Русский язык | Филологический аспект №01 (105) Январь 2024
УДК 811.161.1
Дата публикации 31.01.2024
Лексико-грамматические разряды слов русского языка со словообразовательным гнездом противо-
Арсакаева Хапта Салтмуратовна
старший преподаватель кафедры русского языка ФГБОУ ВО «Чеченский государственный университет имени А.А. Кадырова» г.Грозный, nurselin7@mail.ru
Сосаева Амина Куйириевна
студентка 4 курса филологического факультета ФГБОУ ВО «Чеченский государственный университет имени А.А. Кадырова» г.Грозный, nurselin7@mail.ru
Аннотация: В статье проводится анализ лексико-грамматических разрядов слов с словообразовательным гнездом противо-. Отмечается, что гнездо анализируемой структуры в русском языке состоит из нескольких членов, которые могут относится к разным частям речи. Такие слова употребляются чаще всего для обозначения контраста, различия, антитезы. В определенный период времени ряд слов с таким дериватом служили как философские термины. В начале XIX в. складывается полностью словообразовательное гнездо слова в значении различия. На современном этапе картина немного изменилась, так как отдельные лексические дублеты, а также словообразовательные варианты прилагательного и существительного утрачиваются, а среди оставшихся в языке слов рассматриваемой структуры происходит определенный семантический сдвиг.
Ключевые слова: русский язык, словообразовательное гнездо, лексико-грамматические разряды, дериваты, отвлеченное существительное, прилагательные, глагольные основы.
Senior Lecturer at the Russian Language Department of the Kadyrov Chechen State University in Grozny
4th year student of the Philological Faculty of the Chechen State University named after A.A. Kadyrov, Grozny
Abstract: The article analyzes the lexical and grammatical categories of words with a word-formation nest opposite. It is noted that the nest of the analyzed structure in the Russian language consists of several members, which may relate to different parts of speech. Such words are used most often to denote contrast, difference, antithesis. At a certain period of time, a number of words with such a derivative served as philosophical terms. At the beginning of the 19th century, a completely word-formation nest of the word in the meaning of difference was formed. At the present stage, the picture has changed slightly, since individual lexical doublets, as well as word-formation variants of the adjective and noun, are being lost, and a certain semantic shift is taking place among the words remaining in the language of the structure under consideration.
Keywords: Russian language, word-formation nest, lexico-grammatical categories, derivatives, abstract noun, adjectives, verb bases.
Арсакаева Х.С., Сосаева А.К. Лексико-грамматические разряды слов русского языка со словообразовательным гнездом противо- // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2024. № 01 (105). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/leksiko-grammaticheskie-razryady-slov-russkogo-yazyka-so-slovoobrazovatelnym-gnezdom-protivo.html (Дата обращения: 31.01.2024)
Введение.
Актуальность работы обусловлена тем, что анализируемая тема недостаточно исследована в русском языке. В работе приводятся данные, связанные с словообразовательным гнездом противо-. Проводится классификация его лексико-грамматических разрядов.
Основной целью является анализ лексико-грамматических разрядов слов с словообразовательным гнездом противо-.
Новизна работы заключается в том, что данный вопрос в русском языке мало исследован. В практике изучения русского языка рассматриваемая тема имеет важное значение в искоренении ошибок в правописании данных слов.
В работе использованы методы: описательный и компонентного анализа.
Основная часть.
Проблемы функционирования данной категории становились объектом изучения исследователей. В лингвистических трудах В.В. Виноградова, С.Д. Кацнельсона, В.Г. Адмони, И.Г. Добродумова и других касаются обсуждения данной проблемы. Работа опирается на
Однако более глубокий анализ проводится в монографии М.С. Миловановой. В ней утверждается, что «сформулирован принцип и описаны способы систематизации противительных средств». [1, с.2].
Словообразовательное гнездо (СГ) представляет собой комплексную единицу словообразования, самую крупную и сложную среди объединений однокоренных слов [3].
Гнездо рассматриваемой структуры в русском языке состоит из нескольких членов, которые относятся к разным частям речи: противоположение, противоположенный, противополагать, противоположный, противоположно, противоположность, противополагать. (Словарь словообразовательных аффиксов современного русского языка).
Приведенные слова используются в значении сопоставления, поскольку предметы и явления сравниваются с целью обнаружения разницы или сходства, различия, противоположности, расхождения. Ряд из них относится к калькам из греческого языка.
Мысль о противопоставлении наилучшим образом выражает слово против, ставшее своеобразным маркером лексической противительности в современном русском языке [2].
Элемент противо- словари называют частью сложения, то есть относят его к корневым, а не префиксальным морфемам. (Толковый словарь русского языка).
В словообразовательном словаре В.В. Лопатина, И. С. Улуханова дается следующее определение «противоположность чему-л., направленность против чего-л., в ответ на что-л.». (Словарь словообразовательных аффиксов современного русского языка).
Противо- является препозитивной частью сложений. Этим оно схоже с приставками. Он более многозначен, употребляется в словах со значением предмета и признака. В редких случаях используется в словах со значением действия.
Прилагательное противоположный является собственнорусским суффиксальным дериватом от глагола противоположить. Как известно, -н- был наиболее общим словообразовательным суффиксом прилагательных, а к началу 19 века данный суффикс стал очень продуктивен в образовании прилагательных от глагольных и глагольно-именных основ.
От прилагательного образовалось также отвлеченное существительное противоположность, получившее фиксацию в словарях. Оно сразу проникает в научно-философские, публицистические труды, его используют для обозначения отношений действительности. Довольно часто его используют русские писатели А.Н. Радищев, И.А. Крылов, Н.М. Карамзин и другие. Фразовые примеры:
Трудно становится исполнение должности человека и гражданина, ибо нередко они находятся в совершенной противоположности. (А.Н. Радищев «Путешествие из Петербурга в Москву»).
Видя бедственное ослепление в человеке, унизительные противоположности, открывающиеся в его свойствах. (И.А. Крылов «Почта духов»).
Там огромность и гадость, здесь простота с удивительною чистотою; там роскошь и бедность в вечной противоположности, здесь единообразие общего достатка. (Н.М. Карамзин «Письма русского путешественника»).
В современной речевой коммуникации также встречаются прилагательные и существительные с компонентом противо-:
В лечении болезни отца использовались и противодиабетические препараты. Нельзя агитировать людей на противозаконные действия и массовые беспорядки. В его показаниях отмечается противоречивость.
Собственнорусское суффиксальное образование от прилагательного противоположный,существительное противоположность могло служить эквивалентом греческого, французского, латинского, семантически очень близких. Смысловая соотносительность с иноязычными словами наложила отпечаток на семантику русского существительного, которое использовалось не только для обозначения контраста, различия, но и в значении антитезы.
Для современного русского языка такое словоупотребление данного существительного противоположность не характерно, в риторике, литературоведении в наше время чаще используется, как правило, антитеза. В современном русском языке слово противоположностьслужит для обозначения резкого контраста, различия.
Используется он и как философский термин. Специализация его как термина относится к началу XIXв., когда в России стали распространятся философские взгляды Ф.В. Шеллинга, И. Канта и других. В сочетании со словами отвлеченного содержания существительное противоположность приобретает характер указания на качественную относительность и взаимосвязанность явлений. Использует данное слово в примерах, характеризующих философские системы.
Позднее, на базе существительного противоположность с предлогом «в» возникает составной предлог в противоположность, также получивший лексикографическую фиксацию.
Предлог в противоположность вытеснил бытующий до этого времени другой предлог в противность.
В русском языке употребляются и другие существительные противоположник, противоположница, которые отразили словообразовательную активность суффикса –ник и передававшие значения слов противник, соперник, антагонист, антипод.
Выводы:
Таким образом, в начале XIX в. складывается полностью словообразовательное гнездо слова в значении различия: противоположить, противополагать, противоположение, противополагание, противоположенный, противоположность, противоположительный, противоположный, противоположение, противоположно, в противоположность.
В наше время картина немного изменилась. Отдельные лексические дублеты (противоположник, противоположница, противоположно, противоположительно), а также словообразовательные варианты прилагательного и существительного (противоположенный, противоположительный, противополагание) утрачиваются, а среди оставшихся в языке слов рассматриваемой структуры происходит определенный семантический сдвиг. Глаголы противоположить, противополагать, противополагаться и существительное противоположение сохраняют семантическое единство, в то время как прилагательное противоположный в значении местоположения или направления оказывается изолированным, так как глагол противоположить, уже не имеет локального значения.
В значении различия названное прилагательное также начинает утрачивать связь с соответствующим глаголом, чему способствует ограниченность употребления, книжность его, в то время как прилагательное и его производные входят в очень актуальную часть общелитературной лексики и широко используются в различных терминостистемах.
Список литературы
1. Милованова М.С. Семантика противительности: опыт структурно-семантического анализа. М.: ФЛИНТА: Наука, 2021. -346с.
2. Милованова М.С. Семантика русского слова против и синонимичных ему приставок // Русский язык за рубежом. - 2009 (а). -№ 1. С. 76-80.
3. Тихонова Е.Н. Словообразовательные гнёзда в системе современной экономической терминологии // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. 2018. № 2. С. 87-96.
Список источников
1. Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. Ленинград: Наука: Ленингр. отд-ние, 1984. - 717 с.
2. Крылов И.А. Сочинения в 2-х томах. Под наблюдением Н. Л. Степанова. Библиотека «Огонек». Из-во «Правда» Москва, 1969.
3. Лопатин В.В, Улуханов И.С. Словарь словообразовательных аффиксов современного русского языка. – М.: Издательский центр «Азбуковник», 2016. – 812 с.
4. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка: 100000 слов, терминов и выражений; под общ. ред. Л. И. Скворцова. – М.: Мир и образование, 2020. -730с.
5. Радищев А.Н. Путешествие из Петербурга в Москву. Избранные произведения. М.-Л.: Гослитиздат, 1949.
