Прикладная и математическая лингвистика | Филологический аспект №04 (72) Апрель 2021

УДК 81-23

Дата публикации 30.04.2021

Психолингвистическая методика изучения неязыкового сознания современного носителя русской культуры

Калашникова Ольга Кимовна
ст. преподаватель Центра лингвистики и межкультурной коммуникации Института права и национальной безопасности Российской Академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ, г. Москва, olgakalashnikova2008@yandex.ru

Аннотация: В статье предлагается современная методика психолингвистического анализа восприятия понятий носителем национальной культуры в рамках триангуляционного подхода, основанного на принципе онтологического и гносеологического плюрализма. Реализация данной методики представлена на примере анализа понятия традиция как образа сознания современного носителя русской культуры. Также вкратце рассмотрено место психолингвистики в современной научной парадигме и представлены такие методы, как ассоциативный и психосемантический эксперименты, которые являются наиболее эффективными с точки зрения получения объективного знания о функционировании обыденного сознания.
Ключевые слова: психолингвистика, сознание, методика, культура, деятельность, ассоциации.

Psycholinguistic methods of studying of non-linguistic consciousness of the modern bearer of the Russian culture

Kalashnikova Olga Kimovna
Senior Lecturer of the Center for Linguistics and Professional Communication, Institute of Law and National security, Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration, Russia, Moscow

Abstract: The article provides modern methods for the psycholinguistic analysis of the perception of concepts by the bearer of the national culture within the framework of a triangulation approach based on the principle of ontological and epistemological pluralism. The implementation of this technique is presented on the example of analyzing the concept of "tradition" as an image of consciousness of a modern barrier of the Russian culture. The place of psycholinguistics in the modern scientific paradigm is also briefly considered and such methods as associative and psychosemantic experiments are introduced. They appear to be the most effective in terms of obtaining objective knowledge about the functioning of everyday consciousness.
Keywords: psycholinguistics, consciousness, methodology, culture, activity, associations.

Правильная ссылка на статью
Калашникова О.К. Психолингвистическая методика изучения неязыкового сознания современного носителя русской культуры // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2021. № 04 (72). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/psikholingvisticheskaya-metodika-izucheniya-neyazykovogo-soznaniya-sovremennogo-nositelya-russkoj-kultury.html (Дата обращения: 30.04.2021)

Введение. Значение психолингвистики в науке ХХI века

Психолингвистика как самостоятельная наука до сих пор занимает спорное положение в современном научном мире. Несмотря на то, что данный термин вошел в научный обиход в 50-х годах ХХ века, до сих пор остается открытым вопрос об однозначном его определении. Существующие определения можно отнести к нескольким категориям: исторические, отраслевые, лингвистические, психологические.

Тем не менее, неоспоримым остается тот факт, что психолингвистика позволяет выйти за рамки актуальных подходов к антропологическим и лингвистическим исследованиям. Данная статья написана в русле Московской школы психолингвистики, чьи исследования ставят целью дать теоретическое осмысление ряду практических задач, для решения которых чисто лингвистический подход оказывается недостаточным.

В отличие от лингвистики, где объектом исследования является не человек говорящий, а речевые продукты, выделенные из речевого и неречевого контекста, психолингвистика целостно воспринимает взаимодействие мышления, речи, памяти, восприятия и других психических процессов и их продуктов, разделяя их только для исследовательских целей [6].

Психолингвисты также учитывают существование не поддающегося вербализации и не полностью осознаваемого знания, наряду с вербализованным и осознаваемым.  Для работы c первым типом знаний в рамках психолингвистики разрабатываются и используются специальные методы.

Таким образом, психолингвистика изучает речь, принимая во внимания разнообразные психические факторы, оказывающие на нее влияние.

На данном этапе психолингвистика рассматривает следующие проблемы: языковые и речевые механизмы человека, значение слова как достояние человека и функционирование слова, ментальный лексикон, проблемы производства и восприятия речи, проблемы онтогенеза языка и речевого общения. В последние годы  большая часть работы Московской школы психолингвистики сосредоточена на проблеме функционирования знаний в речи, т.е. языкового сознания человека. В рамках психолингвистического подхода речевая деятельность может быть разделена на мозговые механизмы, механизмы овладения и пользования языком, которые, в свою очередь, могут быть разделены на более частные механизмы  [1].

