Литература народов Российской Федерации | Филологический аспект №07 (87) Июль 2022

УДК 821.511.151

Дата публикации 18.07.2022

Поэтика романа М. Илибаевой «Велик мир – тесен мир» («Кугу тӱня – шыгыр тӱня»)

Гусева Надежда Васильевна
канд. филол. наук, старший научный сотрудник ФГБОУ ВО «Марийский государственный университет»; доцент кафедры марийской филологии и культурологии ГБУ ДПО Республики Марий Эл «Марийский институт образования», г. Йошкар-Ола, ovechkinanadezhda@rambler.ru

Аннотация: В статье впервые анализируются поэтические особенности романа марийского писателя М. Илибаевой «Велик мир – тесен мир» в актуальном для российского и регионального литературоведения. Целью данной работы является анализ романа в аспекте его жанровой структуры: раскрываются тематика и проблематика романа, особенности композиции, семантическая структура символических образов, функция внесюжетных элементов.
Ключевые слова: марийский роман, поэтика, тематика, проблематика, внесюжетные элементы, Мария Каликаевна Илибаева, образы-символы, монолог

Poetics of M. Ilibaeva’s novel «The big world is the cramped world»

Abstract: The article analyzes for the first time the poetic features of the novel «The big world is the cramped world» by the Mari writer M. Ilibayeva. The purpose of this work is to analyze the novel in the aspect of its genre structure: the main subjects and problems of the novel, features of the composition, the semantic structure of symbolic images, the function of extra-plot elements are revealed.
Keywords: Mari novel, poetics, subjects, problems, off-plot elements, Maria Kalikaevna Ilibayeva, images-symbols, monologue

Правильная ссылка на статью
Гусева Н.В. Поэтика романа М. Илибаевой «Велик мир – тесен мир» («Кугу тӱня – шыгыр тӱня») // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2022. № 07 (87). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/poetika-romana-m-ilibaevoj-velik-mir-tesen-mir-kugu-t%D3%B1nya-shygyr-t%D3%B1nya%EF%80%AA.html (Дата обращения: 18.07.2022 г.)

*Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 22-28-00388

 

Научная новизна и актуальность данной работы обуславливается неизученностью поэтики романа М. Илибаевой «Велик мир – тесен мир» в марийском и региональном литературоведении. Роман, состоящий из четырех книг, можно рассматривать как один из первых философских романов в марийской литературе, где главное внимание уделено автором аксиологическим аспектам художественной структуры произведения.

Методологию исследования составляют структурно-семантический анализ произведения и междисциплинарные подходы (литературоведение и философия), позволяющие выявить ценностные составляющие, а также культурно-исторический метод – при рассмотрении жанровых особенностей романа.

Творчество Марии Каликаевны Илибаевой, автора рассматриваемого произведения, который вобрал в себя огромную часть культурно-исторической и философской памяти марийского народа в аспекте ценностных установок, занимает особое место в современной марийской литературе.

Свое творчество, как и многие писатели, она начала с малых прозаических жанров (рассказы «Ласкалык» («Спокойствие»), «Кумыл» («Гармония души»), «Эм» («Лекарство»), «Шем йыраҥ» («Черные грядки»), затем вышли в свет более крупные произведения – повести «Йӧратымаш тулшол» («Жгучая любовь», «Кумыл («Гармония души»), «Йӧратымаш – йӧратышылан» («Любовь для любящих»), «Орина кова» («Бабушка Орина»), «Ока йыран шовырем ыле, чияш йӧра, шонышым…» («Был у меня летний кафтан, украшенный тесьмой, думала, буду носить…») и романы «Кечан ӱмылыштӧ» («В солнечной тени») (1994), «Кугу тӱня – шыгыр тӱня» («Велик мир – тесен мир») (2010), «Тиде ушдымо тӱняште» («В этом безумном мире») (2019)).

Каждое произведение М. Илибаевой, будь это рассказ или роман, отличаются глубоким смыслом, психологизмом. Она в своих произведениях затрагивает морально-нравственные вопросы современной жизни, раскрывает внутренний мир человека, его душевные переживания, нравственные качества, размышляет о месте, роли, смысле жизни человека, со своими героями ищет пути выхода из сложных жизненных ситуаций.

Вершиной творчества писателя стал масштабный роман «Велик мир – тесен мир», состоящий из 4 книг. Изначально роман состоял из трех книг и назывался «Вес тӱняшке ямдылалташ» («Трамплин на тот свет»), который с 2002 по 2008 гг. периодически публиковался в журнале «Ончыко» («Вперед»). В 2010 году роман издан отдельной книгой в дополненном виде под названием «Кугу тӱня – шыгыр тӱня» («Велик мир – тесен мир»).

Композиционно роман состоит из четырех книг и эпилога. Название каждой книги ёмко и глубоко раскрывает содержание текста. По структуре каждая книга отличается от других и состоит из множества глав. Пространственно-временной материал, охватывающий период в полвека, организован в строгой хронологической последовательности: с окончания Великой Отечественной войны вплоть до начала 21 века. При этом не остаются в стороне картины жизни советского времени, Афганская и Чеченская войны. Но автор, используя прием ретроспекции, рассказывает о детских годах бабушки главного героя Мику – тогда роман можно назвать произведением, раскрывающим вековую историю одного рода. Действие в романе в основном проходит в Башкирии и на Марийской земле.

Очень важную роль в романе играет первая книга «Для рождения время не выбирают» («Жапым ойырен огыт шоч») (здесь и далее перевод с марийского на русский наш – Н.Г.), которая является завязкой сюжетной линии романа и вводит читателя в мир детства главного героя. Именно этот период является определяющим и главным этапом в становлении личности человека. Здесь через образ Мику каждый читатель открывает для себя что-то новое, интересное, увлекательное. Повествование начинается с рождения главного героя. Он пришел на эту землю, ему все интересно, он задается множеством вопросов: почему ее маму зовут Ведаси? Ведь у мамы имя всегда должно быть Мама?, почему звезды горят?, почему месяц не греет как солнце?, где солнце спит?, облака мягкие или твердые? и т.д. Но благодаря своей бабушке Марфе он познает мир, радуется всему живому и живет на белом свете, никому не делая зла, не причиняя душевной боли, страданий, хотя на его жизненном пути встречаются люди с разными характерами и судьбами.

Именно воспитание бабушки, знатока народной педагогики, во многом определило жизненные принципы Мику. Он живет по наставлению этой мудрой женщины: «На этой земле мы только учимся жить, готовимся к жизни после смерти» (букв. «Эта дорога – дорога подготовки к смерти, это путь вернуть долг») («Тиде корно – колаш ямдылалтме корно, але кÿсыным пöртылтымö корно…») [1, с. 100], и только на добрые дела и поступки стремится его душа.

Нужно отметить, что первая книга является не только завязкой романа, не только намечает основные вопросы, жизненные ситуации, но и содержит стержневой эпизод: первая встреча у родника деревенского парнишки Мику и Зухры, которая приехала в их деревню фельдшером в медпункт по распределению. Именно эта встреча перерастает в любовь и вселяет надежду в их совместное светлое будущее. Именно этот эпизод станет отправной точкой дальнейшей судьбы двух молодых людей в романе со своими невзгодами, страданиями, потерями и развивается на протяжении всего повествования.

Особую сюжетно-композиционную роль играет вторая книга «Судьба со множеством поворотов» («Пӱрымаш корно шуко йыжыҥан»). Кульминационный пик приходится именно на эту часть. Здесь художественно глубоко и эмоционально раскрывается дальнейшая судьба взрослого Мику.

Две другие книги романа «Надежда, стоптанная в грязь» («Лавыраш тошкымо ӱшанна») и «В потерянной стране» («Йомдарыме элыште») также играют большую роль в раскрытии идейно-тематической основы и образов героев романа.

Роман «Велик мир – тесен мир» по праву можно считать одним из первых философских романов в марийской литературе. Размышления о судьбе человека, цели и смысле человеческой жизни занимают центральное место в проблематике романа. Автор через образы и поступки своих героев заставляет задуматься каждого читателя о том, зачем, с какой целью он пришел на эту землю? Какой след, память должен оставить после себя? И каждый из героев произведения по-своему отвечает на эти вопросы своими поступками, помыслами, отношением к окружающим, взаимоотношением с близкими. Поучения-наставления бабушки Марфы Мику: «Красиво умереть – нужно красиво жить на этой земле» («Моторын колаш – моторын ош тÿняште илыман») [1, с. 100]; «… нужно жить, не делая никому зла» («… нигöланат осалым ыштыде илыман») [1, с. 102] – вот основная мысль романа, которая красной нитью проходит через все произведение, через судьбы каждого героя.

В романе также красной нитью проходит извечное противоборство между добром и злом, белым и черным, раздумья о смысле жизни, о красоте души, о месте человека в этом большом мире. Он велик, места достаточно всем, но есть такие люди, которым и здесь – в этом большом мире – тесно, постоянно чего-то не хватает. ЗДЕСЬ ПОВТОРЯЮЩЕЕСЯ СЛОВО МИР НУЖНО ОСТАВИТЬ. Именно такие люди, безнравственные, «не красивые душой» – власть предержащие, в жизни Мику – простого деревенского парня, оставляют свой след каждый в свое время. Но он не сломался, суровые жизненные испытания лишь закалили его характер.

Таким образом, в романе автор затрагивает нравственные вопросы, заставляет задуматься о добре и зле, моральном облике человека. Тема почитания своих предков, корней, традиций семьи и рода, а отсюда – любовь к родному краю, малой родине, с чем неразрывно связано все, что дорого Мику, является стержневой для всего повествования: «Какая сила тянет мальчика? Какая невидимая сила связывает его с бабушкой, братьями, сестрами? Может отсюда начинается это величие, эта связь, почитание рода, предков, любовь к ним? А может благодаря этой невидимой силе родная земля, малая родина становятся самыми красивыми, самыми любимыми? («Могай вий рвезым тыге шупшкеда? Могай кыл вара тудым кова, иза, ака дене тыге кылда? Ала тышечын тиде вий, тиде кыл, тукымвожым йöратымаш тӱҥалеш? Ала тиде вий дене кыллан кöра шочмо мланде эн сöралыш, эн йöратымыш савырна?») [1, с. 68].

Особое место в романе отведено связи человека с природой. Испокон веков марийский народ считал, что человек – дитя природы, и эта тема занимает одно из ведущих мест среди множества других тем в произведении.

На первый план в романе выдвигаются духовно-нравственные проблемы: человек и драматические обстоятельства жизни, проблемы духовной состоятельности человека, а также усиленное внимание к внутреннему миру героев.

Внимание писателя к внутреннему миру человека призывает к дополнительной работе над сюжетом. Активизация авторского начала в художественном произведении проявляется в разработке системы «внесюжетных элементов», к которым, по мнению многих исследователей, относятся «различные виды вмешательства автора в развитие действия, отступления от него, монологи повествователя, вставные новеллы, дневники, рассказы героев, документальный материал, различные виды лирических, публицистических, философских отступлений» [2, с. 374].

Сюжетно-композиционная система романа «Велик мир – тесен мир» характеризуется включением различного вида «внесюжетного» материала, в котором актуализированы ретроспективные воспоминания, монологи, письма, размышления героев, сны, пейзажные и портретные описания.

Роман насыщен психологическими повествованиями, лирико-философскими отступлениями, внутренними монологами, воспоминаниями-размышлениями, поучениями, заветами-наставлениями. В нем сильная психологическая линия, которая мощно сопровождает всю событийную канву произведения.

Драматическим и психологически насыщенным является эпизод возвращения Мику в родную деревню, представленный в виде монолога-исповеди главного героя Мику. Отдельные фрагменты этого монолога напоминают причитания об умершей сестре и любимой матери героя. Здесь внутренний монолог актуализирует безмерную любовь Мику к родной матери, его духовно-нравственную силу, память. При этом автор использует философско-метафорическую образность, риторические обращения, вопросы, эмоциональные междометия: «Ох, мама, сестра, почему так?.. Почему вы оказались здесь? А я все девять лет спешил к вам. Думал, что встретимся все вместе, обо всем поговорим. Мама, ты когда (букв. когда оказалась здесь), как, почему?! Почему я не знал? Почему не уведомили?.. Ох, сестричка Олю, почему такая молодая оказалась здесь? Вам обеим жить бы да и жить. И ты ведь, мама, не такая уж старая…». В это же время на ветку сирени рядом с могилой села какая-то маленькая птичка и подала голос. Мику, пока птичка не улетела, тихо наблюдал за ней» («Ох, авай, акай, молан тыге?.. Молан тыште улыда? А мый индеш ий эре тендан деке вашкенам. Пырля вашлийынат, мутланен шинчена, шоненам. Авай, тыйже кунам, кузе, молан?! Молан мый палыде кодынам? Молан шижтарен огытыл?.. Ох, Олю акай, тыйже тыгай самырыкак молан тыште улат? Тыланда когыляндат илыман да илыман ыльыс. Авай, тыят вет шоҥгыжак отыл…». Тунамак «Шӱгар воктенсе сирень укшыш палыдыме ала-могай изи кайык толын шинче, чыр-чыр йӱкым пуыш. Мику тудым, чоҥештен кайымешкыже, шып эскерен шогыш») [1, с. 241]. Здесь птичка выступает символом единения душ и вечной связи сына и матери, которая очень долго ждала своего сына и три дня не дожила до его возвращения. Монолог-исповедь Мику о безмерной любви к сестре и матери, и жажде встречи с ним приобретают философское звучание. Включение в сюжетную канву произведения образов-символов придает роману особый смысл и значительно обогащает содержание романа.

Такая фольклорная стилистика (стиль причитания) используется автором не только для выражения душевных терзаний персонажа, но и «в целях выражения своей идейно-эстетической концепции и усиления эмоциональной выразительности» [3, с. 94]; они заостряют внимание на исконных ценностях (человеческой жизни, божественной силе духа, судьбе, вере и воле самого человека как источниках его силы).

Необходимо отметить, что примечательной стороной романа можно считать активное обращение писателя к системам ценностей и художественной символике. В романе ярко выражены такие вечные ценности, как любовь, надежда, человеческая жизнь, семья, честность как философские категории. В романе значительная роль отведена названиям глав. Многие названия соотносятся с идеями народной педагогики, звучат в виде поучений-наставлений, заветов: «Не нужно копаться в чужой душе» («Огеш кӱл шеҥаш еҥын чонышто») [1, с. 139], «Не надо смешивать белое с черным» («Ошышко шем тӱсым ида пыште») [1, с. 201], «Не спешите черное назвать черным» («Шемым шеме манаш ида вашке») [1, с. 597]; а также представлены в виде пословиц и поговорок: «У радости и горя – одна дорога» («Куан ден ойго – йыгыр корно») [1, с. 98], «Даже зима оставляет в сердце след» («Телат шӱмеш кышам кода») [1, с. 57], «Песня соловья красивая, но она предназначена только для соловья» («Шӱшпык муро сӧрале, но тудо шӱшпыклан гына пӱралтше») [1, с. 342], «В родной стороне даже дым сладок» («Шочмо верын шикшыжат тутло») [1, с. 240], «Будет хлеб, будет и песня» («Кинде лиеш гын, муро лиеш») [1, с. 541], «Наша душа тонка как шелковая нить (букв. ранима)» («Чон кылна порсын шӱртӧ гай вичкыж») [1, с. 469], «Кто сеет ветер, тот пожинает бурю» («Кӧ мардежым ӱда, тудо тӱтаным тӱредеш») [1, с. 611].

Оригинальным приемом сюжетосложения романа М. Илибаевой следует считать обогащение сюжетных коллизий авторскими размышлениями, философскими и лирическими отступлениями (о свободе, жизни, любви), которые пронизаны вопросами, восклицаниями, раздумьями: «Свобода – вот она какая: хоть налево шагай, хоть направо! Или на месте стой столько, сколько захочешь. Никто тебя не прогоняет, никакую команду не нужно выполнять. Свобода – и в правду, дорогое слово. Насколько она дорога, не знает тот, кто не был в заключении, и это действительно так… («Эрык – тевыс могай тый улат: кеч шолашке, кеч пурлашке ошкыл! Уке гын верыштетак, кунаре шонет, тунаре шинче. Нигӧ тыйым ок покто, нимогай командым колыштмо ок кӱл. Эрык – чынжымак, шерге да шере шомак. Тудын шерге да шере улмыжым эрыкыште лийын ончыдымо гына ок пале, товат…») [1, с. 203].

Таким образом, в статье проанализированы поэтические особенности романа «Велик мир – тесен мир»: выявлены тематика и проблематика романа, особенности композиции, семантическая структура символических образов, внесюжетные элементы.


Список литературы

1. Илибаева М.К. Кугу тӱня – шыгыр тӱня: ныл книган роман. – Йошкар-Ола: Марий книга савыктыш, 2010. – 672 с.
2. Курова К. «Внесюжетные элементы» и внутренний мир героя // Проблемы психологизма в советской литературе. – Л.: Наука, 1970. – С. 372–393.
3. Левина Н.Н. Психологизм как стилевая доминанта современной мордовской повести // Вестник Челябинского государственного университета. – 2016. – № 4 (386). – Филологические науки. Вып. 100. – С. 93–96.

Расскажите о нас своим друзьям: