Теория языка | Филологический аспект №03 (131) Март 2026

УДК 070.11

Дата публикации 10.03.2026

Концептуальные метафоры войны как инструмент политического убеждения

Шулипенко Валерия Вадимовна
преподаватель кафедры иностранных языков и межкультурной коммуникации, Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации, Аспирант, Институт иностранных языков Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы, leishulipenko@gmail.com

Аннотация: В статье рассматриваются концептуальные метафоры войны как инструмент политического убеждения. Проанализирован концепт «war». В качестве материала исследования выступили статьи из источников «The Independent», «The New Yorker», «The Guardian», «The Daily News» (за период 2020-2024 гг.). Отмечено, что концептуальные метафоры отражают не только национально-культурную и социально-политическую составляющую, значимую для стран, но и формируют определенное восприятие ситуации, событий в целях политического убеждения целевой аудитории. Источниками пополнения метафор выступают такие концепты как climate, beast, hell, play, market, hell.
Ключевые слова: политическое убеждение, концепт, концептуальная, метафора, война

Conceptual Metaphors of War as a Tool of Political Persuasion

Shulipenko Valeria Vadimovna
Lecturer, Department of Foreign Languages and Intercultural Communication, Financial University under the Government of the Russian Federation, Postgraduate Student, Institute of Foreign Languages, Peoples' Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba

Abstract: This article examines conceptual metaphors of war as a tool of political persuasion. The concept of "war" is analyzed. The research material includes articles from The Independent, The New Yorker, The Guardian, and The Daily News (covering the period 2020-2024). It is noted that conceptual metaphors not only reflect the national-cultural and socio-political components significant for countries but also shape a specific perception of situations and events for the purpose of political persuasion of the target audience. Concepts such as climate, beast, hell, play, market, and hell serve as sources for metaphors.
Keywords: political persuasion, concept, conceptual, metaphor, war

Правильная ссылка на статью
Шулипенко В.В. Концептуальные метафоры войны как инструмент политического убеждения // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2026. № 03 (131). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/kontseptualnye-metafory-vojny-kak-instrument-politicheskogo-ubezhdeniya.html (Дата обращения: 10.03.2026)

Метафора представляет собой способ познания, когда индивид для понимания и осознания абстрактных и неизвестных понятий на основе собственного восприятия и опыта использует конкретные и известные им понятия [1].

Как указывали Дж. Лакофф и М. Джонсон [2], метафора – это отражение качественных характеристик объектов, явлений, наиболее значимых и культурно обусловленных для конкретного общества. При этом систематическое отображение определенной конкретной концептуальной области в абстрактную приводит к образованию концептуальной метафоры, когда те или иные метафоры объединяются в рамках одного концепта. Основу метафоры составляет, таким образом, двойственность в семантическом отношении. Метафора активно используется в различных сферах жизнедеятельности человека. Одной из областей ее применения выступает политический дискурс.

Наиболее активный процесс пополнения языка СМИ метафорической лексикой происходит в период значительных для страны социально-политических изменений [3]. Современная геополитическая ситуация противостояния России и Запада является приоритетной политической темой в англоязычных СМИ.

Стоит отметить, что концепт war выводит на первый план метафоры, связанные с борьбой, атакой, боевыми действиями, победой, превосходством, которые активно могут применяться не только в рамках социально-экономических явлений, изменений, кризисов, но в качестве политического убеждения и влияния на массовое сознание [4]. Эффект манипуляции отражается на общественном мнении, формировании у аудитории образов, эмоций, стереотипов, возникновении напряженности в обществе и эскалации существующих конфликтов [5]. При этом метафора выступает как модель не только представления об объекте, явлении, но и формирует способ мышления о них. В результате у реципиента создается определенная схема вербальных образов – когнитивных структур, образующих способ категоризации действительности.

В качестве примера выберем концепт «war», который на современном этапе геополитического развития в англоязычных СМИ наиболее распространен. В качестве материала исследования выступили статьи из источников «The Independent», «The New Yorker», «The Guardian», «The Daily News» (за период 2020-2024 гг.). Образ концепта war представлен посредством следующих концептуальных метафор.

1. War is a beast. В данном концепте до начала военных действий Россия выступает как a Little-Known War Monster (малоизвестный монстр войны), а после начала уже как international boogeyman (международный монстр). Обе метафоры хотя и акцентируют внимание на ужасающей ситуации войны, однако в первом случае семантика направлена на то, что мир не знает противника и что от него ожидать, но от него исходит опасность. Во втором случае интерпретация иная. Значение boogeyman подчеркивает силу, агрессивность и влиятельность на международной арене страны. При этом семантическая нагрузка направлена на формирование дихотомической модель «свои-чужие», что явно формирует восприятие России как «чужого» в социально-политическом и национально-культурном пространстве Запада.  

Стереотип the Russian bear по-прежнему фигурирует в западных СМИ, что также коррелирует с представлением о «чужих».

2. War is a hell. В данном контексте метафоры войны формируют вокруг представлений о конце света. Например, the threat of superpower-inflicted Armageddon (угроза Армагеддона), к которой приводит соперничество сверхдержав, Doomsday Clock (часы Судного дня), The Nuclear End of the World (ядерный конец света), «the evil empire» (в контексте «враг времен холодной войны»), а также страхи, которые вызывают возможные последствия у массовой аудитории: a nuclear phobia, an irrational fear.

3. War is a modern reality. Лексема war в современном массовом сознании формируется посредством представлений о неопровержимости войны. Сопутствующие понятия с военной семантикой порождают эффект социально-политического кризиса, противостояния, враждебности посредством таких метафор как nuclear, atomic arsenal, on a hair-trigger. При этом исходное понятие зачастую обращается к значению a new Cold War, где ядерная угроза поддерживается метафорической схемой cold → hot → nuclear. Тем самым прототипом метафор в данном концепте можно назвать именно историческую основу «холодной войны».

4. War is a climate. Данный концепт реализуется за счет метафор, связанных с климатическими явлениями, последствиями. Яркими примерами можно назвать in a glacial time (в период вечной мерзлоты), a period of almost polar frigidity (времена почти космического холода), ‘nuclear winter’ («ядерная зима»), a friendly gleam (пронизывающая стужа). С одной стороны, репрезентируется концепт War is modern reality (cold → hot → nuclear), с другой, реализуется метафоризация концепта War is a climate. Температурные изменения прослеживаются в рамках вербализации лексемы gulf (бездна, пропасть) в контексте …the deep gulf that has opened up between Russia and the West as presaging a «new Cold War». Тем самым new Cold War транслирует не только исторический контекст, но и является источником характеристики взаимоотношения двух стран.

Особое внимание стоит уделить метафорам, связанным с эскалацией международного конфликта, где в основе лежит семантика лексемы «heat» («жар»). В частности, были выделены следующие метафоры:

- семантика ожесточенного военного конфликта: flames of conflict («пламя конфликта»), hot military conflict («горячий военный конфликт»)

- семантика начала военного конфликта: spark a confrontation («разжечь конфронтацию»), spark a war («развязать войну»), a simmering separatist conflict («разгорающийся конфликт сепаратистов»), a simmering crisis («разгорающийся кризис»).

В первом случае война уже начала и находится на стадии активных боевых действий, когда ненависть, противодействие, стремление выжить и преодолеть врага ставятся на первое место, что приводит к изменению привычного восприятия реальности, отдельных событий, существовавшей ранее картины мира, возникновению новых механизмов интерпретации действительности.

Во втором случае конфликт еще не начался, однако семантика лексических единиц уже носит доминирующий конфликтогенный характер. Смысловая нагрузка направлена на создание опасности, кризисности ситуации за счет лексем spark, simmering.

5. War is play. Концепт игры в целях политического убеждения довольно широко используется в англоязычных СМИ. Ярким примером является игра в шахматы как стратегическая тактика: competition on «some Cold War chessboard» («шахматная доска времен холодной войны»). С другой стороны, встречаются и метафоры, связанные с указанием на выигрыш-проигрыш или на позицию в геополитической войне, например: ... as if the Russians have a renowned grandmaster playing chess and the United States is playing checkers (… в плане геополитики кажется, что за Россию в шахматы играет известный гроссмейстер, в то время как США играют в шашки). С точки зрения метафоризации видно, что страны «борются» за превосходство: how Moscow and the West played for supremacy. Происходит как бы «сглаживание» военного конфликта, пространство воспринимается как игровое поле, на котором соревнуются две страны. Скрытое политическое убеждение заключается в том, что формируется стереотипность мышления у реципиента относительно действительности, которая не воспринимается так остро, как метафоры концептов War is beast, War is hell.

Итак, рассмотренные концептуальные метафоры отражают не только национально-культурную и социально-политическую составляющую, значимую для стран, но и формирую определенное восприятие ситуации, событий в целях политического убеждения целевой аудитории. Источниками пополнения метафор выступают такие концепты как climate, beast, hell, play, market modern reality. Метафорическая составляющая образуется за счет смысловой нагрузки, направленной на формирование у реципиента страха, более острого восприятия проблемы, негативных эмоций. Политическое убеждение в данном случае выступает в качестве главной цели активного взаимодействия с аудиторией.


Список литературы

1. Исупова М.М. Метафора в англоязычном политическом дискурсе (на примере СМИ) // Современный ученый. 2023. № 2. С. 64 – 69.
2. Lakoff G. The contemporary theory of metaphore / Metaphor and Thought. Ed-d by Ortony A. Cambridge: Cambridge University Press, 1993. Pp. 202-251.
3. Комаров Е. В. Температурная метафора холода в современной американской художественной литературе // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. 2015. № 3 (46). С. 24–30.
4. Русяева М. М. Имидж России в зеркале англоязычных СМИ / М. М. Русяева, Е. Ф. Черемушкина // Гуманитарный научный вестник. 2017. № 6. С. 14–18.
5. Федотова Н. В. Функционирование военной метафоры в современном политическом дискурсе // Русская речь. 2019. № 4. С. 30-42.

Расскажите о нас своим друзьям: