Прикладная и математическая лингвистика | Филологический аспект №07 (87) Июль 2022

УДК 81-119

Дата публикации 31.07.2022

Динамический аспект лингвокультурного типажа «программист»

Самсонова Лилия Сергеевна
Преподаватель кафедры иностранных языков, Самарский государственный технический университет, РФ, г. Самара, samsonova.lili@yandex.ru

Аннотация: В данном статье исследуется понятие «лингвокультурный типаж», его образно-перцептивный, понятийный и ценностный компоненты, подробно рассматривается лингвокультурный типаж «программист», появившийся вследствие научно-технического и информационного прогресса и являющийся важной частью современного общества. Значимость данного ЛКТ объясняется его высокой актуальностью для общества и культуры нашего времени. Автор моделирует выбранный лингвокультурный типаж, составляет паспорт ЛКТ, рассматривает понятийную и ценностную составляющие. Автор проводит сопоставительный анализ ЛКТ в разных временных промежутках и приходит к выводу о динамичности образа ЛКТ в коллективном сознании.
Ключевые слова: языковая личность, лингвокультурный типаж, ценность, оценочное высказывание, программист

Dynamic aspect of the linguistic and cultural type "programmer"

Samsonova Lilia Sergeevna
Teacher of the Department of Foreign Languages, Samara State Technical University, Russia, Samara

Abstract: This article examines the concept of "linguistic and cultural type", its figurative-perceptual, conceptual and value components, examines in detail the linguistic and cultural type "programmer", which appeared as a result of scientific, technical and information progress and is an important part of modern society. The significance of this LCT is explained by its high relevance for society and culture of our time. The author models the selected linguistic and cultural type, compiles the LCT passport, considers the conceptual and value components. The author conducts a comparative analysis of LCT in different time intervals and comes to the conclusion about the dynamism of the image of LCT in the collective consciousness.
Keywords: linguistic personality, linguocultural type, value, evaluative statement, programmer

Правильная ссылка на статью
Самсонова Л.С. Динамический аспект лингвокультурного типажа «программист» // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2022. № 07 (87). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/dinamicheskij-aspekt-lingvokulturnogo-tipazha-programmist.html (Дата обращения: 31.07.2022 г.)

Человек является центральным объектом современных лингвистических исследований. Когнитивная и практическая деятельность человека актуализируется в языке, в связи с чем формируется языковая личность. Ю.Н. Караулов определяет языковую личность как «личность, являющаяся совокупностью «способностей и характеристик человека, обусловливающих создание им речевых произведений, (текстов)». [1, с.156]  

Языковая личность, по мнению Ю.Н. Караулова, обнаруживает три структурных уровня – вербально-семантический, отражающий языковые особенности репрезентации личности, когнитивный, идентифицирующий и создающий коллективное и индивидуальное пространство, и прагматический, включающий в себя выявление и определение мотивов и целей, движущих развитием, преобразованием языковой личности. Обобщенный тип языковой личности, рассматриваемый в культурологическом аспекте, является лингвокультурным типажом.  

В.И. Карасик дает следующее определение лингвокультурного типажа: обобщенное представление о человеке на основе релевантных объективных социально значимых этно- и социоспецифических характеристик поведения таких людей, то есть лингвокультурный типаж является узнаваемым образом представителей определенной культуры, совокупность которых и составляет культуру того или иного общества. [2, с.48] Упомянутой социоспецифической характеристикой может выступать принадлежность к определенной социальной группе или профессии.

Важной характеристикой лингвокультурного типажа является динамичность. Она выражается не только в появлении новых лингвокультурных типажей, соответствующих новым социальным реалиям, но и в изменяемости уже существующего лингвокультурного типажа в связи с социальными и научно-техническими процессами, протекающими в обществе.

Новейшие технологии значительно влияют на положение человека в информационном мире, его практическую деятельность, коммуникацию с другими людьми, рабочие процессы. Превалирующей отраслью новых и перспективных профессий называют IT-сферу. Это объясняется развитием новых технологий, возрастающей потребностью в знаниях в области компьютерной техники, бизнеса и аналитики, появление новых объектов для исследования, возникновение новых языков программирования, важностью сети Интернет. Представленная отрасль активно развивается, постоянно расширяя выбор профессий и знаний об этих профессиях. Будучи инновационным и ещё не изученным направлением работы в 2000ых, сейчас IT-сфера представляется неотъемлемой частью жизни. Она стала более распространенной, а работа специалистов – более понятной обществу. Этим обуславливаются изменения, произошедшие в представлениях людей о программистах, а следовательно – и в образе лингвокультурного типажа «программист», который был выбран для анализа.

 Современные исследования образа программиста носят междисциплинарный характер. Социологи А.В. Бармин и Е.В. Олешкевич отмечают, что, учитывая особенности технологического развития общества, «управление научно-техническим прогрессом, а также его регулирование и оценка результатов оказываются не только инженерной, но и общественно-политической, методологической проблемой». [3, c.144] Создается этика работника в данной области, конкретизируются общие нормы и принципы морали, применимые специалистами. Они не только выполняют поставленные технические задачи, но и учитывают социальные ценности и нормы и актуализируют их. Так, формируется аксиологическая составляющая личности программиста.  

А.А. Пустарнакова описывает процесс формирования нового способа социальной стратификации, при котором ключевым критерием становится работа с информацией. [4, с. 324] Прежние критерии дифференциации, например, этнические стираются, а программисты, как наиболее «продвинутая» группа общества, транслирует эти изменения, демонстрируя новые общественные ценности.

Значительная часть лингвистических исследований, связанных с личностью программиста, занимаются характеристиками профессионального дискурса. Например, Н. Е. Петрова типизируют семантические группы в области специальной лексики в сфере IT. [5, c.253] При этом, занимаясь моделированием речевого портрета программиста, Чан Динь Ньат Хань и Г.С. Павловец делают выводы о значительной роли метафоры с разнообразными типами метафорического переноса в выбранном профессиональном дискурсе. [6, c. 52] Это обуславливается непосредственной принадлежностью IT-специалиста к обществу, и, следовательно, говорит о применимости общих тенденций языка к его речевому поведению. Данное исследование примечательна тем, что она выходит за рамки описания стереотипичного для специалистов использования англицизмов и профессиональных жаргонизмов и демонстрируют многогранность языковой личности программиста. Результаты упомянутых и прочих исследований дают возможность для моделирования лингвокультурного типажа программиста в современном обществе.

Алгоритм описания лингвокультурного типажа представлен В.И. Карасиком и О.В. Дмитриевой. Он предполагает исследование образно-перцептивной, понятийной и аксиологической составляющих. [7, с.22] Анализ первого, перцептивного, аспекта может быть осуществлен при помощи паспорта лингвокультурного типажа, понятийного – при обращении к словарным статьям, ценностного – при выявлении лингвистической репрезентации ценностей представителя типажа и его окружения.

Для исследования динамического аспекта были изучены работы Е.Н. Галичкиной «Коммуникативный типаж «компьютерщик»: лингвокультурные и семантические характеристики» (2007 г.) [8] и О.В. Лутовиновой «О лингвокультурных типажах виртуального дискурса» (2008 г.) [9], в которых были проведены опросы респондентов о выбранных типажах. Эти исследования служат основой для моделирования лингвокультурного типажа «программист», актуального на момент выхода данных статей. Исследование этого же типажа, соответствующего настоящему времени, осуществлено посредством анализа видео «10 глупых вопросов программисту» авторского проекта YouTube-канала ЖИЗА и комментариям к нему. [10] В данном видео-интервью представитель профессии Глеб Михеев отвечает на вопросы о различных аспектах его работы. Данную часть можно рассматривать как самоидентификацию типажа. Секция «комментарии» представляет сторонние мнения людей о типаже.

Для проведения сопоставительного анализа были составлены паспорта лингвокультурного типажа из разных временных промежутков.

Таблица 1. Паспорт лингвокультурного персонажа «программист»

 

2007-2008 гг.

2022 г.

  1. Внешний облик / Возраст

Согласно респондентам: молодой, худой, в очках, одет неопрятно, длинные волосы

Комментаторы иронично упоминают стереотипы о вязаных свитерах.  

Герой видео заявляет, что программистом можно стать в любом возрасте

  1. Гендерная принадлежность

Большинство опрошенных (58%) в рамках исследования связывают профессию только с мужчиной

Герой видео рассказывает историю о девушке, сменившей профессию и ставшей программистом

  1. Социальный статус

Согласно ответам респондентов: типаж отличается необщительностью, закрытостью от других людей

Автор отмечает общее представление о высоком статусе и большом заработке, что привлекает людей к профессии

  1. Место жительства

Не обсуждается

Не обсуждается

  1. Сфера деятельности

Согласно опрошенным: Профессионал в своём деле

Интервьюируемый делает акцент на том, что ввиду разнообразия профессий в отрасли, сфера деятельности может значительно отличаться.

  1. Досуг

Авторы приходят к выводу о наличии интернет-зависимости, респонденты говорят, что всё время типаж проводит у компьютера

Не обсуждается

  1. Семейное положение

Согласно респондентам: у программиста нет девушки

Не обсуждается

  1. Окружение

Не обсуждается

Не обсуждается

  1. Речевые особенности

Авторы отмечают широкое использование специфической лексики и профессионального жаргона; говорят о тематической ограниченности; невнятном и сбивчивом характере речи.

Автор признает существование профессионального сленга, использует англицизмы

Комментаторы отмечают высокий темп речи

Данная таблица (таб.1) демонстрирует существенные изменения в представлениях о лингвокультурном типаже. Современный «программист» больше не ограничен возрастом или гендером, не отвечает стереотипам о внешности, представляет интерес для общества. Такие изменения обусловлены современными представлениями коллективного сознания о свободе выбора профессии, развитию идей о гендерном равенстве и борьбе с эйджизмом. Некоторые аспекты всё же остаются прежними. Так, речевые особенности связаны с наличием большого количества профессиональных терминов, а обращение к английскому языку можно объяснить постоянной работой с ним и привычности его употребления.

Для исследования понятийного аспекта обратимся к дефинициям из   словарно-энциклопедический статей.

 

Таблица 2. Понятийная составляющая лингвокультурного типажа «программист»

2007-2008 гг.

2022 г.

Программист – 1) человек, 2) образованный, 3) очень хорошо разбирающийся в компьютерах, сетях и т. п. и преуспевающий в программировании, эксперт [11]

Программист – 1) Специалист 2) занимающийся разработками 3) работающий с программами [12]

По данным представленной таблицы (таб.2) можно сделать вывод о том, что понятийный компонент лингвокультурного типажа значительно не изменился. Примечательно, что герой исследуемого видео-интервью, отвечая на вопрос «Кто такой программист?» утверждает, что 10 разных респондентов могут дать разные ответы, так как обсуждаемая область очень широка. Из общего описания автора складывается следующее определение: программист – это 1) инженер, 2) который умеет писать код 3) и приводить его в работу. Так, героем видео добавляются определения, не упомянутые ранее.

Ценностная составляющая раскрывается через анализ оценочных высказывания представителя типажа и других людей.

Таблица 3. Ценностная составляющая лингвокультурного типажа «программист»

2007-2008 гг.

2022г.

Авторы отмечают ценности «анонимность» и «преданность своему делу»

 

Герой видео неоднократно говорит о «любви к делу», отмечая, что это – необходимое условие для работы в профессии

Комментаторы отмечают «глубину познания» и «компетентность» героя, рассуждающего об обучении профессии

Анализ представленных ценностей в таблице (таб.3) отражает положительную оценочную маркированность отношения к типажу в двух периодах.    

Проведенный сопоставительный анализ доказывает присутствие изменений в лингвокультурном типаже за 15 лет. Важнейшие отличия связаны с образно-понятийном компонентом. Общей является тенденция к большей вариативности. Это объясняется общесоциальным характером данной тенденции, а также – большей осведомленностью общества, происходящей с научно-техническим прогрессом. Понятийная и ценностная составляющие остались практически неизменными, показывая лишь незначительные несоответствия.


Список литературы

1. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М.: Наука, 1987. – 261 с.
2. Карасик В.И. Американский супермен как коммуникативный типаж // Интенсивное обучение иностранным языкам: проблемы методики и лингвистики. Вып. 2. Волгоград, 2004. – С. 48-49
3. Бармин А. В. Социальная ответственность инженера-программиста в современных условиях / А. В. Бармин, Е. В. Олешкевич // Урал индустриальный. Бакунинские чтения: Материалы ХIV Всероссийской научной конференции. В 2-х томах, Екатеринбург, 16-17 ноября 2020 года. – Екатеринбург: ООО "Издательство УМЦ УПИ", 2020. – С. 143-155. – EDN POTYWH.
4. Пустарнакова А. А. Отношение программистов к этническим различиям в современном обществе // Цифровое общество как культурно-исторический контекст развития человека: сборник научных статей / под общ. ред. Р. В. Ершовой. – Коломна: Государственный социально-гуманитарный университет, 2018. – 452 с.
5. Петрова Н. Е. Профессиональный дискурс инженера-программиста / Н. Е. Петрова // Художественное произведение в современной культуре: творчество – исполнительство - гуманитарное знание: Сборник статей и материалов / Сост. А.С. Макурина. – Челябинск: Южно-Уральский государственный институт искусств им. П.И. Чайковского, 2021. – С. 252-255. – EDN GQNHBT.
6. Чан Д. Н. Х. Языковые средства метафоризации компьютера в русскоязычном устном дискурсе инженера-программиста / Д. Н. Х. Чан // Актуальные исследования языка и культуры: теоретические и прикладные аспекты : Материалы III Всероссийской научно-практической конференции, Санкт-Петербург, 09–10 апреля 2020 года. – Санкт-Петербург: Ленинградский государственный университет имени А.С. Пушкина, 2020. – С. 51-53. – EDN QMHHFS.
7. Карасик В. И., Дмитриева О.А. Лингвокультурный типаж: к определению понятия // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи. – Волгоград, 2005. – 310 с.


Список источников:
8. Галичкина Е. Н. Коммуникативный типаж "компьютерщик": лингвокультурные и семантические характеристики / Е. Н. Галичкина // Гуманитарные исследования. – 2007. – № 3(23). – С. 25-30. – EDN KFPRLB.
9. Лутовинова О. В. О лингвокультурных типажах виртуального дискурса / О. В. Лутовинова // Вестник Челябинского государственного университета. – 2008. – № 9. – С. 58-63. – EDN MSVVLV.
10. https://www.youtube.com/watch?v=NMbNwMKarcA&t=193s (дата обращения: 20.07.22)
11. Завалишин Д.К. Интернетско-русский разговорник / Д. Завалишин, Е. Завалишина, Е. Колмановская. – Режим доступа: http://terms.yandex.ru; The Jargon File, version 4.4.7 // http://www.catb.org/~esr/jargon. (дата обращения: 20.07.22)
12. https://gufo.me/dict/ozhegov/программист (дата обращения: 20.07.22)

Расскажите о нас своим друзьям: