обращения: 31.03.2022 г.)

В процессе исследования современного политического дискурса можно выделить тенденцию изучения корреляции вербальных средств заголовка с фреймами адресата и прагматическими задачами адресанта, выделяются модели дискурсивного и когнитивного декодирования смыла заголовков [1, с.52], прогнозируется вектор восприятия политической коммуникации реципиентом [2, с.207].

Современный заголовок представляет собой отдельное речевое произведение различной функционально-стилистической направленности, содержащее онтологические свойства, которые характеризуют политический  дискурс в целом [3, с.13]. Это в первую очередь персуазивная и суггестивная модальности как средства реализации оценочного смысла заголовка к действительности.  Персуазивная модальность реализует воздействие текста на реципиента с целью убеждения в истинности излагаемого в тексте мнения, а суггестивная модальность обеспечивает создание определенного желаемого эмоционального образа у реципиента.

Графическое отделение заголовка фокусирует на нем внимание читателей, которые воспринимают его как базовый и неотъемлемый элемент декодирования всего текста. Заголовок программирует дальнейшую сеть ассоциаций читателя статьи. Заголовок выполняет функции «индивидуализации текста», так как каждый текст уникален, и функцию «категоризации текста», позиционируя его в общем информационном пространстве [4, с.137]. Номинативная функция реализуется через именование текста, концептуально-содержательная функция реализуется в концепте произведения, коммуникативная функция реализуется по средствам передачи информации, авторской установки и оценки, которая всегда эмоциональна и экспрессивна и нацелена на получение желаемого перлокутивного эффекта речевого акта в позиции заголовка, реализуя тем самым аттрактивную функцию заголовка.

Процесс выстраивания связей между заголовком и текстом статьи реализуется через четыре базовых функционально-знаковых аспекта речи: номинацию, предикацию, тематизацию и стилизацию. В соответствии с теорией диктемной организации текста М.Я. Блоха «заголовок непосредственно входит в состав текста, является его именем, его вершиной, представленной диктемой особого рода» [5, с.60]. Если номинация заглавия осуществляется посредством именования всего произведения, то предикация заглавия выражается в выражении соотношения текста и действительности. В «диктемном имени текста» (термин О. Ю. Богдановой), то есть диктеме, выражающей заглавие, номинация может имплицировать предикацию и наоборот. «Диктемное имя текста» объединяет и направляет связи частей текста [6]. Любой заголовок содержит смысловую или содержательную отсылку к информации, фактам, текста статьи. Содержательный компонент заголовка — это номинация события, а его формальная организация — это интерпретация события автором.

Прагматический потенциал заголовка состоит в создании канала трансляции информации от автора до адресата, что реализует его суггестивную функцию. Средствами варьирования прагматического потенциала заголовка являются стилистически окрашенные выразительные средства языка.  При декодировании авторского замысла в заголовке разные читатели получают отличную информацию, каждому в меру его понимания. Например, при использовании самооценки в заголовке, автор создает интригу, загадку, раскрытие смысла которой зависит от личности читателя, личностных особенностей восприятия им текста статьи.

Важным фактором интерпретации значения заголовка является семантика самого текста и смысловые элементы структуры текста. Тематически заголовок может коррелировать с темой публикации, с одним из тезисов, выводом автора, иллюстрациями к тезисам, эмоционально-оценочным информационным фоном текста в целом. Этот процесс осуществляется через реализацию двух видов семантической связи: центробежной и центростремительной. При центробежном виде связи заглавие фиксирует внимание читателя на определенной информации.  Читатель узнает содержание всего текста и возвращается к заглавию, чтобы понять концепт всего произведения. Так осуществляется семантическая связь текста и заглавия как целого и его части. Эффект семантической многоплановости, «многомерности текста» (термин Н.М. Вахтель) создают вводки, лиды, креолизированные диктемы, графические выделения, оценочные конструкции. Н.С. Цыбикова выделяет гипертекстуальную функцию диктем заголовков, то есть «ее способность выражать многочисленные внутритекстовые и внетекстовые структурно-смысловые связи» [7, с.8].

При анализе структуры заголовков можно выделить простые диктемы-заголовки (например, I draw inspiration from my profession (Psychologies, 21.01.15) и заголовочные комплексы (например, Lakshmi Mittal transformed steelmaking. Can his son do it again?  (The Economist Jan 29th 2022). При анализе семантики заголовков выделяем заголовки-сообщения (например, Everything You Need to Know About Marvel's Moon Knight  (Time March 21, 2022), заголовки-утверждения (например, The Truth About Common Digestive Health Fears (Time March 21, 2022), заголовки-цитирования (например, Ukraine Athletes Say Beijing Games ‘Front Line’ as Russia Banned (Time March 3, 2022), заголовки-интерпретации, построенные на контрасте (например, Spotlight or Silence? A Former FBI Agent on the Best Approach to Help (Time March 21, 2022), заголовки в форме вопроса-рефлексии (например, How could I? (Earley P. Confessions of a spy), заголовки в форме риторического вопроса (Will China Try to Stop Russia’s War in Ukraine? (Time March 16, 2022).

При анализе полноты выражения заголовком темы сообщения выделяем заголовки полной тематизации и частичной тематизации. Примером заголовка полной тематизации может быть следующий заголовок, где тема Ковид 19 является основной и в заголовке, и в тексте статьи:

How Omicron Could Mark the Beginning of the End? (Time March 16, 2022)

Заголовок частичной тематизации актуализирует лишь одну из новостных тематических категорией внутри текста. В тексте статьи следующего заголовка автор статьи делает попытку убедить читателей делиться своими проблемами и переживаниями с близкими им людьми.   

Money worries are ruling my life (Psychologies February 18, 2015)

Т. Ван Дейк относит заголовок и лиду (вводку) к категории «краткое содержание» [8]. Реализация функции тематизации возможна через введение автором темы статьи в заголовке, при этом информационной ремой становится расшифровывающая информация текста статьи, который тоже может подвергаться тема-рематическому разбиению.

При рассмотрении этапов конструирования заголовка первоначально автор формулирует пропозицию, вербализируя и структурно оформляя ее на втором этапе. Фокусировка внимания читателя в микротексте заголовка должна соответствовать следующим критериям: тематический фокус высказывания в заголовке должен информационно приковывать внимание реципиента своей эмотивностью, оценочностью, новизной, то есть неожиданной активизацией релевантных для данной целевой аудитории сторон действительности.  Основанием фокуса должно быть содержание последующего текста, при этом высказывание в основании фокуса заголовка может объяснять или обобщать информацию, точку зрения, оценку ситуации в тексте статьи. Новая для читателя информация психологически формирует центр внимания, который благодаря семантическому представлению фокуса раскрывает содержание текста. Связь фокуса заголовка и фокуса текста статьи формирует высказывание как заголовочный речевой акт, коррелирующий с экстралингвистической реальностью. Наиболее частотными и простыми для психологического восприятия читателями являются заголовки с двумя фокусами в своей коммуникативной структуре: начальным, который знакомит читателя с новой информацией, и конечным фокусом, который либо информационно дополняет и раскрывает содержание начального фокуса, либо эту информацию опровергает тоже путем информационного дополнения.

Приведем пример языковой игры, когда в заголовках журнала «Time» авторами преднамеренно опускается второй фокус в структуре заголовка, усиливая эффект его неожиданности в тексте статьи.

What You Said About … (Time March 19, 2015)

Речевой акт в заголовке представляет собой локуцию, воспринимаемую читателем как иллокутивный речевой акт, так как для читателя журналист-ретранслятор и истинный автор, адресант информации, человек от которого журналист ее получил, тождественны. В этом и состоит иллокутивная сила такого речевого акта. Заголовки могут выражать следующие авторские интенции в базовом речевом акте - ассерции (констативе): констатация факта, предостережение, намёк, инструкция, опровержение, заверение, предположение, характеристика факта или события, осуждение, обвинение, упрёк, ироническое осуждение, логическое разъяснение, предупреждение, поучение, успокаивание, прогнозирование, разоблачение. Авторскими интенциями в таких речевых актах могут быть изменение ментальных действий и состояний получателей информации, упрёк, одобрение, удивление, возмущение, жалоба, осуждение, эмоциональное предупреждение. Важной функцией высказывания в заголовке является контактоустанавливающая функция с потенциальным читателем. Приведем примеры использования формы риторического вопроса и самооценки для выстраивания диалога с читателем: 

Are you an overtalker? (Psychologies December 12, 2014)

Are you part of the sharing economy? (Psychologies December 12, 2014)

Формулировка адресантом темы статьи в заголовке является ключевым фактором успешности речевого акта в заголовке. Если адресат не заинтересуется, то выбранный для заголовка речевой акт не достигнет перлокутивного эффекта. Н.М. Вахтель выделяет условия успешности речевых актов в заголовке, это экстралингвистическая актуальность темы заголовка для целевой аудитории, доступность для восприятия читателями приёмов языковой игры, совпадение ценностных ориентиров и коммуникативных ситуаций автора и читателей [9, с.7]. Другими словами, успешность речевых актов в позиции заголовка возможна при совпадении семантических и прагматических пресуппозиций автора и читателя, при наличии общих фоновых знаний и тезауруса.  

Информация в заголовке воспринимается читателем через тождественность элементов предшествующего опыта и мировоззрения. Заголовок вводит пресуппозицию текста, представляющую собой аллюзию или метафору к предшествующему опыту читателя, ориентированную на общее фоновое знание, что обеспечивает когерентность теста в целом. Выстраиваются связи заголовок-гипертекст и гипертекст-текст. Эффект прецедентности темы заголовка, то есть ее неожиданности и новизны, обеспечивает когнитивную мотивацию читательского интереса.

Тематическая доминанта заголовка конструирует общение языковых личностей автора и читателя на вербально-семантическом уровне, когнитивном и мотивационном. Заголовок выполняет роль посредника в передаче информации между озаглавливаемым текстом и эмоционально-ценностной сферой, опытом и объемом фоновых знаний у читателя. Аллюзии и метафоры в заголовках выстраивают сеть тематических ассоциаций по смежности и отличию. Т.В. Васильева пишет о современной тенденции визуализации тематических ассоциаций в заголовках как проявление когнитивного процесса визуализации сознания. То есть заголовок создает направленные визуализации сознания. «Иконичность заголовка» (термин Т.В. Васильевой) основана на создании образов визуального ряда и образов ощущения визуального ряда [10, с.15]. Это картинки, символы, графические образы, сюжеты, появляющиеся в сознании читателя, при отсутствии зрительного сенсорного образа [11, с.64].

Сферы-источники прецедентных высказываний в современных заголовках: искусство, фольклор, политика, религия, общество, СМИ, наука, природные явления, космос.  И.П. Зырянова описывает появление полипрецедентности заголовков [12, с.3]. При фокусировке заголовка автор задействует два и более сфер-источников фоновых знаний, тем самым создавая интригу, загадку, языковую игру для читателя. В заголовках англоязычного дискурса частотными являются фреймы с такими концептами как «life and death», «love», «travel», «family», «beauty», «country», «faith and miracles», «vagueness». 

Эффективными приемами фокализации информации является ее сегментация и ее нарушение. Это процесс авторского искажения и нарушения семантического и структурного прототипа заголовка, ментального образа его языковой нормы.   При сегментации прагматически значимой информации журналист создает расшифровывающую конструкцию с предваряющим ориентиром-заголовком, идентифицирующим тему статьи, и ее раскрытием в последующем тексте. Чаще всего сегментация представлена в виде вопросно-ответных конструкции с вопросом в заголовке и ответом в тексте статьи, через  такие стилистические средства как антонимы, оксюмороны, языковой повтор, языковую игру в виде использования различных слоев лексики, неологизмов и заимствований, логоэпистемы, использование слов с модальным или оценочным компонентом, неожиданную сочетаемость, синтаксические присоединительные конструкции, параллельные конструкции, построенные на противопоставлении тематических и рематических компонентов, апосиопезу.

Неотъемлемым условием успешности речевого акта в заголовке является его смысловая и содержательная прозрачность, обеспечивающая его релевантное декодирование читателями. Достижение этого условия возможно через соответствие заголовка принципу экономии языковых средств, структурных и семантических.  То есть минимум когнитивных усилий и используемых языковых средств при максимуме транслируемой информации в тексте заголовка. Это приемы синтаксической и семантической компрессии. Проявлениями семантической компрессии в заголовках является частотное использование одноморфемных слов, глаголов с пост-позитивами, аббревиатур, слов широкой семантики, транзитивном употреблении непереходных глаголов. Проявлениями синтаксической компрессии являются эллиптические конструкции, эллипс, словосочетания с именными группами с препозитивными определениями, слова-заголовки, инверсии, повторы, заголовки в форме разговорной диалогической речи. Все это также может быть объяснено современной тенденцией упрощения языка в массовой культуре.

Экспрессивные синтаксические конструкции в современных заголовках выполняют функцию оформления транслируемой информации в форме диалогического единства «читатель – текст» при правосторонней направленности связей и препозициональной синтаксической сочетаемости. Экспрессивность создается при помощи таких графических средств как шрифтовое варьирование, знаки препинания (кавычки, многоточие); таких лексических средств как окказионализмы, просторечия, жаргонизмы, пейоративная лексика, разговорная лексика, авторские окказионализмы и разговорные неологизмы; таких стилистических средств как метафоры, рифмы, антитезы, повторы, использование стилистических функций артиклей, формы множественного числа существительного; таких синтаксические средств как сегментированные, парцеллированные, эллиптические конструкции, вопросно-ответные конструкции. 

Рассмотрим часто встречающиеся в заголовках вопросно-ответные конструкции, где автор задает вопрос и сам на него отвечает в тексте статьи.  При фокусировке темы автор выделяет те смысловые элементы, о которых запрашивает информацию в своем вопросе, что выступает в форме внутреннего диалога автора с самим собой. Приведем пример такого заголовочного комплекса:

Return to the Office? Not in This Housing Market (Time March 12, 2022)

Вопросительное значение в таких заголовках отсутствует, это квазивопросы. У автора нет информативной лакуны, иллокутивная цель запроса информации у адресата-читателя отсутствует. Информативная функция заголовков-вопросов заменена рекламной или прогностической функцией. Иллокутивная цель состоит в информативной фокусировке.

Другую группу составляют заголовки-вопросы, построенные на противопоставлении вопросительности и ассертивности, что приводит к созданию экспрессивности и оценочности высказывания.  В риторическом вопросе ответ содержится в самом вопросе адресанта. А известный говорящему ответ на вопрос выступает как повтор. Приведем в качестве примера вопросно-ответные конструкции, где автор обеспокоен интерпретацией семантического содержания его вопроса, фокуса вопроса, так как это влияет на то, будет ли прочитан текст статьи или нет. В следующем примере семантическая нагрузка слова «rich» очевидна:

Are you rich? Here’s how much you can donate to candidates in 2016 (The Washington Post March 23, 2015)

Использование общего вопроса превращает заголовок в импликатуру, выражающую персуазивную модальность, убедить читателя, и одновременно вызвать сомнения (суггестивная модальность).

Вопросительные речевые акты помогают их авторам выразить следующие интенции:

  • сомнение - Why Congress’ Meeting with Zelensky Might Complicate Life For Biden? (Time March 16, 2022),   
  • привлечение внимания к себе, своему опыту – How I learned 6 languages including Russian? (Time March 19, 2015) 
  • оценка событий - How the Ukraine-Russia Conflict Will Raise the Price of Snack Foods? (Time March 7, 2022),
  • намёк, ирония – Can you be allergic to marijuana? (U.S. News and World Report March 23, 2015)
  • упрёк – Can you just not wait? (Psychologies November 21, 2014),   
  • приглашение к обсуждению –What causes long COVID? (Time March 23, 2022)

Подводя итоги нашего исследования заголовков современного публицистического дискурса, можно выделить следующие когнитивно-функциональные принципы организации заголовков, это ориентация на фоновое знание, прототипический принцип, принцип иконичности, принцип экономии языковых средств, принцип эмотивно-оценочной актуализации. В политическом дискурсе конструирование желаемого образа и реализация функции убеждения реципиента в его истинности осуществляется через варьирование презентации смысловых элементов в заголовке (смысловые повторы, аллюзии и эллипсы). Фреймы и авторские сценарии создают смысловые экспликатуры не только заголовка, но и текста в целом. Композиционно-контекстное конструирование заголовка формирует контекстные связи текста. Перцептивное конструирование нацелено на фокусировку читателя на определенных семах и смысловых оттенках.


Список литературы

1. Смирнова Н.В. Интерпретация смысла современного заголовка публицистического дискурса // Вестник Пятигорского государственного университета. - 2020.- № 1.- С.51-54
2. Detinko Iulia I., Kulikova Liudmila V. Modern Linguistic Research in Regional and Cross-Cultural Context: Analytical Review for the Linguistic Edition of the Journal of Siberian Federal University// Журнал Сибирского федерального университета. Серия: Гуманитарные науки – 2021 – Том 14, №4 – С. 454-458
3. Климович Н.И. Восприятие политического дискурса: коммуникативно- прагматическое измерение // Филологические науки в МГИМО: Журнал. № 3 (15) / гл. ред. В.А. Иовенко. М.: МГИМО-Университет, 2018. С. 14-24.
4. Смирнова Н.В., Советов И.М. Авторская самооценка в заголовках современных печатных СМИ // Известия Волгоградского государственного педагогического университета – Волгоград, 2019. - № 6 (139). - С. 135-140.
5. Блох М. Я. Диктема в уровневой структуре языка // Вопросы языкознания – 2000 - №4 – С.56-67
6. Богданова О.Ю. Сопоставление функциональных особенностей заглавий художественных произведений и современной публицистики (на англоязычном материале) // Ярославский педагогический вестник – 2012 – № 3 – Том I (Гуманитарные науки) – С. 140-143
7. Цыбикова Н.С. Медиация в тексте интернет-новостей // Язык и культура. 2013. № 2(22). С. 90.
8. Дейк Т.А. ван, Кинг В. Стратегия понимания связного текста// Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 23: Когнитивные аспекты языка / Общ. ред. В.В. Петрова, В.В. Герасимова. – М., 1988
9. Вахтель Н.М. Высказывание в позиции газетного заголовка: семантика и прагматика: Автореф. дисс… доктора филол. наук. - Воронеж, 2005
10. Васильева Т.В. Когнитивно-функциональные аспекты заголовка: на материале современного американского рассказа: Автореф. дисс… к. филол. наук. - Москва, 2005
11. Гаврикова О.А. Анализ смысловой организации медиатекстов (на примере кликбейт-заголовков новостного онлайн-издания The Guardian)// Филологические науки. Вопросы теории и практики Тамбов: Грамота, 2020. Том 13. Выпуск 2. C. 207-211. ISSN 1997-2911.
12. Зырянова И.П. Темпоральные особенности прецедентных феноменов в заголовках российской прессы// Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация – 2019 – № 3 – С. 85-92

Расскажите о нас своим друзьям: