Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования) | Мир педагогики и психологии №06 (95) Июнь 2024
УДК 378.147
Дата публикации 21.06.2024
О развитии социокультурной компетенции иностранных слушателей в неязыковом вузе (из опыта работы)
Шумилова Марина Владимировна
старший преподаватель кафедры иностранных языков, Омской академии МВД России, РФ, г. Омск, shumilova_m.v@mail.ru
Аннотация: Социокультурная компетенция является одной из главных целей обучения в условиях современного мира, играет особую роль в межкультурном общении. В статье анализируются формы работы по развитию социокультурной компетенции в неязыковом вузе: проведение специальных аудиторных занятий, организация самостоятельной работы, внеаудиторных научных и творческих мероприятий. Автор подчеркивает необходимость интеграции социокультурных, исторических, лингвистических и литературоведческих знаний. В статье описан опыт реализации предлагаемых форм работы в Омской академии МВД России.
Ключевые слова: социокультурная компетенция, коммуникативная компетенция, иностранный студент, лингвострановедческие знания, формы работы.
Senior teacher of the Department of Foreign Languages of the Omsk Academy of the Ministry of the Internal Affairs of Russia, Russia, Omsk
Abstract: Sociocultural competence is one of the main goals of education in the modern world and plays a special role in intercultural communication. The article analyzes the forms of work to develop sociocultural competence in a non-linguistic university: conducting special classes, organizing independent work, extracurricular scientific and creative events. The author emphasizes the need to integrate sociocultural, historical, linguistic and literary knowledge. The article describes the experience of implementing the proposed forms of work at the Omsk Academy of the Ministry of Internal Affairs of Russia.
Keywords: sociocultural competence, communicative competence, foreign student, linguistic and regional knowledge, forms of work.
Шумилова М.В. О развитии социокультурной компетенции иностранных слушателей в неязыковом вузе (из опыта работы) // Мир педагогики и психологии: международный научно-практический журнал. 2024. № 06 (95). Режим доступа: https://scipress.ru/pedagogy/articles/o-razvitii-sotsiokulturnoj-kompetentsii-inostrannykh-slushatelej-v-neyazykovom-vuze-iz-opyta-raboty.html (Дата обращения: 21.06.2024)
Язык – надежное средство связи с окружающим миром. Конечной целью изучения языка является формирование коммуникативной компетенции, в основе которой лежит сочетание языковых знаний и речевых умений и навыков.
Изучение языка начинается со знакомства с лексическим составом. Лексику иностранного языка можно разделить на части: эквивалентная (в родном языке существует аналог, слово легко перевести: мать, вода), безэквивалентная (слово нуждается не только в переводе, но и в толковании: самовар, борщ), фоновая (слово-аналог существует в родном языке, но является неточным переводом, для полного понимания необходимо знать культурно-исторические особенности употребления этого слова, ассоциации, которые оно вызывает: хандра, изба). К средствам общения кроме лексики относят фразеологизмы и афоризмы, а также невербальные средства (мимика, жесты, манера говорить и др.). Владение безэквивалентной лексикой, языковой афористикой и фразеологией, фоновыми знаниями, невербальными средствами общения являются показателями сформированной социокультурной компетенции.
«Социокультурная компетенция, будучи составной частью компетенции коммуникативной, отражает социокультурные условия пользования языком и подразумевает знакомство учащихся с национально-культурной спецификой русского речевого поведения и такими элементами изучаемого языка, которые необходимы для понимания и порождения иноязычной речи с точки зрения его носителей: знания обычаев, норм поведения, социальных условностей и условий жизни» [1, с. 153]. «Без знания социокультурного фона нельзя сформировать коммуникативную компетенцию даже в ограниченных пределах» [2, с. 110].
Кроме лингвистической составляющей социокультурная компетенция включает в себя освоение правил поведения в обществе (прагматический компонент), понимание красоты в контексте иной культуры (эстетический компонент), принятие норм морали (этический компонент), знания о стране (страноведческий компонент).
Социокультурная компетенция представляет собой не только знакомство с фактами иноязычной культуры, но и определение их места в мире, сравнение с родной культурой. При наиболее глубоком погружении в чужую культуру происходит взаимное соединение культур, включение фактов чужой культуры в свою систему ценностей. Достигается это путём систематической работы по выявлению общих черт и существующих различий в культурах разных народов.
Очевидно, «самым продуктивным средством развития как коммуникативной, так и социокультурной компетенций является проживание в стране изучаемого языка» [3, с. 89]. При этом погружение в иноязычную среду возможно не только на занятиях по иностранному языку, но и при изучении специальных дисциплин, таких как страноведение, культурология, история, обществознание и другие.
В Омской академии МВД России осуществляется обучение иностранных слушателей из африканских государств по дополнительной общеобразовательной программе, подготавливающей к дальнейшему изучению профессиональных образовательных программ на русском языке. Программа включает в себя изучение ряда дисциплин гуманитарной направленности. В течение года кроме русского языка иностранные слушатели изучают русскую литературу, историю, обществознание, а также основы российского государства и права.
Базовой составляющей социокультурной компетенции является представление о стране изучаемого языка, что подразумевает знание не только географического положения, истории, политического и экономического устройства, но и обычаев, традиций, культурных ценностей. Если на занятиях по русскому языку как иностранному включение страноведческой и культурологической информации носит прикладной характер, то на семинарах по литературе или обществознанию это может стать самостоятельной темой занятия. Например, при анализе «Евгения Онегина» невозможно не касаться фольклорных традиций (сон Татьяны), религиозных представлений и норм морали («Я буду век ему верна»), а фраза «Но вреден север для меня» требует не столько биографического комментария, сколько историко-политического. Национально-культурная информация хорошо усваивается при рассмотрении её с позиций разных научных дисциплин: истории и литературы, обществознания и правоведения. Грамотная интеграция преподавателями научного знания способствует качественному развитию социокультурной компетенции.
Для повышения эффективности формирования коммуникативной компетенции в целом и социокультурной в частности, на наш взгляд, необходимо грамотно организовывать не только образовательную деятельность, но и среду, в которой иностранный студент проводит свободное от занятий время, так как в этот период происходит процесс языкового самообразования. Подбор дидактически верного материала способствует не только расширению кругозора, повышению уровня общего образования, но и формированию речевых умений. В наше время дидактический материал может быть электронным, а потому легкодоступным. Преподаватели могут пользоваться как готовыми упражнениями и иллюстративным материалом, так и самостоятельно их создавать. «К основным принципам подбора материала относится актуальность его содержания, возможность усвоения данного содержания при определенных условиях обучения, а также технология их поэтапного применения» [4, с. 78].
При погружении в страноведческую и социокультурную информацию постигаются не только специально рассматриваемые факты, объектом изучения становятся и фоновые знания. А.Н. Щукин выделяет 4 группы фоновых знаний: 1) общечеловеческие концепты, 2) региональные знания, 3) социально-групповые, в том числе профессиональные фоновые знания, и 4) этнические [1, с. 165]. Для приобретения региональных и этнических фоновых знаний наиболее оптимальным, на наш взгляд, является посещение музеев, театров, концертов национальной культуры. Кроме того, подобные мероприятия целесообразно организовывать в вузе. Так иностранные студенты не только знакомятся с культурными ценностями, но и находятся в ситуации реальной коммуникации с носителями языка.
К нестандартным формам развития социокультурной компетенции можно отнести проведение конкурсов, викторин, олимпиад, конференций, которые могут быть посвящены знаковым культурным событиям. Такие формы работ допустимо проводить как в устной, так и в письменной (но с последующим обсуждением) форме. На наш взгляд, изучение иностранного языка разумно проводить путем организации культурно насыщенной учебной и творческой деятельности. В Омской академии МВД России ежегодно проводятся различные мероприятия: олимпиада по русскому языку, конкурс рефератов «Язык и право», посвященный Международному дню родного языка, конкурс эссе, приуроченный ко Дню славянской письменности и культуры, а также литературные вечера о жизни и творчестве писателей-юбиляров.
Таким образом, при развитии социокультурной компетенции преподавателям необходимо обращать внимание на сходства и различия культур России и страны, из которой приезжает иностранный студент, подбирать современный языковой материал в соответствии с уровнем речевых возможностей, обогащать учебные темы лингвострановедческой, культуроведческой, социолингвистической информацией, а также знакомить с возможными при нарушении языковых и культурных норм конфликтными ситуациями и способами их разрешения.
Социокультурная компетенция включает в себя знания о стране изучаемого языка и национально-культурных особенностях поведения носителей языка. Развитие социокультурной компетенции способствует эффективному межкультурному взаимодействию.
Список литературы
1. Щукин А.Н. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному: учеб. пособие / А.Н. Щукин. – 3-е изд., стер. М.: ФЛИНТА, 2023. 332 с.
2. Бурлакова И.И. Практика формирования социокультурной компетенции на занятиях по иностранному языку [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2018. Том 5. № 1. С. 109–115.
3. Чиркова В.М. Развитие социокультурной компетенции иностранных студентов на занятиях по РКИ (на примере темы «Музеи Москвы») // КНЖ. 2019. №4 (29). С. 87-90.
4. Коннова З.И., Семенова Г.В. Формирование социокультурной компетенции студентов на занятиях по иностранному языку // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. 2018. № 4. – С. 71-79.