Литература народов Российской Федерации | Филологический аспект №6 (6) Октябрь, 2015

Дата публикации 15.10.2015

ПСИХОЛОГИЗМ В РАССКАЗЕ ЗАКИРА ХАДИ «МАГСУМ»

Кудрякова Венера Сулеймановна
Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов № 62» г. Казань

Аннотация: В статье рассматривается элементы психологизма в рассказе З.Хади «Магсум» (1906). Обращая внимание читателя на устои, сформированные в некоторых татарских медресе, автор поднимает проблему образованности, влияния внешних факторов на развитие образования, на состояние шакирдов, степень их образованности. В этой связи автор призывает родителей обращать внимание на своих чад, учитывать момент влияния семейных отношений, традиций на развитие детей.
Ключевые слова: рассказ, повесть, герой, психологизм

PSYCHOLOGY IN ZAKIR HADI`S STORY «MAGSUMOV»

Kudriakovа Venera Suleymanovna
Secondary school №62 in-depth study of certain subjects

Abstract: The article deals with the elements of psychology in Z.Hadi`s story «Magsum» (1906). Drawing attention of the reader on the foundations formed by some Tatar madrassas, the author raises the issue of education, the influence of external factors on the development of education, the state shakirds, the extent of their education. In this regard, the author encourages parents to pay attention to their children, to take into account the time influence of family relations and traditions on the development of children.
Keywords: story, story, character, psychology

«Психологизм в литературе (греч. – psyche , logos – понятие) глубокое и детальное изображение внутреннего мира героев: их мыслей, желаний, переживаний, составляющее существенную черту эстетического мира произведения» [3, с. 834-835]. По мнению Ф. Хатипова, в татарской прозе настоящие зачатки психологизма начинают проявляться в начале ХХ века. Основоположниками его считаются Ф. Амирхан, Ш. Камал и Г. Ибрагимов [4: 93]. В этот ряд писателей можно также отнести и имя З. Хади, с его рассказом «Мәгъсум» («Магсум»).
Рассказ «Мәгъсум» (1906) повествует о том, как юноша со светлой как чистый лист бумаги душой, переступив порог медресе, попадает в руки коварных людей и тем самым превращается в жалкое существо как в духовном, так и физическом плане. С этой стороны следует остановиться на названии произведения. С одной стороны, оно обозначает имя молодого человека. С другой, стоит обратить внимание на смысловую нагрузку данного слова. В арабско-татарско-русском словаре заимствований слово «магсум» переводится как безгрешный, без недостатков, незапятнанный; приводится при обозначении безгрешного подростка[2, с. 296].
В медресе главный герой рассказа в оказывается учеником безграмотного учителя. Свою систему обучения он организует очень странно, обогащая ее бессмысленными учениями. Таким образом он старается любыми путями не допустить того, чтобы его ученики его превзошли. Естественно, такому учителю и в голову не приходит, что творится в жизни его учеников. «Таким образом Магсум от такой «расположенности» обстановки в медресе попадает под воздействие распустившихся шакирдов», − отмечает литературовед Ф. Баширов [1: 168]. Медресе, которое должно было служить местом получения знаний, превращается в нечто обратное. Из-за всяческого рода оскорблений, унижений, душа Магсума, которая еще только переживает переход из юношества во взрослую жизнь, постепенно начинает черстветь, затвердевать, в ней зарождаются мысли и побуждения к порочным действиям.
Проходит время, и Магсум привыкает к подобному порядку вещей. Даже в некоторые моменты он начинает скучать по повседневной обстановке в медресе. Ему кажется, что смысл жизни заключается в жизни этого медресе. Он начинает чувствовать наслаждение от того, что сам обижает младших, бессильных. Основные события, которые происходят в жизни героя, З. Хади тесно переплетает с душевными перипетиями Магсума, уместно использует приемы психологизма.
Произведение начинается с описания одной деревни и плавно преподносит картину дома, в котором проживает герой. Здесь автор рассказа подробно останавливается на каждой детали, на каждой мелочи. Здесь можно явно проследить изображение внутреннего мира путем передачи внешних зарисовок.
Далее автор произведения знакомит читателя с главными героями рассказа – Хаят абыстай и Магсумом. З. Хади подробно преподносит ее портрет, из которого явно вытекает социальное положение героини. Если она когда-то и была богатой, то сегодня уже лицо ее опечалено. Соответственно, вновь через внешний портрет передано внутреннее состояние. Это естественно и для повествования от третьего лица. Несмотря на это, нельзя сказать, что здесь автор дает полноценный психологический портрет. Такой портрет является своего рода итогом естественного течения событий, и не более. Он не появился в результате каких-то сверхъестественных жизненных коллизий. Это можно подтвердить и высказываниями автора из текста.
Вторая часть рассказа воспринимается как некое воспоминание о прошедших событиях, ретроспективный взгляд на прошлое. Здесь обращает на себя внимание образ отца Магсума – Фахерелислам. Авторның Авторская позиция ярко чувствуется именно в его критических высказываниях. Остановимся лишь на одном моменте, когда присутствуют размышления о предназначении в жизни. Автор-рассказчик не только перечисляет приметы внешних и внутренних переживаний, но и пытается раскрыть раздумья героя, сопереживает ему, проникая в его духовный мир. Все это стоит близко к внутреннему монологу. Показана манера размышления героя, через слова выражено его внутренне состояние.
Также можно проследить быструю смену этого состояния. Например, так сильно воздействует на героя письмо от Хаят абыстай. В дело вступают психологические детали при чтении письма: шевелятся усы шакирда, губы улыбаются, глаза смеются. Автор не описывает внутреннее состояние, а дает читателю почувствовать самому. Шакирд также радуется красивому почерку. Детали способствуют и для понятия переживаний матери. На ее лице вспыхивает румянец, или появляется бледнота. Состояние постоянно меняется. Особенно интересен в произведении диалог Хаят и Ислама и пояснения к нему автора. Писатель ярко изображает состояние влюбленности своих героев. Молодые общаются не только через слова, но и душами.
Магсум, который вырос под попечительством матери, вынужден ее покинуть с целью получить образование. Однако его пугает неизвестность. Он утешает себя тем, что все будут по нему скучать. Ему кажется, что даже животные смотрят на него с грустью. И самовар, и кошка с двумя котятами, и Хаят абыстай, как ему кажется, опечалены. Все эти представления происходят в душе Магсума, но не переданы через речь остальных героев. После застолья все спешат попрощаться с будущим шакирдом.
События дальнейшей жизни Магсума складываются достаточно грустно. Он вынужден переживать множество трудностей, в результате которых у него возникает желтизна на лице и от такого горестного положения часто кружится голова. Внешние события напрямую находят отклик в его душевном состоянии. Радостная встреча с матерью вызывает у него слезы. Нужно отметить, что в этом месте З. Хади больше останавливается на событиях, несколько уклоняясь от описания душевного мира героев. Однако с другой стороны это оправдывается, так как эти событийные изменения сами позволяют представить внутреннее сотояние Магсума.
После встречи с Хаят абыстай, сердце Магсума пылает «огнем без очага» – именно так описывает переживания героя автор. Это в свою очередь позволяет напрямую судить о психологическом состоянии героя. Герой переживает глубоко переживает, беспокоится. К тому же, Гариф, Шариф и Валид еще более усиливают эти страдания, тревожат его сердце. И все же коварство шакирдов преломляют душу Магсума, и он вступает в ряды подобных низких людей. Таким образом, внешняя среда, атмосфера медресе способствовали внутреннему изменению уклада характера рассказа З. Хади. Сейчас он и сам не прочь дать «наставления» младшим шакирдам. Это воспринимается читателем и как своего рода отместка за содеянное над ним. Не тянет его к себе и родимый дом. Однако, за летний отдых, он возвращается к прежнему состоянию непорочности, осознает своих настоящих врагов. Но все же и новые друзья Магсума – Амир и Султан не явились собой эталон поведения, также не наставляя его на путь истины, а лишь вводя в безнравственность. Хаят абыстай осознает, во что превращается ее сын. Болезнь же Магсума воспринимается как возмездие за совершенные Магсумом грехи. Обратим внимание, что перед смертью героя автор сравнивает радость на его душе со светом солнца. Магсум понял смысл, цену жизни. Да, он ошибся, однако показом судьбы этого шакирда автор надеется, что подобную ошибку не совершат его последователи-шакирды. За содеянное в столь раннем возрасте герой расплачивается жизнью.
Для того, чтобы передать внутренние переживания, состояние героя, , его размышления, желания и побуждения, писатель обращается к повествованию внешней среды, описанию портрета, внутреннему монологу. Естественно, эти приемы психологизма еще только первые проблески, которые полностью не соответствуют поставленным требованиям. Передача внутреннего через внешнее, общение взглядами – безусловно, это находки автора. Внешнее автор зачастую пытается объяснить сам. Наряду с эти есть примеры, где автор побуждает домыслить читателя. В таком русле объясняются и умышленные умалчивания. В череде событий, которые преподнесены очень быстро, невозможно не прочувствовать их влияние на героев рассказа.
Подытоживая можно сказать, что произведение З. Хади можно рассматривать в татарской литературе как наглядный пример отражения психологических приемов. Обращая внимание читателя на устои, сформированные в некоторых татарских медресе, автор поднимает проблему образованности, влияния внешних факторов на развитие образования, на состояние шакирдов, степень их образованности. В этой связи автор призывает родителей обращать внимание на своих чад, учитывать момент влияния семейных отношений, традиций на развитие детей [5, с. 178].


Список литературы

1. Бәширов Ф.К. ХХ йөз башы татар прозасы / Ф.К.Бәширов. – Казан: Фикер, 2002. – 287б.
2. Гарәпчә-татарча-русча алынмалар сүзлеге:2т. – Казан: Иман, 1993. – 1Т. – 448б.
3. Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под. ред. А.Н.Николюкина. – М.: Интелвак, 2003. – 1600с.
4. Хатипов Ф.М. Духовный мир героя. Психологизм в современной татарской прозе / Ф.М. Хатипов. – Казань: Татарское кн. изд-во, 1984. – 296с.
5. Һади З. Сайланма әсәрләр. – Казан: ТАТКНИГОИЗДАТ, 1957. – 188 б.

Расскажите о нас своим друзьям: