Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования) | Мир педагогики и психологии №11 (88) Ноябрь 2023

УДК 372.881.111.1

Дата публикации 18.11.2023

Специфика преподавания английского языка взрослой аудитории

Сергиевская Екатерина Анатольевна
Старший преподаватель кафедры ‘Английский язык’, Сибирский государственный университет путей сообщения, Россия, г. Новосибирск

Аннотация: Необходимость владения английским языком в современном мире очевидна. Знание английского языка является одним из основных требований при приеме на работу во многих компаниях. Повышение квалификации взрослыми людьми необходимо для того, чтобы выдержать жесткую конкуренцию на рынке труда. Конкурентоспособность современного специалиста может определяться не только его высокой профессиональной квалификацией, но и его готовность решать профессиональные задачи в условиях иноязычного общения. Данная статья посвящена обучению английскому языку взрослой аудитории. В статье рассматриваются особенности и проблемы данного процесса.
Ключевые слова: Обучение взрослых, языковые курсы, методы, барьеры, индивидуальное обучение, групповое обучение, андрагогика.

The specifics of teaching english to an adult audience

Sergievskaya Ekaterina Anatolievna
Senior Teacher, English Language Department, Siberian Transport University, Russia, Novosibirsk

Abstract: The need to speak English in the modern world is obvious. Knowledge of English is one of the main requirements for employment in many companies. Advanced training for adults is necessary in order to withstand the fierce competition in the labor market. The competitiveness of a modern specialist can be determined not only by his high professional qualifications, but also by his readiness to solve professional problems in the conditions of foreign language communication. This article is devoted to teaching English to adults. The article discusses the features and problems of this process.
Keywords: Teaching adults, language courses, methods, barriers, individual teaching, group teaching, andragogy.

Правильная ссылка на статью
Сергиевская Е.А. Специфика преподавания английского языка взрослой аудитории // Мир педагогики и психологии: международный научно-практический журнал. 2023. № 11 (88). Режим доступа: https://scipress.ru/pedagogy/articles/spetsifika-prepodavaniya-anglijskogo-yazyka-vzrosloj-auditorii.html (Дата обращения: 18.11.2023)

Обучение взрослых представляет собой актуальную проблему и является предметом дискуссий как в академической, так и в научной среде. При работе со взрослыми слушателями нужно учитывать, что это не школьники и студенты. Как известно, в педагогике существует теория и практика обучения взрослых под названием «Андрагогика». Данное направление занимается обучением взрослых и представляет собой большое количество методов и способов изучения дисциплин эффективными способами. Принципы андрагогики основаны на активном взаимодействии во время занятий, выполнении самостоятельных заданий и практики.

Сейчас андрагогике уделяется особое внимание в связи с ее актуальностью. Многие специалисты, уже имеющие профессию ориентированы на улучшение своих навыков в работе, поэтому нуждаются в курсах повышения квалификации, прохождении дополнительного обучения. Андрагогика имеет свое отражение в курсах, семинарах, специальных образовательных учреждениях для работающих граждан, пожилых людей и тех, кто уже имеет высшее образование, но хочет получить дополнительное образование. В нынешнее время такая тенденция к обучению является очень востребованной, люди хотят чувствовать себя образованными и обладать качественными знаниями, которые можно применять в своей жизни. Именно поэтому все больше и больше возрастает потребность в изучении иностранного языка взрослыми. Как правило, если взрослый человек решил выучить иностранный язык, значит у него есть свои мотивы на это для скорейшего применения полученных знаний на практике [1, с. 105].

   С одной стороны, педагогу проще учить взрослых, ведь они знают, чего хотят добиться. С другой стороны, в процессе обучения часто возникают определенные барьеры. Изучение английского языка взрослыми людьми представляет достаточно сложную задачу. Начиная учебу, слушатели прекращают свои занятия из-за чувства страха или языкового барьера. Однако, взрослый человек практически в любой возрастной категории будет способен усвоить иностранный язык при адекватном восприятии и осознании специфики своего восприятия, способов закрепления пройденного материала и его воспроизведения в учебном процессе. Ведь процессы восприятия, памяти, мышления у взрослого менее продуктивны, чем у ребенка. Взрослые слушатели могут критиковать методы обучения, волноваться, драматизировать свои ошибки. Исходя из этого педагог должен использовать особые подходы, чтобы обучение было прикладным, практически направленным. Именно правильно подобранная интересная познавательная деятельность дает положительные результаты.

   Можно определить четыре основных препятствия на пути изучения английского языка для взрослых:

- когнитивные (связанные с мыслительными процессами и работой      человеческого мозга);

-  психологические;

-  языковые;

-  объективные.

Именно когнитивными трудностями чаще всего пугают в интернете изучающих английский язык во взрослом возрасте. Да, разница в изучении иностранного языка для детей и для взрослых действительно есть и она существенна, однако влияет лишь на то, какой подход и какие методики используют профессиональные преподаватели. Например, на уроках английского языка для начинающих взрослых подавать информацию нужно системно, а не фрагментарно. Вместо отдельных слов с картинками взрослые намного лучше усвоят синонимический ряд слов, встроенные в mind map – специальная техника для изучения слов путем построения системы ассоциаций.

Судя по наблюдениям, взрослые ученики сталкиваются с главной проблемой, страхом совершить ошибку в произношении слова или во время разговора, а также во время самого изучения английского языка. По сути, все ученики совершают одинаковые ошибки во время изучения английского, это объясняется тем, что взрослые, как правило, имеют одинаковые, базовые знания в языке. Также играет роль и возраст самих учеников, дети не задумываются над тем, что могут совершить ошибку, в отличии от взрослых. Взрослые учащиеся думают о том, как будет выглядеть со стороны их ошибка, и что они могут показаться глупыми. Поэтому взрослые предпочитают вообще промолчать, нежели сказать неправильно. Цель учителя английского создать более комфортную атмосферу, чем в школе, чтобы люди смогли почувствовать себя лучше [2, с. 64]. В современное время, уже существуют такие методики преподавания, где взрослый не будет чувствовать себя неполноценно из-за того, что чего-то не знает.

Есть еще и психологический аспект – страх сделать неправильно. Цель обучения состоит в том, чтобы говорить на английском языке, а не научиться, не совершать ошибок. Здесь главная проблема в том, что страх сковывает человека и он не может свободно себя чувствовать. Я предлагаю для взрослых обучающихся другой способ смотреть на язык. Нужно обратить внимание на инструменты изучения языка, а не на технику. Лучше решить, какие грамматические и лексические инструменты мы можем применить в процессе обучения. Если обучаемый прочитает правила Past Simple, это не продвинет его уровень английского. Если всего раз смоделировать реальную ситуацию и привести к тому, что обучаемый сам выберет Past Simple и использует его в коммуникации, это будет иметь несомненный успех [3, с. 21].

Третья группа трудностей – языковые. Они связаны непосредственно с английским языком, его структурой, элементами и особенностями. Взрослый, который не сталкивался с изучением английского языка – очень редкий случай. Чаще всего я общаюсь с людьми, которые уже делали попытки овладеть иностранным языком, и именно это составляет главную сложность, потому что взрослые уже что-то запомнили и, как правило, что-то не правильное. Как правило, студенты уже сталкивались с изучением английского языка, но это не увенчалось успехом, поэтому они приходят на курсы английского языка для взрослых.  

Есть еще объективные причины, по которым взрослые не могут взяться или продолжать изучение английского - недостаток свободного времени. Ведь, чтобы научиться владеть английским на хорошем уровне, нужно тратить почти все свободное время, что может сделать далеко не каждый. Я стараюсь делать так, чтобы уроки английского языка для взрослых были больше похожи на беседы с друзьями, обсуждение сериалов, интеллектуальные игры, просмотр веселых видео, но с одним отличием: на моих занятиях для взрослых говорить можно только на английском языке. При таком подходе мои уроки не тратят время понапрасну. А еще английский можно изучать через приложения: учиться через приложения, по дороге на работу, находясь в пробке и т.д. [4, с. 47].

Давайте рассмотрим несколько способов обучения английскому языку взрослой аудитории: самостоятельное изучение, индивидуальные занятия с преподавателем и занятия в группе.

При самостоятельном изучении отсутствует сторонний квалифицированный контроль и исправление ошибок. На начальном этапе изучения английского языка данный способ не даст никаких результатов, особенно, в случае нулевой предварительной языковой подготовки.

Принято считать, что индивидуальные занятия с преподавателем наиболее эффективны. Процесс обучения можно начать с нуля, обучаемый может в любой момент задать преподавателю вопрос или попросить объяснить еще раз и, в принципе, получать стопроцентное внимание преподавателя на протяжении всего занятия [5, с. 30].

Свои преимущества имеют групповые занятия, на которых практикуется иноязычное общение. Однако, внимание преподавателя будет уже направлено не только на одного обучаемого, как во время индивидуального занятия, а на всех участников группы.

В своей работе с группой возрастных слушателей я довольно часто использую материалы сборника «Discussions A –Z» (Cambridge University Press, 1997). Главы в этом сборнике представляют собой разработки тем, вызывающие у обучаемых неподдельный интерес и желание говорить. Ниже привожу пример фрагмента одного занятия.

Тема занятия – “Memory” (“Память”). В качестве подготовительного задания я раскладываю 10-12 предметов, относящихся к данной теме, на столе перед слушателями, и через 1 минуту накрываю их листом бумаги. У обучаемых есть 2 минуты, чтобы составить письменный список тех предметов, которые им запомнились. По этому заданию слушатели могут догадаться, какую тему им предстоит изучить.

Далее, слушатели рассаживаются спиной друг к другу. Им нужно описать, во что одет каждый из них. Оказывается, что на практике это сделать гораздо сложнее, чем может показаться.

Следующий этап занятия: на доске пишу слова, относящиеся к изучаемой теме, слушатели также дополняют этот список: forget, memo, memorandum, memorable, memories, memorize, memory, remember, recall, recollect, recollections, remember, remind, reminder, reminiscence, unforgettable). Затем слушатели составляют таблицу, состоящую из 3-х колонок (verb-noun-adjective /глагол-существительное-прилагательное) и распределяют слова в соответствующие колонки с их последующим разбором, подбором синонимов, антонимов.

После подготовительной работы переходим непосредственно к заданиям. Начинаем с ответов на вопросы:

What do we need memory for? (Для чего нам нужна память?)

What would happen if we lost our memory? (Что произошло бы, если бы мы потеряли память?)

Затем анализируем фразу: I remember your name, but I just cant think of your name с последующим ответом на вопросы:

How good are you at remembering names, dates, facts, books, films, appointments, lists, speeches, anecdotes, jokes, etc.? (Насколько хорошо вы помните имена, даты, факты, содержание книг, фильмов, договоренности, списки, речи,   анекдоты, шутки, и т.д.?)

What techniques do you use? (Какие техники запоминания вы используете?)

Why do we remember some people and forget others? (Почему мы запоминаем одних людей и забываем других?)

Why are we embarrassed about forgetting people’s names? (Почему мы смущаемся, когда забываем имена людей?)

Do you assume that people will remember you? (Вы полагаете, что люди запомнят вас?)

Do you buy souvenirs when you go to new places? (Вы покупаете сувениры, когда приезжаете в новые места?)

Do you take photographs to remind you of places and people? (Делаете ли вы снимки на память о местах и людях?)

Do you ever have a sense of déjà vu? How do you explain this phenomenon? (Испытывали ли вы когда-либо чувство дежа- вю? Как вы можете объяснить этот феномен?)

Is it easier to remember or to forget? (Легче запомнить или забыть?)

What methods do people use to record their memories (diaries, photo albums, video, etc.?) (Какими способами пользуются люди для сохранения своих воспоминаний (дневники, фотоальбомы, видео, и т.д.?)

Далее переходим к следующему заданию.

При объединении нескольких способов обучения можно достичь самых высоких результатов.

В ситуации, когда обучаемый все время переводит слова на родной язык, он на заведомо провальном пути. Чтобы убедить ученика надо вникнуть в саму суть коммуникации. Акт коммуникации состоит из ситуации и языковых средств для этой ситуации. В родном языке, когда в сознании определяется ситуация, ученик подбирает к ней уже присоединённые в сознании средства языка. Когда мы говорим на неродном языке, постоянно переводя слова, эта цепочка усложняется: ситуация, языковое средство на родном языке, время на перевод, языковое средство в английском языке. В такой длинной цепочке несложно сделать ошибку или затянуть ответ. Я стараюсь, чтобы обучаемые соединяли слова с картинками, с определениями, с ассоциациями, с целыми историями, но не с переводом. Можно использовать все что угодно, чтобы объясниться на английском языке: слова, песни, жесты, рисунки, танцы, но не перевод на родной язык. Основная ошибка взрослого – это постоянный перевод в уме [6, с. 48].

Представьте, что вам нужно научить человека плавать. Скажете ли вы ему для этого бегать или прыгать? С иностранным языком все обстоит точно так же. Обучаемому не нужно понимать 100% текста, ему нужно как можно лучше вникнуть в его суть, даже если несколько слов не до конца понятны. С третьего раза использования слов в контексте он их скорее всего поймет. Обучаемый должен использовать только тот объем английского языка, который он уже знает. Например, не надо спрашивать преподавателя, как будет слово «молоко» по- английски, можно сказать: “A cow gives it, we drink it.” Вас поймут, преподаватель произнесет слово “milk,” соединение между понятием и словом будет построено – и слово никогда больше не забудется. Если применять правильную технику, все пройдет быстро и эффективно. Уроки + домашнее задание = рецепт для детей, нам этого мало. Мой метод - «учимся только на английском». Обязательный компонент – разговорная речь. Аудиокниги по дороге на работу, игра «Крокодил» с друзьями на английском. Это можно организовать и самому обучаемому.

Какими серьёзными мы ни пытались бы казаться, внутренний ребенок всегда хочет играть. Изучая английский язык, будучи уже взрослым, можно воспользоваться этим. Не стоит давить на обучаемого и заставлять его сидеть на занятии с угрюмо-серьезным видом, позвольте ему развлекаться. Кроме того, расслабленная обстановка помогает избежать психологических барьеров. О том, что такой подход действительно работает, говорит мой собственный опыт.

Правильный подбор учебного материала не просто важен. Необходимо понимать, для чего эти знания нужны ученику. Чтобы данная информация являлась ценной, человек должен понимать, где он будет применять ее: на работе, в путешествиях, на учебе или повседневной жизни. Тогда ученик будет ответственно подходить к вопросу изучения английского и его мозг не удалит информацию, так как она нужна [7, с. 25]. Прежде чем начинать курс, я составляю детальный список целей. Чем конкретнее мой список целей, тем быстрее они будут реализованы. Я стараюсь максимально подобрать учебные материалы для реализации своих целей.

Также важным аспектом является то, что взрослые ученики хотят быстрого результата. От повседневной загруженности и нехватки времени люди не могут уделять достаточно много времени образованию, из-за этого качество обучения может страдать. Это вынуждает требовать от учителя быстрой выдачи материала, в удобное, для взрослой аудитории, время. Но данный подход не может быть эффективным, из-за поверхностного изучения английского языка. Известно, что не существует официальных методик для обучения взрослых, подход, применяемый в преподавании иностранного языка должен быть очень индивидуальным и тонким. Учителю нужно конкретизировать цели учащегося, чтобы информация была ценной и закрывала нужды ученика в знаниях английского [8, с. 76]. Также необходимо выбрать методику, по которой будет удобно изучать английский язык. Возможно, стоит использовать специальные приложения, которые смогут помочь взрослому, это сэкономит его время, и он будет получать ценную информацию в любое время. Использование приложений можно сочетать с полноценными курсами английского, чтобы более эффективно подойти к обучению.

 


Список литературы

1. Барвенко, О.Г. Психологические барьеры в обучении иностранному языку взрослых. Автореферат - Ставрополь, 2004.
2. Богатырёва, М. А. Учебник английского языка : для неязыковых гуманитарных вузов. Начальный этап обучения : учебное пособие : [16+] / М. А. Богатырёва. – 4-е изд., стер. – Москва : ФЛИНТА, 2022. – 637 с. – (Библиотека студента). – Режим доступа: по подписке. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=93367 (дата обращения: 16.10.2023). – ISBN 978-5-89349-711-3. – Текст : электронный.
3. Гордина, О. В. Андрагогика : учебное пособие для вузов / О. В. Гордина, А. И. Гордин. — Москва : Издательство Юрайт, 2023. — 259 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-15008-7. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/520363 (дата обращения: 16.10.2023).
4. Капитанская, А.Н. Особенности образования взрослых // Вопросы интернет-образования. М., 2005. - № 30. – С. 25-29.
5. Кох М. Н. Основы педагогики и андрагогики : учеб. пособие / М. Н. Кох, Т. Н. Пешкова. – Краснодар : КубГАУ, 2015. – 90 с.
6. Кривоносова, Е. В. Особенности обучения взрослых иностранному языку // Труды БГТУ. Серия 6: История, философия. 2013. №5. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-obucheniya-vzroslyh-inostrannomu-yazyku (дата обращения: 01.10.2023).
7. Семенова, Е. Ю. Обучение взрослых иностранному языку // Российский внешнеэкономический вестник. 2016. №2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/obuchenie-vzroslyh-inostrannomu-yazyku (дата обращения: 01.10.2023).
Список источников:
8. Как правильно учить английский язык взрослым - URL: https://lengva.ru/kak-uchit-vzroslyh-lyudej-anglijskomu-yazyku/ (дата обращения: 01.10.2023).

Расскажите о нас своим друзьям: