Германские языки | Филологический аспект №10 (114) Октябрь 2024
УДК 81-25
Дата публикации 31.10.2024
Лексическое обогащение английского языка в период пандемии Сovid-19
Руснакова Елизавета Владимировна
Старший преподаватель кафедры «Теория и практика перевода и зарубежная филология» СевГУ, 1995liz@mail.ru
Аннотация: Данная статья посвящена изменениям в английском языке, вызванным пандемией COVID-19. В статье анализируются новые лексические единицы, появившиеся в результате изменений в социальной и культурной среде в условиях глобальной пандемии. Рассматривается процесс формирования новых слов и выражений, связанных с повседневной жизнью во время пандемии, а также их влияние на современный язык. Примеры таких новообразований включают слова, связанные с социальной изоляцией, изменением повседневной жизни и новыми реалиями работы и учебы из дома. Статья подчеркивает, что язык, как постоянно изменяющаяся система, приспосабливается к новым вызовам, с которыми сталкивается общество.
Ключевые слова: язык, COVID-19, пандемия, изменения, английский язык, новые слова, новые лексические единицы
Senior lecturer of the Department "Theory and Practice of Translation and Foreign Philology" SevSU
Abstract: This article is devoted to the changes in the English language caused by the COVID-19 pandemic. The article analyzes new lexical units that have appeared as a result of changes in the social and cultural environment in the context of a global pandemic. The process of forming new words and expressions related to everyday life during the pandemic, as well as their impact on modern language, is considered. Examples of such neoplasms include words related to social isolation, changing daily life, and the new realities of working and studying from home. The article emphasizes that language, as a constantly changing system, adapts to the new challenges faced by society.
Keywords: Language, COVID-19, pandemic, changes, English, new words, new lexical units
Руснакова Е.В. Лексическое обогащение английского языка в период пандемии Сovid-19 // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2024. № 10 (114). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/leksicheskoe-obogashhenie-anglijskogo-yazyka-v-period-pandemii-sovid-19.html (Дата обращения: 30.10.2024)
Язык – это постоянно изменяющая система. Развитие технологий, экономическая нестабильность, политические события – все это дает развитие новым явлениям и понятиям. Для обозначения всего происходящего в мире людям необходимы новые слова. Изменение языка можно назвать явлением, при котором со временем происходят постоянные изменения в особенностях и использовании языка. Это доказывает, что язык не умирает, потому что он постоянно развивается. Изменение языка также неизбежно.
Кроме того, от старшего поколения к младшему развиваются произношения, создаются или заимствуются новые слова, эволюционирует морфология, а старое значение слов заменяется новым. Различие между старшими и младшими поколениями свидетельствует о таких изменениях. Термины, которые используют старшие поколения, отражают язык, на котором они говорили, когда были моложе, поэтому разница между этим языком и тем, как говорит молодёжь сейчас, указывает на изменение языка. Кроме того, молодёжные речевые модели кажутся странными взрослым, потому что они не привыкли их слышать. Иногда новые слова или термины, которые создаются, являются неформальными, а не официальными, как письменный язык, поэтому они могут не подходить для деловых писем. Но это не значит, что они неправильные или не пригодные для использования. Язык - это настолько интенсивно изменяющаяся система, что официальные словари отнюдь не всегда так же быстро вносят новые значение, как они появляются. По мнению Антрушиной Г.Б., слова должны изучаться синхронно, но определенной стадии развития языка, или диахронно, в связи с изменением контекста применения отдельно взятого слова [5, c. 11].
Актуальность выбранной темы обусловлена тем, что изменения и развитие языка могут происходить как внутренне, так и внешне. Внутренние изменения изначально возникают в поведении носителей языка в их повседневной жизни, когда они адаптируются друг к другу. Затем, с тенденцией к инновациям или развитию в знакомых группах, за которыми следуют другие изменения, язык постепенно становится отличным. Внешние изменения вызваны контактом между одним языком и другим, поскольку люди, как социальные существа, взаимодействуют или общаются между собой как внутри страны, так и на международном уровне.
В период с 2020-2021 годы английский язык, как и другие языки мира, обогатился лексикой, связанной с распространением вируса Covid-19. Материалом исследования стали публикации в различных англоязычных социальных сетях, средствах массовой информации, а так же научные публикации. В результате поиска нами были выделены наиболее употребляемые слова и выражения, появившиеся вследствие пандемии. Большинство лексических единиц были найдены в толковых словарях английского языка (Cambridge Dictionary, Collins Dictionary, Merriam-Webster Dictionary). Иные слова и выражения, которые ещё не внесены в словари, фигурируют в научных публикациях таких отечественных исследователей как О.А. Баранцева, А.А. Логинова и зарубежных авторов Abdulrahman, T. R., Nabila, E., N.N. Al-Khawaldeh, S.N. Olimat, D.K. Mahadin, B.M. Mashaqba, A.I. Al Huneety.
Результаты исследования с данными о предполагаемом словообразовании лексических единиц и переводом значения на русский язык представлены ниже в Таблице 1.
Таблица 1. Новые слова и выражения английского языка
| № | Word | Formation | Meaning | Translation |
| 1 | Blursday | Blur+day | It's an indeterminate day during the pandemic when school and work are done from home. After being stuck inside for so long, the days begin to blur together, leaving people unsure of the exact day [1]. | Во время пандемии время занятий в школе и на работе остается неопределенным. После долгого сидения взаперти дни начинают сливаться, и люди не могут точно определить, который сегодня день. |
| 2 | Coronacation | Corona+vacation | During the COVID-19 pandemic, schools and workplaces were closed, but people continued their activities from home online [2]. | Во время пандемии COVID-19 школы и рабочие места были закрыты, но люди продолжали заниматься своими делами из дома в режиме онлайн. |
| 3 | Coronials | Corona+millenials | This term is used for babies who were conceived during the COVID-19 pandemic. People assume that this pandemic can lead to an increase in birth rates because married couples spend more time at home [1]. | Этот термин используется для обозначения детей, которые были зачаты во время пандемии COVID-19. Люди предполагают, что эта пандемия может привести к увеличению рождаемости, потому что супружеские пары проводят больше времени дома. |
| 4 | Covidexit | Covid+exit | It refers to the strategy for ending lockdown measures. Specifically, it describes the exit strategy implemented by the government in response to the Coronavirus crisis [2]. | Это относится к стратегии прекращения карантинных мер. В частности, в нем описывается стратегия выхода, реализованная правительством в ответ на кризис, связанный с коронавирусом |
| 5 | Covidiot | Covid+idiot | Someone who behaves in a stupid way that risks spreading the infectious disease Covid-19 [6]. | Тот, кто ведет себя глупо, рискует распространить инфекционное заболевание Covid-19 |
| 6 | Covideo Party | Covid+Video+ Party | It is an online party via video call. People want to hold a party to relieve their stress in this gloomy pandemic COVID-19. They hold a party with a video call with their friends and family. So they can still have a party together at their own home [1]. | Это онлайн-вечеринка с помощью видеозвонка. Люди хотят устроить вечеринку, чтобы снять стресс во время этой мрачной пандемии COVID-19. Они устраивают вечеринку с помощью видеозвонка со своими друзьями и семьей. Таким образом, они все еще могут устроить вечеринку вместе у себя дома |
| 7 | Covid secure | - | Implementing measures to protect individuals from potential COVID-19 transmission, particularly through established guidelines or procedures [6]. | Осуществление мер по защите отдельных лиц от потенциальной передачи COVID-19, в частности, с помощью установленных руководящих принципов или процедур |
| 8 | Long Covid | - | Condition in which effects of the disease Covid-19 continue for several weeks or months [7]. | Состояние, при котором последствия заболевания Covid-19 сохраняются в течение нескольких недель или месяцев |
| 9 | Covidient | Coronavirus and obedient | It refers to an individual who strictly adheres to government safety measures against the Coronavirus and places great importance on following laws and regulations aligned with government guidelines [2]. | Это относится к человеку, который строго придерживается государственных мер безопасности против коронавируса и придает большое значение соблюдению законов и нормативных актов, приведенных в соответствие с руководящими указаниями правительства |
| 10 | Сovidivorce | Covid+divorce | The process of ending a marriage as a result of couples spending extended periods of time together in lockdown during the COVID-19 pandemic [8]. | Процесс расторжения брака в результате того, что пара провела вместе много времени в изоляции во время пандемии covid-19. |
| 11 | Infodemic | Information+pandemic | An overwhelming amount of information about a problem, making it harder to find a solution. Especially used in pandemic time when the Covid became the main topic in media [8]. | Огромное количество информации о проблеме, затрудняющей поиск решения. Особенно часто это используется во время пандемии, когда Covid стал главной темой в средствах массовой информации |
| 12 | Panpanic | Pandemic+panic | A strong feeling of fear experienced by many people during the covid-19 pandemic, leading to a lack of reasonable thought and action [1]. | Cильное чувство страха, испытываемое многими людьми во время пандемии covid-19 , приводит к отсутствию разумных мыслей и действий; |
| 13 | Rona | Short form of «corona» | People use the word „Rona‟ instead of „Coronavirus‟ to make it simpler and sometimes just for jokes [2].
| Люди используют слово «Рона» вместо «Коронавирус», чтобы упростить задачу, а иногда просто для шутки |
| 14 | Self-quarantine | - | A period of self-imposed isolation to prevent the spread of disease [8]. | Период добровольной изоляции для предотвращения распространения болезни |
| 15 | Spendemic | Spend+pandemic | A sudden tendency for people to spend money, often on unnecessary items. This behavior became widespread during the pandemic [8]. | Внезапная тенденция людей тратить деньги, часто на ненужные вещи. Такое поведение стало широко распространенным во время пандемии |
| 16 | Quaranteam | Quarantine and Team. | A group of people who create a social circle during the COVID-19 pandemic, prohibiting interaction with others [8]. | Группа людей, которые создают круг общения во время пандемии COVID-19, запрещая взаимодействие с другими людьми |
| 17 | Twindemic | Twin+pandemic | Term is used during the COVID-19 pandemic, referring to the possibility of a severe flu season happening alongside an increase in cases of COVID-19 during the fall and winter of 2020 and 2021, as well as respiratory syncytial virus in the winter of 2022 [9]. | Термин используется во время пандемии COVID-19, обозначая возможность наступления тяжелого сезона гриппа, сопровождающегося увеличением числа случаев COVID-19 осенью и зимой 2020 и 2021 годов, а также респираторно-синцитиального вируса зимой 2022 года. |
| 18 | WFH | Abbreviation (Working from home) | It stands for work from home or working from home. During the pandemic, some jobs that can be done from home were given the policy of working from home only to reduce crowd levels. So people do not need to go to their office or workplace and do all their work from home only [2]. | Это означает «работа на дому». Во время пандемии для некоторых работ, которые можно выполнять из дома, была введена политика работы только из дома, чтобы уменьшить скопление людей. Таким образом, людям не нужно ходить в офис или на рабочее место и выполнять всю свою работу только из дома |
Ввиду дальнейших исследований представляется изучить подробнее способы образования новых лексических единиц в английском языке.
Указанные слова и выражения доказывают, что изменения в языке были и будут происходить постоянно, пока есть те, кто активно его использует для передачи информации. Новый вызов, с которым столкнулось человечество в период коронавирусной пандемии повлек не только интенсивное развитие в сфере биологии и медицины, но в и лингвистике.
Список литературы
1. Баранцева, О. А. Пандемия коронавирусной инфекции как экстралингвистический фактор появления неологизмов в английском языке / О. А. Баранцева, Ю. А. Девяткова // Проблемы романо-германской филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков. – 2021. – № 17. – С. 17-22. – EDN PLDHEA.
2. Nabila, E., & Abdulrahman, T. R. (2021). An analysis of new English words created during COVID-19. Englisia: Journal of Language, Education, and Humanities, 9(1), 19-32. https://doi.org/10.22373/ej.v9i1.9035
3. Loginova, A. A. Peculiarities of the new words formation in the English language (based on online Dictionaries) / A. A. Loginova // Research Problems of Theoretical and Applied Linguistics in Modern Foreign Language Teaching. – 2024. – No. 2. – P. 103-108. – EDN WPVLUR.
4. N.N. Al-Khawaldeh, S.N. Olimat, D.K. Mahadin, B.M. Mashaqba, A.I. Al Huneety. (2023). The impact of COVID-19 and its terminology learning strategies on EFL learners’ vocabulary repertoire. Ampersand, 10, Article 100119. https://doi.org/10.1016/j.amper.2023.100119
Список источников
5. Антрушина, Г. Б. Лексикология английского языка. English LeXIcology : учебник и практикум для вузов / Г. Б. Антрушина, О. В. Афанасьева, Н. Н. Морозова. — 8-е изд., перераб. и доп. — Москва : Издательство Юрайт, 2024. — 196 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-07119-1. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/535787 (дата обращения: 19.10.2024).
6. Сambridge Dictionary: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/
7. Merriam-Webster Dictionary: https://www.merriam-webster.com/
8. Collins Dictionary: https://www.collinsdictionary.com/submission/22279/spendemic
9. Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Twindemic