Другим направлением психолингвистики, связанным с речевыми механизмами, является языковое сознание. В данной статье языковое сознание рассматривается как психолингвистический феномен и определяется как компонент национального сознания, выражающий образ мира этноса.

Оречевление неязыкового сознания

Образ сознания, или чувственный образ предмета или явления, – это то, на что индивид ориентируется в реальности. Образ сознания отражает действительный предмет.

А. А. Леонтьев писал, что человеческое сознание определяется действительностью. Исследователь может обнаружить сознание через его продукты, т. е. предметы действительности, которыми, в том числе, являются и слова языка. В теории речевой деятельности обосновано, что в речи слово является носителем не значения, а смысла [3].

Таким же образом в познавательной деятельности чувственные образы способствуют осознаванию речи субъектом, поэтому языковое сознание может быть исследовано через продукты его деятельности [5].

Неязыковое сознание не поддается непосредственному изучению. Для решения данной задачи применяются различные психолингвистические методы, позволяющие изучать его в виде продуктов деятельности – в виде культурных предметов, в том числе, слов. В этом качестве могут выступать как прямые, так и непрямые методы. В данной работе используются такие непрямые методы, как ассоциативный и психосемантический эксперименты, которые позволяют установить связи между значениями слов на материале оценок, ассоциаций и дефиниций.

Данные ассоциативного эксперимента (далее АЭ) применяются для определения семантической близости между словами. В целом, АЭ позволяет выяснить структуру языкового сознания носителей языка.

АЭ эффективен для изучения ценностных ориентаций групп носителей язык, что позволяет применять его при анализе общественного сознания. Результаты АЭ служат не только для построения семантической структуры слова, но и для поиска и изучения связей в психике человека.

Для более точных и детальных результатов психолингвистического анализа АЭ используют совместно с другими методами. Одним из них является метод семантического дифференциала (далее СД), или психосемантического эксперимента (далее ПЭ). Данный метод, предложенный Ч. Осгудом, применяют в психологии и психолингвистике, в психиатрии, психодиагностике, в теории массовых коммуникаций и для изучения фонетического значения слов, количественного и качественного индексирования значения слова с помощью биполярных или монополярных шкал. По мнению Ч. Осгуда, данный метод выявляет эмоциональную оценку качеств объекта, а также познавательные и поведенческие установки реципиентов в отношении объекта [8, с. 31 – 33].

Применение триангуляционного подхода в психолингвистических исследованиях

В нашей работе мы предлагаем триангуляционный подход, основанный на гносеологическом и онтологическом плюрализме. Данный принцип постулирует существования реальностей, несопоставимых друг с другом, но находящихся в отношениях дополнительности [7]. Этот принцип не нов, т.к. предложен ещё Нильсом Бором. Однако он онтологически подтверждён, что доказывает его адекватность.

Существом триангуляционного подхода принято считать комбинирование качественных и количественных данных, что позволяет собрать оптимальное количество данных об исследуемых объектах и представить многообразие их аспектов.

Качественные методы позволяют исследовать широкий круг контекстов,  помогают выявлять смыслы, а не значения слов, что предоставляет большие возможности для интерпретации. Однако субъективность может являться их главным недостатком. Во избежание этого используют количественные методы, главной чертой которых является  объективность, достоверность, надежность, структурированность [7].

Применение триангуляционного подхода позволяет достигать большого количества практических и теоретических целей, среди которых особо выделяются подтверждение фактов, собранных разными методами; обогащение исследования дополнительными деталями; интерпретация [9].

В целом, можно заключить, что триангуляционный подход направлен на повышение валидности результатов исследований. Кроме того, с его помощью можно расширить картину образа рассматриваемых объектов. По нашему мнению, триангуляционный подход обладает грандиозной эвристичной силой, которую еще предстоит обнаруживать.

Исследование образов обыденного сознания современного носителя русской культуры

Итак, в качестве примера использования триангуляционного подхода для изучения образов обыденного сознания представим нашу методику изучения понятия традиция. Для реализации данной цели мы проведём анализ словарной статьи из Русского регионального ассоциативного словаря-тезауруса (далее ЕВРАС) и результатов психосемантического эксперимента. Согласно концепции Е.Ф. Тарасова, языковое обыденное общественное сознание закреплено в устных высказываниях и результатах экспериментов, овнешняющих этот уровень сознания [5]. Результаты упомянутых экспериментов будут представлять в основном количественную и только отчасти качественную составляющую избранного подхода. Для интерпретации данных результатов мы считаем целесообразным привлекать материалы других сфер науки, например, истории и социологии. Таким образом, мы сможем с большой долей вероятности узнать об источниках полученного содержания понятия традиция.

ЕВРАС был построен на основе массового ассоциативного эксперимента, проведённого со студентами российских вузов в 2008 – 2011 гг. Ниже представлена словарная статья Традиция из ЕВРАС.

ТРАДИЦИЯ: обычай 65; праздник 31; семья 21; обряд 19; народа 17; народ 14; семейная, семьи 13; культура, нация, старая 9; история, народная, русская 7; древняя, закон, пить, религия 6; отмечать, привычка, соблюдать, хорошая 5; вековая, Новый год, обычаи, порядок, постоянство, устой 4; время, давняя, день рождения, добрая, ритуал 3; вера, вечная, всегда, выпить, людей, масленица, народов, наследие, нации, не нарушать, нерушимая, Пасха, правило, праздники, предков, продолжение, прошлое, свадьба, сидеть, старина, убивать, уважение, устои, сходить в баню, церемония, чай 2. 547+219+11+160

Для анализа ассоциативного поля традиция мы используем только частотные реакции (т.е. не меньше 2), т.к. нашей целью является изучение отражения данного понятия в общественном, а не индивидуальном сознании носителя русской культуры.

В данном исследовании мы анализируем ассоциативное поле одного слова. При этом мы использовали стандартные количественные критерии характеристик ассоциативного поля:

1. Критерий общего количества реакций на стимул -547;

2. Критерий количества различных реакций на стимул -219.

3. Критерий частотных реакций - 397;

4. Критерий единичных реакций -160;

5. Критерий количества синтагматических связей частотных реакций -127;

6. Критерий количества парадигматических связей частотных реакций -270 [2].

Ядром ассоциативного поля является обычай (16% от частотных реакций). Другими реакциями, находящимися ближе к ядру, являются праздник (7,8%) и семья (5,2%). В целом, чаще всего традиция вызывает ассоциации, связанные, во-первых, с давно установленными правилами жизни (обычай, порядок, устой, постоянство), унаследованный от родных (семья, семейная), с какими-либо повторяющимися действиями, воплощающими религиозные представления (религия, Пасха) или другие стереотипные модели поведения (обряд, ритуал, правило, закон, церемония). Традиция конкретизируется в определенных операциях (пить, отмечать, соблюдать, выпить, сидеть, сходить в баню). Также традиция в значениях обряд, ритуал воплощается в «праздничных» ассоциатах (праздник, Новый год, день рождения, масленица, Пасха, свадьба). Особое место в ассоциативном поле традиции занимает категория длительности (древняя, вековая, давняя, всегда, старина). Стоит заметить, что стимул традиция вызывает реакции, связанные с группой лиц, начиная с семьи до народа и нации.

Среди частотных ассоциатов, которые относятся к определениям традиции, не встречается отрицательных характеристик: традицию определяют как хорошую, добрую, нерушимую, вызывающую уважение.

Картина образа сознания традиция, полученная из анализа статьи ЕВРАС, во многом подтверждается результатами психосемантического эксперимента.

Для точных результатов исследования наряду с  ассоциативным  был проведен психосемантический эксперимент. Нами использовались традиционные шкалы, предложенные автором метода Ч. Осгудом [8]. Однако исследователь может предлагать любые другие шкалы, в зависимости от целей.  Психосемантический эксперимент был проведён с русскоязычными студентами РУДН, Российского нового университета и Южно-Уральского государственного университета. Результаты представлены в виде факторной матрицы, которая отражает коннотативный оттенок значения исследуемого понятия, иначе говоря, среднее арифметическое отношения к понятию традиция.

Процедура проведенного психосемантического эксперимента выглядела следующим образом. Испытуемые получили следующее задание: «Оцените ваше представление о предложенных вам словах следующим образом. Перед вами список попарно сгруппированных прилагательных, выражающих качественно противоположные характеристики оценивания понятия. Обведите цифру (из ряда -3 -2 -1 0+1 +2 +3), которая, по вашему мнению, наиболее точно определяет степень выраженности данного конкретного качества (характеристики) у данного слова при условии, что 0 – качество не выражено; +1 – слабо выражено; +2 – средне выражено; +3 – сильно выражено». Например, легкий -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 тяжелый.

В результате полученные ответы были сгруппированы в четыре фактора (оценка, сила, активность, упорядоченность), которые демонстрируют эмотивную оценку качеств объекта и смысловые особенности понятия. (Таблица 1).

Таблица 1. Значения факторов для традиции у современного носителя русской культуры

Фактор

 

Шкалы

Оценка

светлая, приятная, красивая, безопасная, упорядоченная, устойчивая, сильная

Активность

медленная, пассивная

Сила

тяжелая, жесткая

Упорядоченность

таинственная

Согласно результатам психосемантического эксперимента, современные носители русской культуры оценивают традицию как светлую, приятную, красивую, безопасную, упорядоченную, устойчивую, сильную.

По фактору активность традиция характеризуется как медленная и пассивная. По фактору сила данное понятие отражается в сознании носителей русской культуры как тяжелая и жесткая. По фактору упорядоченность традиция воспринимается как таинственная.

Полученные при проведении психосемантического эксперимента данные сочетаются с материалами словарной статьи традиции ЕВРАС. Таким образом, результаты обоих экспериментов подтверждают друг друга, обеспечивая феноменологию рассматриваемого понятия.

Заключение

В статье представлена актуальная методика психолингвистического анализа неязыкового сознания на примере исследования понятия традиция в обыденном сознании современного носителя русской культуры. Исследование проведено в рамках триангуляционного подхода и сочетает анализ результатов двух экспериментов, ассоциативного и психосемантического, проведенных с русскоязычными студентами российских вузов.

Комбинирование экспериментальных методов в нашем исследовании основывается на принципе дополнительности. Следование данному принципу помогает исследователю создать многообразную картину объекта. Например, качественный метод показывает содержание объекта, а количественный демонстрирует степень распространенности или концентрации того или иного компонента в объекте. В этом плане триангуляция функционирует в своем тригонометрическом значении: благодаря изучению объекта с разных ракурсов, возможно получить объемный образ объекта [7]. Таким образом, итогом анализа традиции в рамках триангуляционного подхода являются разнородные данные, дополнительные и не противоречащие друг другу.


Список литературы

1. Болдырев Н.Н. Язык и структура сознания // Когнитивные исследования языка. 2016. Вып.24. С.35 – 48
2. Жамалетдинова Э.Х. Поколенческие различия восприятия ценности «Долг» // Вопросы психолингвистики. 2017. №2 (32).
3. Нистратов А. А., Тарасов Е. Ф., 2017. Психосемантический эксперимент как инструмент анализа смысла и значения слова // Вопросы психолингвистики. 2017. № 2. С. 124 – 134.
4. Семёнова В.В. Стратегия комбинации качественного и количественного подходов при изучении поколений // Интер. № 8, 2014. С. 5‒15.
5. Тарасов Е. Ф. Языковое сознание // Вопросы психолингвистики. 2004. №2. С.34 – 45.
6. Тарасов Е.Ф. К проблеме функционирования языка // Вопросы психолингвистики. 2020. № 3(45) С.126 – 136
7. Янчук В. А. Введение в современную социальную психологию. Минск: АСАР, 2005. С. 353-388.
8. Osgood C. E., Suci G. J., Tannenbaum Percy H. The measurement of meaning, Urbana, Chicago and London: University of Illinois Press. 1957. 342 p.
9. Doyle L., Brady A. M., Byrne G. An overview of mixed methods research – revisited. Journal of Research in Nursing. 2016, Vol. 21(8) 623–635

Словари
Черкасова Г.А., Уфимцева Н.В. Русский региональный ассоциативный словарь-тезаурус ЕВРАС // Эл.ресурс. http://iling-ran.ru/main/publications/evras

Расскажите о нас своим друзьям: