Русский язык | Филологический аспект №05 (97) Май 2023

УДК 811.161.1’373.222

Дата публикации 26.05.2023

Метафорические фелисонимы, мотивированные цветовым признаком

Островерхая Ирина Владимировна
кандидат филологических наук, доцент, ОНК «Институт образования и гуманитарных наук», Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта, РФ, г. Калининград, iostroverkhaya@kantiana.ru

Аннотация: В статье представлена ономастическая характеристика метафорических фелисонимов (собственных имён домашних кошек), мотивированных цветовым признаком. Показано, что роль метафоры проявляется на стадии номинации как мотивировка по цветовому признаку. Установлено, что цветовые метафорические фелисонимы образуются в процессе онимизации апеллятивов при отсутствии их обязательной закреплённости за определёнными окрасами шёрстного покрова кошки. Выявлены модели метафорических переносов имени с объекта-эталона на объект-цель («предмет – кошка», «животное – кошка», «физический мир – кошка») и основные тематические группы объектов-эталонов. Определены онимообразовательные особенности цветовых метафорических фелисонимов и специфика их функционирования.
Ключевые слова: фелисоним, метафорическое имя, цвет, объект-эталон, объект-цель.

Metaphorical colour-motivated felisonyms

Ostroverkhaia Irina Vladimirovna
Candidate of Philological Science, Associate Professor, Institute of Education and Humanities, Immanuel Kant Baltic Federal University, Russia, Kaliningrad

Abstract: The article presents the onomastic characteristics of metaphorical colour-motivated felisonyms (proper names of domestic cats). The role of metaphor manifesting itself at the stage of nomination as a colour-based motivation is determined. It is established that colour-motivated metaphorical felisonyms are formed in the process of onymization of appellatives without their strict attachment to certain colours of the cat’s fur. Models of metaphorical transfer of the name from the reference object to the target object (“object – cat”, “animal – cat”, “physical world – cat”) and the main thematic groups of reference objects are revealed. The onym-forming features of colour-motivated metaphorical felisonyms and the specifics of their functioning are determined.
Keywords: felisonym, metaphorical name, colour, reference object, target object.

Правильная ссылка на статью
Островерхая И.В. Метафорические фелисонимы, мотивированные цветовым признаком // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2023. № 05 (97). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/metaforicheskie-felisonimy-motivirovannye-tsvetovym-priznakom.html (Дата обращения: 26.05.2023)

Актуальность настоящего исследования определяется малоизученностью фелисонимов (собственных имён домашних кошек), традиционно рассматривающихся совместно с другими разрядами зоонимов в общих зоонимических работах (Н. Г. Рядченко [1], Е. Н. Варникова [2; 3], Т. В. Федотова [4; 5], М. Ю. Беляева [6; 7], М. В. Боброва [8] и др.), в которых фрагментарно упоминается о свойственном зоонимам образовании по метафорическим моделям [3, с. 240; 7, с. 76]. «Зоонимической универсалией» являются онимы, мотивированные цветовым признаком [1, с. 79; 9, с. 57]. Они отражают визуальную характеристику животного и предоставляют человеку важную и разнообразную информацию об окружающем мире [10, с. 71].

Картотека фелисонимов, собранная в ходе опроса 223 респондентов из Балтийского федерального университета имени Иммануила Канта (БФУ им. И. Канта) и в процессе сплошной выборки с Интернет-ресурсов (CATS-портала mau.ru и группы «Жирен и красив» в социальной сети ВКонтакте) свидетельствует о популярности цветовой метафорической номинации у имядателей. Из зафиксированных 384 фелисонимов, мотивированных цветовым признаком, 223 фелисонима (58%) представляют собой продукт метафорического переноса. На наш взгляд, выявленная продуктивность метафорических номинаций, подтверждает тезис о том, что «способность к созданию метафор <…> является частью языковой компетенции каждого человека» [10, с. 11].

Целью настоящей статьи является выявление ономастической характеристики метафорических фелисонимов, мотивированных цветовым признаком. Опираясь на лингвистические исследования метафоры, выполненные В. К. Харченко [11], Г. Н. Скляревской [12], Л. В. Балашовой [10] и др., автор предпринимает попытку рассмотреть процесс образования цветовых метафорических фелисонимов, модели метафорических переносов имени с объекта-эталона на объект-цель, тематические группы объектов-эталонов, онимообразовательные особенности цветовых метафорических фелисонимов и специфику их функционирования.

Согласно «Словарю русской ономастической терминологии» Н. В. Подольской, метафорическое имя – это «собственное имя, возникающее в результате переноса имени с одного объекта на другой при действительном или предполагаемом сходстве этих объектов» [13, с. 79–80]. Суть метафорического имени заключается в осмыслении имядателем одного характеризующего признака объекта-цели и его ассоциации с соответствующим признаком объекта-эталона. За каждым метафорическим именем стоит определённый когнитивный контекст, соотносящий создаваемое имя с определённой когнитивной областью знания. А. В. Суперанская подчёркивает, что «в момент называния какая-либо черта <…> кладётся в основу его названия (имени) и как бы становится репрезентантом всего предмета в целом» [14, с. 244]. В анализируемом материале семантическим посредником метафоры (модулем сравнения) выступает признак «цвет». Цветовые ассоциации с различными объектами-эталонами отражают особенности языковой картины мира имядателя. При этом имя собственное, возникающее в результате метафорического переноса, не только называет объект-цель, но и является его экспрессивной характеристикой [15, с. 68].

В собранной картотеке признак «цвет» представлен семью окрасами шёрстного покрова кошки: рыжим (49% от общего количества цветовых метафорических фелисонимов), белым (21%), чёрным (12,5%), биколором «чёрный + белый» (1,6%), серым (11,5%), коричневым (3,6%) и черепаховым (0,8%). Анализ лексики, которая участвует в образовании цветовых метафорических фелисонимов, показывает, что рассматриваемые фелисонимы образуются в процессе метафорической онимизация апеллятивов.

Метафорические фелисонимы, мотивированные рыжим окрасом, отмечены не только наибольшей продуктивностью, но и «множественностью образного прочтения» [11, с. 18]. Они эксплицируют связь с 45 объектами-эталонами при абсолютном лидерстве апеллятива «персик», в результате онимизации которого образуется фелисоним Персик, насчитывающий в собранной картотеке 26 тезоимённых онимов.

Наименее частотными оказались фелисонимы, мотивированные черепаховым окрасом. Они представлены всего лишь двумя именами Анаконда («бело-рыже-чёрная кошка, напоминающая красочную анаконду») и Фенечка («пёстрая трёхцветная кошка – настоящая “фенечка!”»). На наш взгляд, низкая частотность «черепаховых» фелисонимов является проявлением сложности ассоциирования с многоцветными объектами, сочетающими различные цветовые оттенки.

Проведённый анализ свидетельствует также об отсутствии обязательной закреплённости фелисонима за определённым окрасом. Так, имя Одуванчик присвоено рыжему коту по сходству с цветущим одуванчиком и белому коту по сходству с созревшим одуванчиком, имя Изюм присвоено и рыжему, и чёрному котам по сходству с цветом разных сортов изюма. Выявленная избирательность объясняется приоритетными установками имядателя, ассоциирующего объект-цель с различными цветовыми стадиями объекта-эталона. Кроме того, перенос имени может осуществляться не только по сходству объектов, но и по их контрасту. Например, имена Кокос, Снежик, Снежок и Тучка присвоены и белым, и чёрным котам.

Отталкиваясь от классификации моделей метафорических переносов Г. Н. Скляревской [12, с. 80–100], в анализируемом корпусе были выделены три модели переноса имени с объекта-эталона на объект-цель:

(1) «предмет – кошка»: Абрикос, Апельсин, Бетон, Кефир, Лапша, Лютик, Персик, Финик, Шницель;

(2) «животное – кошка»: Анаконда, Белка («сходство с цветом шерсти рыжей кустарниковой белки»), Лисёнок, Пингвин («чёрный кот с белой грудкой»);

(3) «физический мир – кошка»: Лучик, Ночь, Огонёк.

Основными тематическими группами объектов-эталонов, на базе которых образованы анализируемые фелисонимы, являются

- плодово-ягодные растения: Апельсин, Дыня, Ежевика, Инжир, Мандарин;

- овощные культуры: Морковь, Перец, Перчик, Репка;

- кустарниковые и цветковые растения: Жасмин, Лютик, Одуванчик;

- кисломолочные продукты: Кефир, Мороженка, Ряженка, Сметанка;

- мучные изделия: Гренка, Лапша, Пирожок, Сырник;

- кондитерские изделия и конфеты: Вафля, Зефир, Ириска, Карамелька, Лакрица («имя кошки по сходству с лакричной конфетой чёрного цвета – конфетой на основе корня солодки»), Марципан, Шоколадка;

- готовые блюда и напитки: Курага, Омлет, Кофа («сходство с цветом кофе»), Наггетс, Шницель;

- грибы: Маслёнок, Рыжик;

- животные: Ирбис, Лиса, Мышь, Суслик;

- предметы, образовавшиеся в результате природных процессов или атмосферных явлений: Дым, Золя («чёрная кошка цвета золы»), Облачко, Плесень, Снежинка, Снежок, Сугроб;

- породы, минералы, строительные смеси: Алмаз, Антрацит, Базальт, Бетон, Гудрон, Оникс, Уголь, Штукатурка, Янтарь;

- стадия суток: Ноча, Ночка и др.

Ключевыми онимообразовательными особенностями цветовых метафорических фелисонимов в исследуемом материале являются:

- использование диминутивных формантов: -ёк: Огонёк, Уголёк; -ик: Абрикосик, Лисик, Лучик, Снежик; -ка: Ежевичка, Жасминка, Зефирка, Черничка, Шоколадка; -ок: Дымок, Снежок; -чик: Зефирчик, Кефирчик; -ша: Апельсиша; -юшка: Зефирюшка, Печенюшка;

- стилизация под патроним или под антропонимическую фамилию посредством добавления формантов: -ыч: Дымыч, Сметаныч, Снежыч; -ин: Белкин;

- усечение: Перси (персик), Перчи (перчик), Пингви (пингвин);

- образование феминных онимов: Дыма, Мыша, Ноча, Рыся.

Установленные онимообразовательные особенности, на наш взгляд, отражают доброе отношение имядателя к своему питомцу и настрой на положительную коммуникацию с ним, немаловажную роль в которой играет ласково звучащее имя.

В силу того, что цвет является достаточно устойчивым признаком, образность цветовых фелисонимов может сохраняться на всём протяжении их функционирования. Однако в собранной картотеке присутствуют фелисонимы, потерявшие свою первоначальную цветовую образность, поскольку цветовой признак, положенный в основу их номинации, изменился с течением времени. Так, шерсть чёрного кота по имени Уголёк стала седой, а белый кот Снежок порыжел и утратил свою первоначальную белоснежность. Выявленные факты свидетельствуют о том, что образность метафорического цветового фелисонима не всегда выдерживает проверку критерием времени, а также согласуются с мнением А. В. Суперанской о том, что в именах собственных метафоры могут «присутствовать лишь в момент первичного наименования как их мотивировка», тогда как в процессе функционирования метафорического имени «носящий это имя предмет может быть полной противоположностью того образа, который послужил когда-то мотивировкой имени» [14, с. 244 ].

Итак, в ходе проведённого исследования установлено, что при создании цветовых метафорических фелисонимов роль метафоры проявляется на стадии номинации как мотивировка по признаку «цвет». Цветовые метафорические фелисонимы образуются в процессе онимизации апеллятивов при отсутствии их обязательной закреплённости за определёнными окрасами шёрстного покрова кошки. Кроме того, перенос имени с объекта-эталона на объект-цель может происходить не только по сходству объектов, но и по их контрасту. Выбор модели метафорического переноса и тематики объектов-эталонов, а также использование онимообразовательных формантов определяется исключительно предпочтениями и вкусами имядателя. Таким образом, выявленная ономастическая характеристика цветовых метафорических фелисонимов позволяет считать их богатым источником пополнения не только фелисонимического репертуара, но и наших знаний об особенностях языковой картины мира номинатора.


Список литературы

1. Рядченко Н. Г. Зоонимия русская // Русская ономастика и ономастика России. Словарь. М. : Школа-Пресс, 1994. С. 78–84.
2. Варникова Е. Н. Зоонимы : место в ономастическом пространстве // Вопросы ономастики. 2011. № 1 (10). С. 51–62.
3. Варникова Е. Н. Языковая игра в русской зоонимии // Ономастика Поволжья : Материалы XХ Международной научной конференции. Элиста, 5–7 октября 2022 года, Калмыцкий государственный университет им. Б. Б. Городовикова. Волгоград, 2022. С. 238–241.
4. Федотова Т. В. Особенности номинативной ситуации и принципы номинации в зоонимии // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. 2021. № 4. С. 33–40.
5. Федотова Т. В. Мотивационные характеристики в зоонимии как элемент языковой картины мира номинатора // Ономастика Поволжья : Материалы XХ Международной научной конференции. Элиста, 5–7 октября 2022 года, Калмыцкий государственный университет им. Б. Б. Городовикова. Волгоград : ПринТерра-Дизайн, 2022. С. 250–253.
6. Беляева М. Ю. Ономастика Кубани: прошлое и настоящее : учебное пособие для студентов вузов / М. Ю. Беляева, Л. И. Сартаева, Е. Н. Трегубова ; под общей редакцией доктора филологических наук, профессора М. Ю. Беляевой. Славянск-на-Кубани : Издательский центр филиала ФГБОУ ВПО «КубГУ» в г. Славянске-на-Кубани, 2020. 138 с.
7. Беляева М. Ю. Региональный зоонимикон: функциональные свойства языка в зоонимии Краснодарского края // Педагогический вуз в социокультурном и образовательном пространстве региона : Сборник научных трудов региональной научно-практической конференции, посвященной 25-летию филиала Кубанского государственного университета в г. Славянске-на-Кубани (г. Славянск-на-Кубани, 27–29 сентября 2019 г.). В 2-х частях. Часть 1. Славянск-на-Кубани : Издательский центр филиала ФГБОУ ВПО «КубГУ» в г. Славянске-на-Кубани, 2020. С. 73–79.
8. Боброва М. В. Современный сельский зоонимикон в деривационном аспекте // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2021. Т. 13. Вып. 2. С. 5–13.
9. Шмелёва Т. В. Ономастика : учебное пособие / Т. В. Шмелева ; Филиал ФГБОУ ВПО «КубГУ» в г. Славянске-на-Кубани. Славянск-на-Кубани : Издательский центр филиала ФГБОУ ВПО «КубГУ» в г. Славянске-на-Кубани, 2013. 161 с.
10. Балашова Л. В. Русская метафора: прошлое, настоящее, будущее. М. : Языки славянской культуры, 2014. 496 с.
11. Харченко В. К. Функции метафоры. Воронеж : Изд-во ВГУ, 1991. 88 с.
12. Скляревская Г. Н. Метафора в системе языка. СПб. : «Наука», 1993. 151 с.
13. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. М. : «Наука», 1988. 187 с.
14. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. М. : «Наука», 1973. 365 с.
15. Гайдукова Т. М. Цветовая метафора в антропоцентрической сфере (на материале немецкого языка) // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. 2012. № 4-2. С. 68–72.

Расскажите о нас своим друзьям: