Прикладная и математическая лингвистика | Филологический аспект №07 (63) Июль 2020

УДК 81.25

Дата публикации 24.07.2020

Беседа в сфере интернет-коммуникации

Голубина Анастасия Борисовна
Преподаватель кафедры русского языка, Военно-космическая академия имени А. Ф. Можайского, РФ, г. Санкт-Петербург, anastasia.g@anespastudio.ru

Аннотация: Статья рассматривает такое современное явление как интернет-дискурс, в частности вопросы его жанровой принадлежности и то, как именно формируется жанр в интернет пространстве. Также в статье обсуждаются методы выделения лексико-стилистических маркеров двух жанров интернет-коммуникации: блогов и бесед в группах в социальных сетях. Рассматриваются сильные и слабые стороны применения корпусных данных для выявления лексических единиц, характерных для монологической и диалогической онлайн-коммуникации. Исследование проводится на материале специально созданных микрокорпусов блогов и бесед, а также на материале Генерального интернет-корпуса русского языка (ГИКРЯ). Сопоставляются жанры, существующие в интернет-коммуникации с традиционным письменным дискурсом и на основании этого, делается вывод, что коммуникация в Интернете, несмотря на письменную фиксацию, по семиотическим свойствам далека от традиционного письменного дискурса.
Ключевые слова: блог, беседа, корпус, речевой жанр, орфографическая вариативность.

Conversation in the field of Internet communication

Golubina Anastasiya Borisovna
Teacher of Russian language, Mozhaisky Military Space Academy, Russia, St. Petersburg

Abstract: The article considers such a modern phenomenon as Internet discourse the issues of its genre and how the genre is formed in the Internet space. The article discusses methods of defining lexical and stylistic markers of the two genres of online commu¬nication, namely, blogs and group chats in social networks. Attention is paid to the strong and week points of using corpus methods for finding lexical units which can be classified as genre markers of online monologues and dialogues. The research is based on the data obtained from snapshot corpora of blogs and group chats as well as from the General Internet Corpus of the Russian Language. The genres that exist in Internet communication are compared with traditional written discourse, and on the basis of this, it is concluded that communication on the Internet, despite the written fixation, is far from the traditional written discourse in terms of semiotic properties.
Keywords: blog, online chat, language corpus, speech genre, orthographic variety.

Правильная ссылка на статью
Голубина А.Б. Беседа в сфере интернет-коммуникации // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2020. № 07 (63). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/beseda-v-sfere-internet-kommunikatsii.html (Дата обращения: 24.07.2020)

Интерес лингвистов к онлайн-дискурсу вполне закономерен: наряду с традиционными устным и письменным модусами общения компьютерно-опосредованный дискурс стал третьим модусом, в котором сегодня осуществляется значительная доля коммуникации [1-4]. Можно говорить о том, что благодаря своим технологическим особенностям, Интернет стал той средой, в которой на наших глазах получает новую «технологическую оболочку» явление, которое К. Ажеж назвал «человеком диалогическим» [5].

Особый интерес интернет-дискурс представляет с точки зрения жанровой специфики: новое коммуникативное пространство по-новому обострило проблему речевой системности, которая «... является ключевой не только для теории речевых жанров: не будет преувеличением сказать, что адекватное решение данной проблемы - задача-максимум и лингвистики текста, и теории дискурса» [6, с.78].

Жанровая структура компьютерно-опосредованного дискурса остается предметом дискуссий. В частности, исследователи компьютерно-опосредованной коммуникации задаются вопросом, насколько применимо само понятие речевого жанра к тем формам речевого взаимодействия, которые существуют в Интернете. Так, О. Ю. Усачева считает, что термин речевой жанр должен быть заменен термином формат, поскольку последний более точно отражает технологические особенности организации коммуникации в Интернете [7].

Сторонники использования термина речевой жанр применительно к коммуникации в Интернете опираются на определение речевого жанра, данное М. М. Бахтиным («относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний» [8, с.255]), однако В. М. Алпатов указывает на то обстоятельство, что концепция М. М. Бахтина осталась недоработанной, а само понятие жанра трактовалось весьма расплывчато вследствие расширенного понимания высказывания [9]. Многочисленные определения речевого жанра, уточняющие бахтинскую дефиницию [10-12], указывают на то, что речевой жанр - это, в первую очередь, форма, в рамках которой действуют участники коммуникации. В качестве примеров приведем лишь несколько дефиниций:

«Речевой жанр - это форма речевой реализации актов коммуникативной деятельности в коммуникативном событии» [10, с. 32]. И далее: «Речевой жанр - это форма структурирования речевой продукции, иными словами, форма организации текста» [10, с. 33];

Мы определяем речевые жанры как вербально-знаковое оформление типических ситуаций социального взаимодействия людей [12, с. 8].

Несмотря на кажущееся многообразие вариантов общения в Интернете, онлайн-дискурс, как и реальное общение, может быть представлен именно как набор типизированных коммуникативных ситуаций. Поэтому представляется, что термин речевой жанр оказывается вполне удобным для описания этих ситуаций.

Одним из важных исследовательских вопросов является вопрос о том, как происходит формирование жанров онлайн-коммуникации. С одной стороны, значительная часть жанров, традиционных для устного и письменного дискурса, была перенесена в новую коммуникативную среду. С другой стороны, в результате появления новых технологических возможностей сформировались жанры, которые функционируют только в интернет-коммуникации в силу их технологической специфики.

Исследователи предлагают различные основания для классификации жанров, бытующих в интернет-пространстве. Для целей данного исследования мы предлагаем выделить жанры монологической направленности (например, блоги) и жанры диалогической направленности (в эту группу попадают любые формы диалогического общения, которое осуществляется в социальных сетях, мессенджерах и на форумах, а также в чатах). Есть и гибридные жанры, сочетающие в себе свойства монологического и диалогического общения. Например, гибридным можно считать жанр комментария к различного рода онлайн-публикациям, когда изначально монологический текст становится информационным поводом для диалога читателей.

Очевидно, что любой жанр, будучи формой организации речи в типизированной ситуации, в том числе жанры компьютерно-опосредованной коммуникации, должны обладать определенными стилистическими характеристиками. Одной из таких характеристик может быть сознательный отбор лексических средств. Естественно предположить, что различные жанры компьютерно-опосредованной коммуникации будут демонстрировать такие варианты использования лексики, которые будут отличать эти жанры и друг от друга, и от близких по формальным характеристикам жанров письменной или устной коммуникации. Представляется, что эти различия можно будет считать одним из «жанрообразующих» параметров.

Анализ интернет-коммуникации, как правило, проводится на материале, который исследователи собирают в ходе собственных наблюдений за общением в этой среде. Однако такие исследования неизбежно отличаются определенной степенью субъективности: во- первых, на основе наблюдений, пусть даже и достаточно длительных, трудно предсказать появление той или иной словоформы. Во- вторых, без анализа данных о частоте использования лексических единиц невозможно определить, действительно ли мы имеем дело с явлениями, которые отличают интернет-коммуникацию от письменной или устной речи. Наконец, зачастую жанровые особенности определяются не просто употреблением отдельных языковых единиц, а их комбинацией или концентрацией в диалогах или текстах. Поэтому наблюдение должно быть дополнено другими методами сбора данных.

Возможным решением проблемы может стать привлечение языковых корпусов.

В данном исследовании было принято решение в качестве исходного материала использовать собственные микрокорпуса блогов и онлайн-бесед (объем каждого корпуса - около 100 тыс. словоупотреблений). Далее микрокорпуса были проанализированы с помощью конкордансера AntConc. Полученные частотные списки словоформ стали отправной точкой для использования ГИКРЯ. Привлечение этого макрокорпуса обусловлено тем, что выявление лексических маркеров интернет-коммуникации оказывается нетривиальной задачей, поскольку, во-первых, мы имеем дело с большим тематическим разнообразием даже внутри исследуемых жанров. Во-вторых, в рамках одного жанра коммуникация может качественно отличаться, поскольку на выбор лексических средств и способов их использования влияют различные экстралингвистические параметры, например, принадлежность к определенной возрастной/социальной/профессиональной группе. Именно поэтому привлечены данные ГИКРЯ, которые, благодаря своему объему, в некоторой степени нивелируют социальные различия. В результате комбинация данных микро- и макрокорпусов позволяет обнаружить некоторые закономерности в отборе лексики в блогах и онлайн-беседах и далее проверить гипотезы о наличии или отсутствии лексико-стилистических особенностей в монологическом и диалогическом общении онлайн.

Необходимо сделать еще одно замечание относительно способа привлечения данных ГИКРЯ: поскольку данный корпус включает несколько подкорпусов, для сопоставления диалогического и монологического онлайн- дискурса привлекались данные подкорпуса Живого Журнала (8720 млн словоформ) и подкорпуса ВКонтакте (9820 млн словоформ). Данные этих текстовых массивов позволяют сопоставлять лексический выбор участников монологического и диалогического онлайн-дискурса.

На первом этапе исследования был со­ставлен частотный список словоформ микрокорпусов блогов и бесед. Чтобы убедиться, что встретившиеся в микрокорпусах заимствования не являются единичными случаями, употребление этих словоформ было далее проверено на материале ГИКРЯ.

Частотные списки словоформ позволяют говорить о тенденциях, которые касаются не столько содержательной стороны коммуникации, сколько ее формальных характеристик. в частотных списках встречается большое количество англицизмов. Частота отдельных словоформ и в микрокорпусе блогов, и в микрокорпусе бесед в целом невелика, однако общее их количество позволяет говорить о том, что Интернет становится своеобразной площадкой для «обкатки» англоязычных заимствований, причем способы этой «обкатки» могут быть самые разные.

Еще одна тенденция, свойственная преимущественно диалогической онлайн-коммуникации, - отражение фонетической редукции, свойственной устной речи, на письме. Фактически пользователи решают проблему транскрипции устной речи, когда пишут прям, пасиб, чота (чо-та), ваще, седня/седни, даланна, нг, крч и т. д.

Можно говорить о том, что для лексического оформления высказывания в онлайн-диалоге характерна информационная компрессия, т. е. сжатие плана выражения при сохранении плана содержания [14, с. 241].

В онлайн-диалогах существует тенденция усечения определенных классов слов в соответствии с тем, как они произносятся в устной речи. Так, часто сокращению подвергаются орфографические формы личных и неопределенных местоимений.

Другая группа слов, регулярно употребляющихся в усеченной форме в диалогической онлайн-коммуникации, - дискурсивные маркеры.

Заметим, что использование в игровых целях фонетических форм вместо орфографических характерно для инфинитивов (высказацца, побаиваться). Кроме того, отдельные слова чаще других подвергаются намеренному орфографическому искажению: так, встретившиеся однократно в микрокорпусах словоформы вапще и ващще, а также и другие варианты написания слова вообще регулярно встречаются в ГИКРЯ.

Использование фонетического облика слова вместо орфографического уже давно является стилистической особенностью русскоязычной онлайн-коммуникации. Результатом такой активной игры пользователей с языком стала большая орфографическая вариативность, иногда доходящая до того, что слово может стать неузнаваемым. Например, слово вообще-то в блогах и беседах может выглядеть как тащемта либо тащемто:

В результате возникновения такого орфографического многообразия поиск информации затрудняется, а у рядовых пользователей создается ощущение неустойчивости языковой системы.

Назовем еще две тенденции использования лексики в онлайн-коммуникации: использование слов в новых значениях и появление новых конструкций. Примером первой тенденции является диалог, в котором словоформа вынес употребляется в значении «победил».

В качестве примера новой конструкции можно привести выражения ну такое/такое себе.

Наконец, для онлайн-дискурса характерна концентрация названных явлений в одном тексте,

Даже фрагментарный анализ корпусных данных позволяет говорить о том, что лексико-стилистическим маркером онлайн-коммуникации можно считать вариативность формы слова. Если в разговорной речи «... смысловая организация высказываний гораздо важнее формальной» [6, с.23], то в ряде жанров интернет-коммуникации форма оказывается не менее важной, чем содержание.

Если в устном и письменном модусах жанры - это образцы, которым следуют, то в компьютерно-опосредованной коммуникации свойством некоторых жанров является нарушение существующих образцов. Поэтому орфографическая вариативность онлайн-коммуникации оказывается значительно выше той, что наблюдается в традиционном письменном дискурсе. Регулярная игра с орфографической формой слов и словосочетаний указывает на то, что коммуникация в Интернете, несмотря на письменную фиксацию, по семиотическим свойствам далека от традиционного письменного дискурса.

Наконец, можно сделать методологический вывод о том, что создание микрокорпусов текстов определенных жанров может быть первым шагом в обнаружении лексико-стилистических маркеров интернет-коммуникации: анализ таких корпусов при помощи конкордансеров позволяет обнаружить основные тенденции в использовании лексики. Эти тенденции могут быть далее проверены на материале макрокорпуса.


Список литературы

1. Сидорова И. Г. Коммуникативно-прагматические характеристики жанров персонального интернет-дискур¬са (сайт, блог, социальная сеть, комментарий): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2017. 24 с.
2. Дементьев В. В., Степанова Н. Б. Корпусная ген- ристика: проблема ключевых фраз // Жанры речи. 2016. № 1. С. 24-41.
3. Колокольцева Т. Н.Диалогичность в жанрах ин¬тернет-коммуникации (чат, форум, блог) // Жанры речи. 2016. № 2. С. 96-104.
4. Панченко Н. Н. Жанровое своеобразие стеба в интернет-коммуникации // Жанры речи. 2016. № 2. С. 116-122.
5. Ажеж К. Человек говорящий : Вклад лингвисти¬ки в гуманитарные науки. М.: Едиториал УРСС, 2018. 304 с.
6. Дементьев В. В. Теория речевых жанров. М.: Знак, 2017. 600 с.
7. Усачева О. Ю. К вопросу о жанрах интернет-коммуникации // Вестн. МГОУ Сер. Русская филология. 2019. № 3. С. 55-65.
8. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. 2-е изд. М. : Искусство, 2016. 444 с.
9. Алпатов В. М. Проблема речевых жанров в работах М. М. Бахтина // Жанры речи: сб. науч. ст. Вып. 3. Саратов: ГосУНЦ «Колледж», 2017. С. 92-104.
10. Борисова И. Н. Русский разговорный диалог : структура и динамика. М. : КомКнига, 2015. 320 с.
11. Гайда С. Жанры разговорных высказываний // Жанры речи : сб. науч. ст. Саратов : ГосУНЦ «Колледж», 2019. Вып. 2. С. 103-111.
12. Седов К. Ф. Человек в жанровом пространстве повседневной коммуникации // Антология речевых жан¬ров : повседневная коммуникация. М. : Лабиринт, 2017. С. 7-38.
13. Митягина В. А., Сидорова И. Г. Жанры персонального Интернет-дискурса : коммуникативные экспликации личности // Жанры речи. 2016. № 2. С. 105¬115.
14. Валгина Н. С. Теория текста. М. : Логос, 2017. 280 с.
15. Соломоник А. Семиотика и лингвистика. М.: Мо¬лодая гвардия, 2015. 345 с.

Расскажите о нас своим друзьям: