Теория языка | Филологический аспект №12 (80) Декабрь 2021

УДК 81’42

Дата публикации 20.12.2021

Архитектоника текстового когнитивного сценария (на материале произведения Д. Брауна «Инферно»)

Бекетова Алина Олеговна
аспирант института международной коммуникации и международных отношений, Белгородский Государственный Университет, РФ, г. Белгород, alina.beketova2012@yandex.ru

Аннотация: В статье рассматриваются теоретические аспекты изучения текста: сущность теории текста как филологической дисциплины, содержание феномена концепта как компонента концептосферы, текстовый когнитивный сценарий как динамичный когнитивный формат знания, репрезентируемый в художественном тексте. Выявляются особенности построения терминалопотоков в когнитивных сценариях в произведении Дэна Брауна «Инферно». Определяется тот факт, что высокочастотными компонентами терминалопотоков являются маркеры невербального кода.
Ключевые слова: художественный текст; когнитивная лингвистика; концепт; когнитивный сценарий; текстовый когнитивный сценарий

Textual cognitive script architectonics in Dan Brown’s «Inferno»

Beketova Alina Olegovna
postgraduate student of the Institute of International Communication and international relations, Belgorod State University, Russia, Belgorod

Abstract: The article examines the theoretical aspects of studying the text: the essence of the theory of text as a philological discipline, the content of the phenomenon of the concept and conceptosphere, textual cognitive script as a dynamic cognitive format of knowledge, represented in a literary text. The features of the construction of terminal chain in cognitive scenarios are revealed in Dan Brown’s “Inferno”. The fact is determined that non-verbal code markers are high-frequency components of terminal chains.
Keywords: literary text; cognitive linguistics; concept; cognitive script; textual cognitive script

Правильная ссылка на статью
Бекетова А.О. Архитектоника текстового когнитивного сценария (на материале произведения Д. Брауна «Инферно») // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2021. № 12 (80). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/arkhitektonika-tekstovogo-kognitivnogo-stsenariya-na-materiale-proizvedeniya-d-brauna-inferno.html (Дата обращения: 20.12.2021 г.)

Введение

Текст это единица языка высшего порядка, с помощью которой происходит речевое общение. Текст это динамическая, организованная в условиях реальной коммуникации единица и, таким образом, обладающая экстра- и интралингвистическими параметрами.

Теория текста занимает важное место среди других филологических дисциплин. Это объясняется тем, что текст, являясь объектом исследования, предстает информативной единицей в «действии», т.е. обладающей прагматическими и функциональными качествами. Теория текста сложилась как научная дисциплина во 2-ой половине XX в. на пересечении ряда наук информатики, психологии, лингвистики, риторики, прагматики, семиотики, герменевтики, книговедения, социологии [1, с. 8]. Однако, не принимая во внимание большое количество междисциплинарных пересечений, сейчас теории языка присваивают независимый онтологический статус. Объектом теории текста являются любые знаковые последовательности, но самым значимым объектом исследования этой дисциплины является текст вербальный.

Тексты различаются по структурной, семантической и коммуникативной организации, что определяет текст как очень непростой объект для анализа. Это позволяет понять, возникающую сложность в определении дефиниции текста. Как отмечает Е.С. Кубрякова, многие исследования начинаются с размышлений о том, что такое текст и «какие признаки или свойства его характеризуют» [2, с. 12]. К числу наиболее удачных дефиниций текста относится, предложенная И.Р. Гальпериным, который определяет текст как «произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, произведение, состоящее из названия и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную направленность и прагматическую установку» [3, с. 18-19].

В настоящее время учеными-лингвистами текст понимается как средство хранения и передачи знаний в когнитивной интерпретации. Исходя из этого, когнитивный подход в анализе текста для современной лингвистики представляется актуальным и важным предметом обсуждения и исследования. По сравнению с иными более статичными единицами других уровней систем языка текст является подвижной единицей, то есть не представляет собой теоретический конструкт. Согласно широко распространенной точке зрения, лингвистика могла бы избавиться от многих своих заблуждений, если бы исследовала реально зафиксированные образцы текстов [1, с. 10] и интерпретировала их, выходя «за рамки информации, которая представлена в языковой форме» [4, с. 116].

Многие исследования в области теории и анализа текста строятся в рамках исключительно таксономического подхода, где элементы текста подвергаются лишь статистической обработке. В рамках данного подхода лингвисты не объясняют закономерностей в построении текста. А если ученые и пытаются объяснять наблюдаемые явления, то они переходят к функциональному подходу, где невозможно оставаться в рамках внутриязыковых координат, что приводит лингвиста к поиску когнитивных, культурных и социальных объяснений. Однако следует отметить, что культурные и социальные типы объяснений в конечном счете сводимы к когнитивному, поскольку как культурные, так и социальные факторы не могут влиять на текст иначе, чем через «посредство когнитивной системы» [1, с. 11].

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые рассматривается архитектоника текстовых когнитивных сценариев, репрезентированных в концептосфере романа «Инферно», созданного современным американским писателем Дэном Брауном; выявляется специфика построения терминалопотоков в архитектонике текстовых когнитивных сценариев.

Методы исследования. Использован метод когнитивно-герменевтического анализа, нацеленный на интерпретацию архитектоники текстовых когнитивных сценариев, составляющих концептосферу художественного текста.

Материалом исследования послужил роман «Инферно Дэна Брауна.

Основная часть

Одним из основных понятий когнитивной лингвистики является концепт. Е.С. Кубряковой утверждала, что концепт – это «сущность ментальная прежде всего, которая изучается в связи с процессами говорения и понимания как процессами взаимодействия психических субъектов, основой же литературной коммуникации также является взаимодействие двух субъектов – автора и читателя, следовательно, использование концептуального анализа естественно и для лингвистики текста» [2, с. 15].

Важным направлением современных когнитивных исследований является определение значимости художественного текста в системе речевых реализаций концепта [5, с. 53-70] посредством «текстовых фрагментов» [6, с. 88]. Эти текстовые фрагменты формируют «невидимую нить текстового пространства» [7, с. 86].

Русский профессор С.А. Аскольдов подразделил концепты на три типа: познавательные, художественные и эстетически обусловленные, и ещё в 20-х годах XX века высказал идею о необходимости рассматривать художественные произведения через призму художественного концепта как единицы творческого сознания.

Л.В. Миллер определяет художественный концепт как «сложное ментальное образование, принадлежащее не только индивидуальному сознанию, но и психоментальной сфере определенного этнокультурного сообщества», как «универсальный художественный опыт, зафиксированный в культурной памяти и способный выступать в качестве фермента и строительного материала при формировании новых художественных смыслов» [8, с. 41-45].

Понятие «концептосфера» было введено советским и российским ученым Д.С. Лихачевым. Он писал: «В совокупности потенции, открываемые в словарном запасе отдельного человека, как и всего языка в целом, мы можем назвать концептосферами. Концептосфера национального языка тем богаче, чем богаче вся культура нации отдельных вариантов концептосферы национального языка очень много, они по-разному группируются, по-разному себя проявляют. Каждый концепт в сущности может быть по-разному расшифрован в зависимости от сиюминутного контекста и культурного опыта, культурной индивидуальности концептоносителя». «Термин “концептосфера” образован  по типу терминов В. И. Вернадского: ноосфера, биосфера и пр. Понятие «концептосфера» особенно важно тем, что оно помогает понять, почему язык является не просто способом общения, но и неким «концентратом культуры нации и ее воплощении в разных слоях населения вплоть до отдельной личности» [9, с. 5, 9].

В данной статье мы будем опираться на следующие определение художественный концепта – это «элемент концептосферы художественного текста автора, включающий те ментальные признаки и явления, которые отражены в сознании народа и являются когнитивно-прагматически значимыми в рамках заданной автором сюжетной линии произведения» [10, с. 37]. Характер и способы интерпретации общенационального концепта в художественном мире того или иного автора раскрывают особенности его индивидуальной концептосферы, в которой прослеживаются особенности «конструирования текстового события» [11, с. 189].

Есть отдельный раздел теории языка, занимающийся проблемами природы индивидуальных и художественных концептов – концептология. Индивидуальные концепты очень разнообразны. Среди них выделяют отдельную группу – индивидуально-авторских концептов, которые выражаются в употреблении ключевых слов, свойственных писателям, журналистам и философам. Профессор Г.Г. Слышкин, в свою очередь, выделяет индивидуальные концепты в отдельную группу и считает, что они «богаче и разнообразнее, чем любые коллективные, от микрогрупповых до общечеловеческих» [12, с. 32], что является особенно справедливым по отношению к индивидуально-авторским концептам художественного произведения.

Таким образом, рассматривая художественный концепт как универсальный опыт писателя или философа, а функционирование художественного концепта как формирование новых понятий, смыслов и ассоциаций, можно сделать вывод, что взаимообусловленные смыслы представляют собой уникальную индивидуально-авторскую картину мира, то есть концептосферу художественного текста.

Для изучения авторской концептосферы как совокупности художественных концептов, «апеллирующих к мышлению реципиентов» [13, с. 59], был рассмотрен динамический сегмент концептосферы, а именно когнитивный сценарий в художественном произведение «Инферно» современного американского писателя Дэна Брауна. В романе читатель узнает о приключениях специалиста по кодам, символам и истории искусств, профессора Лэнгдона, который неожиданно попадает в водоворот событий, потенциально ведущие к гибели всего человечества. В данной статье мы опираемся на авторскую концепцию интерпретации архитектоники текстового когнитивного сценария Е.А. Огневой, под которым понимается «динамичный когнитивный формат знания, репрезентированного в художественном тексте» [14, с. 62]. В концепции была предложена следующая модель архитектоники текстового когнитивного сценария как динамичного исследовательского конструкта, состоящего из трех взаимосвязанных и взаимообусловленных смыслообразующих сегментов:

1) агенс-информант (совокупность номинантов-агенсов, маркирующих действующего участника/участников ситуации, реализуемой в результате развертывания когнитивного сценария);

2) терминалопоток (совокупность «количества терминалов, каждый из которых включает в свой состав сказуемое);

3) фоновый информант (совокупность фоновых терминалов, номинанты которых репрезентируют различную информацию: поясняющую, уточняющую, предваряющую или подводящую некий итог развертыванию когнитивного сценария).

Когнитивный сценарий, состоящий из трех компонентов, – это    трехсоставный текстовый когнитивный сценарий. Если фоновый информант отсутствует, то такой текстовый когнитивный сценарий можно назвать двухсоставным [14, с. 63].

Когнитивно-герменевтический анализ произведения Дэна Брауна «Инферно» выявил значительное количество различных когнитивных сценариев. Установлена высокая частотность когнитивных сценариев, в терминалопотоке которых выявлены маркеры невербального кода. Один из таких когнитивных сценариев представлен в следующем контексте: In the darkness, Langdon felt the drugs washing trough his system almost instantly, dragging his body back down into that deep well from which he had emerged. He fought the feeling, forcing his eyes open in the darkness of his room. He tried to sit up, but his body felt like cement.

As Langdon shifted, he found himself again facing the window. The lights were out, and in the dark glass, his own reflection had disappeared, replaced by an illuminated skyline in the distance [19, p. 18]. Анализируя репрезентированный контекст, можно сказать, что это трехсоставной текстовый когнитивный сценарий, где агенс-информант номинируется именем собственным Langdon и местоимением he. Агенс Langdon соединён с терминалом, выражающим чувственное восприятие посредством сенсемы felt the drugs, и терминалом, характеризующим перемещения в пространстве посредством проксемы shifted. Под сенсемами в работе понимаются «маркеры невербального кода, репрезентирующие информацию, описываемую как получаемую героями художественных произведений от пяти органов чувств: зрения, слуха, обоняния, осязания, вкуса» [15, с. 62]. Под проксемами понимаются «маркеры невербального кода, репрезентирующие художественное пространство» [15, с. 62].

Определено, что агенс he употреблен дважды, он соединен с терминалами had emerged; fought the feeling; tried to sit up; found himself. Фоновые информанты представлены предложениями his body felt like cement и the lights were out, они задают общую атмосферу и помогают читателю глубже понять тяжелое положение главного героя.

Установлен и следующий ряд тенденции в терминалопотоках когнитивных сценариев романа. Одним из самых частотных маркеров невербального кода, характерных для данного произведения, являются кинемы (he reached up with his arm; he tried to move his right arm; she injected its contents; she turned out the light; the bearded man put a finger to his lips; и т.д.).

Вторым из самых частотных маркеров невербального кода, характерных для данного произведения, являются сенсемы, особенно относящиеся к зрительному восприятию происходящего вокруг (he fixed his gaze on the tower; she shot a glance; Langdon could see in the glass; Langdon turned his gaze back; Langdon saw his clothes; he surveyed his sterile surroundings и т.д.).

Также, можно выделить проксемы в ряду частотно употребляемых маркеров невербального кода (you staggered into our emergency room; the woman moved toward him; Langdon took a step toward the river; she moved effortlessly; a doctor walked over to a nearby counter; Langdon sat bolt upright и т.д.).

Установлено, что «частотность единиц невербального кода коммуникации в терминалопотоках» [16, с. 83] обусловлена тем, что «информация, заключённая в них, носит оценочный характер» [17, с. 327], поскольку «получает свое реальное наполнение и осмысление через неразрывную связь с экстралингвистическим затекстовым фоном» [18, с. 5].

Выводы

Когнитивно-герменевтический анализ концептосферы художественного произведения Дэна Брауна «Инферно» позволил выявить когнитивные конструкты, репрезентирующие целостный образ литературно-художественного произведения.

Очевидно, что интерпретация целостного образа произведения, выявление специфики культурного кода стиля автора реализуется посредством изучения концептосферы художественного произведения, в частности её динамической составляющей, а именно такого когнитивного конструкта как текстовый когнитивный сценарий.

В результате когнитивно-герменевтического анализа произведения Дэна Брауна «Инферно» сделан вывод о том, что когнитивные сценарии являются частотными в концептосфере рассмотренного произведения, что, в свою очередь, отражает специфику стиля автора. Рассмотрение архитектоники текстовых когнитивных сценариев показало наличие маркеров невербального кода в сценарных терминалопотоках. Установлено, что высокочастотными маркерами невербального кода в терминалопотоках текстовых когнитивных сценариев романа являются сенсемы, кинемы и проксемы, что помогает придает динамику персонажам, делает сюжет более реалистичным и помогает детальнее визуализировать локацию описываемых событий. Также выявлено, что для автора в динамической части концептосферы произведения характерно номинирование агенс-информантов в структуре когнитивного сценария именами собственными и с помощью местоимений.


Список литературы

1. Валгина Н.С. Теория текста: Учеб. пособие для студентов вузов по специальностям 021500 - Изд. дело и редактирование, 021600 - Книгораспространение и направлению 520700 - Кн. дело – М.: Логос, 2003. – С. 8-10.
2. Кубрякова Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2004. – №1. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ob-ustanovkah-kognitivnoy-nauki-i-aktualnyh-problemah-kognitivnoy-lingvistiki-1 (дата обращения: 05.11.2021).
3. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: КомКнига, 2007. – 148 с.
4. Кушнерук С.Л. Развитие теории когнитивно-дискурсивного миромоделирования за рубежом и в России // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2018. – № 4 (57). – С. 115-125.
5. Красных В.В. От концепта к тексту и обратно. К вопросу о психолингвистике текста // Вестник Моск. ун-та. Сер. 9: Филология. – 1998. – №1. – С. 53-70.
6. Жирова И.Г Структура высказывания и система языковых коммуникативных средств: на материале современных художественных произведений // Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. – 2020. – Т.6. – № 3. – С. 85-98.
7. Бузина Е.И. Специфика выражения динамики текстового пространства в произведении “Rebecca” Дафны Дюморье // Лексикография и коммуникация 2018: сб. материалов IV Международной научной конференции / Отв. Ред. А.П. Седых. – 2018. – С. 86-88.
8. Миллер Л.В. Художественный концепт как смысловая и эстетическая категория // Мир русского слова. – 2000. – №4. – С. 41-45.
9. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Изв. АН. Сер. лит-ры и языка. – 1993. – № 1. Т.52. – С. 3-9.
10. Огнева Е.А. Когнитивное моделирование концептосферы художественного текста. 2-е изд. дополн. − М.: Эдитус, 2013. – 282 с.
11. Киосе М.И. Техника перспективизации текстового события и предикативные конструкции с непрямыми именными группами // Сибирский филологический журнал. – 2020. – № 4. – С. 188-204.
12. Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт (о лингвокультурном подходе к изучению дискурса) / Г.Г. Слышкин // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Сб.науч. тр. – Волгоград: Перемена, 2000. – С. 38-45.
13. Черкасова И.П. Лингвокультурный концепт «ангел» в пространстве художественного мышления. – Армавир, 2005. – С. 59-60.
14. Огнева Е.А. Архитектоника текстового когнитивного сценария в интерпретативном поле перевода // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2015. – №2 (43). – С. 61-70.
15. Огнева Е.А. Даниленко И.А. Дуальность художественного концепта как текстовый информативный код. – Москва: Эдитус, 2021. – 208 с.
16. Дерипаско А.А. Особенности архитектоники текстовых когнитивных сценариев в художественном мире А. Кристи // Филологический аспект. – 2021. – № 09 (77). – С. 80-86.
17. Даниленко И.А. Репрезентанты невербального кода коммуникации в номинативном поле концепта // Международный журнал экспериментального образования. – 2016. – № 4-2. – С. 327-330.
18. Плесканюк Т.Н. Текст и дискурс в современной коммуникации коллективная монография / под ред. Т.Н. Плесканюк. – Нижний Новгород: НИЦ «Открытое знание», 2019. – 88 с.

Источник фактического материала:

19. Brown D. Inferno. London: Bantam Press, 2013. – 598 p.

Расскажите о нас своим друзьям: