Методика преподавания языка | Филологический аспект: Методика преподавания языка и литературы Методика преподавания языка и литературы №02 (13) Март 2022 - Апрель 2022

УДК 378

Дата публикации 28.04.2022

Технология преподавания – угол атаки

Синицын Алексей Юрьевич
кандидат политических наук, доцент кафедры английского языка факультета МО и МП, Дипломатическая академия МИД РФ, Россия, Москва, DAConfa@mail.ru

Аннотация: Статья посвящена преимуществам, которые представляет использование информационных технологий в процессе обучения иностранному языку, а также возможным сложностям, с которыми преподаватель может столкнуться при подготовке материалов. В статье даются рекомендации по выбору компьютерных программ для создания и обработки мультимедийных материалов (видеофрагментов документальных и художественных фильмов, близких к тематике занятий, анимированных презентаций, музыкальных клипов и т.п.), а также по их использованию непосредственно во время занятий.
Ключевые слова: редакция видеофрагментов, обработка звуковых файлов

Teaching technology – angle of attack

Sinitsyn Alexey Uryevich
Ph.D. in Politics Associate Professor at the English Department of the Faculty of International Relations and International Law, Diplomatic Academy of Russia’s Foreign Ministry, Russia, Moscow

Abstract: The article marks advantages of using PC technologies for learning foreign languages and possible difficulties which professors may face while preparing for the classes. The article provides some recommendations for multimedia software applications to edit and process footages, excerpts of documentaries and training promos, animated presentations, clips and other data samples. To implement this teaching staff is recommended to use some software editing multimedia materials for both preparation and in class application.
Keywords: footage editing, audio processing

Правильная ссылка на статью
Синицын А.Ю. Технология преподавания – угол атаки // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. Сер.: Методика преподавания языка и литературы. 2022. № 02 (13). Режим доступа: https://scipress.ru/fam/articles/tekhnologiya-prepodavaniya-ugol-ataki.html (Дата обращения: 28.04.2022)

We are analog beings living in a digital world, facing a quantum future.

Neil Geoffrey Turok

 

Цель данной статьи – предоставить преподавателям иностранного языка информацию о работе с техническим инструментарием, который может быть использован в процессе подготовки и непосредственно проведения занятий.

Источниками информации являются интернет-платформы по современной методике обучения студентов различных уровней подготовки и ЗУН, материалы и руководства по использованию компьютерной техники и по программному обеспечению, представленные на сайтах производителей. В статье предлагаются конкретные алгоритмы работы как с компьютерной техникой во время занятия, так и применение программного обеспечения в период подготовки к проведению занятий. К методам, повышающим эффективность преподавания иностранных языков, относится практика аудирования с использованием подготовленных звуковых файлов, литературных и музыкальных фрагментов, новостных аудиостримов, а также работа с видеоматериалами в форме видеофрагментов (футажей), являющихся «видео-вырезками» из более обширных учебных, документальных и художественных фильмов [2, с. 255].

Результатами изучения подобранных материалов должно быть развитие навыков преподавателей по использованию компьютерной техники и программного обеспечения для обработки видео, и звуковых файлов, более четкое представление о функционале определённых программ, получение и применение обработанных видео- и аудиофайлов.

Одной из современных методологических концепций преподавания иностранных языков справедливо считается edutainment – сочетание образовательных целей (education) с игровыми методами подачи материала (entertainment). Этот метод нашел отклик в сердцах той молодежи, которая сегодня приходит в наши аудитории. Современные студенты воспитаны на гаджетах, без которых они не мыслят практически ни одну из своих социальных и образовательных видов деятельности. «Дети компьютерных кристаллов» обладают определенной спецификой восприятия. Они обладают новым типом мышления, которое не может в течении длительного периода времени сосредотачиваться на одном, монотонном виде деятельности, однако успешно справляется с многозадачностью. Интерес играет ведущую мотивационную роль в процессе обучения: слово «надо» заменилось в их сознании словом «интересно», и поэтому то, что «не интересно – не надо». Инфантилизм и продленное детство также представляют специфику современных студентов: целеполагание лежит в сфере индивидуального места в групповой иерархии, личного успеха и его признания сверстниками. Коллективизм уступил место индивидуализму. Уильям Штраус (William Strauss) и Нил Хау (Neil Howe) [6] назвали это поколение миллениалами. Если кратко изложить концепцию этих учёных, то характеристика современного поколения студентов может быть выражена пятью основными признаками:

  1. Высокими карьерными устремлениями и амбициями, которые сопровождаются стремлением организовать жизнь в соответствии с собственными представлениями о ней. Это затрудняет процесс адаптации в бюрократических и иерархических системах.
  2. Ускоренный личностный и профессиональный рост, основанный на доступности любой информации. Оборотной стороной этого преимущества является дефицит внимания, «клиповое мышление» и затруднения продолжительного сосредоточения на одном предмете или теме.
  3. Лучшая приспособленность к многозадачности и использованию одновременно нескольких медиаресурсов при использовании интернет-технологий [7].
  4. Отсроченное взросление и длительная инфантилизация, которые приводят к делегированию предыдущим поколениям решения жизненных проблем и обязательств взрослой жизни. В психологии это явление получило название «синдром переполненного гнезда» [8].
  5. Повышенное стремление к самовыражению, отличию от окружения и сверстников. Это выражается в съемках собственных видеофрагментов, публикации в социальных сетях (TikTok), погоней за большим количеством последователей (followers).

С другой стороны, положение в области образования осложняется еще и тем, что молодежь не стремится выбрать преподавательскую карьеру, которая не считается престижной, не является высокооплачиваемой и является при этом видом профессиональной деятельности с высоким порогом ответственности и специальными профессиональными навыками высокого уровня. Основная часть преподавателей обучалась в 70-х и 80-х годах прошлого века, когда техническое оснащение преподавания иностранных языков ограничивалось лингафонными кабинетами и курсами иностранного языка на пластинках. Поэтому открывшиеся в эру компьютеров возможности являются непонятными, трудно воспринимаемыми и даже пугающими для большинства опытных, но консервативных преподавателей с длительным профессиональным стажем. Помимо этого, преподаватели иностранных языков являются «глубокими гуманитариями», для которых даже основные программные компьютерные продукты часто являются «тайной за семью печатями».

Таким образом, понимание важности использования компьютерных технических средств обучения (КТСО) с одной стороны, и обладание устойчивыми практическими навыками работы как с ноутбуками, планшетами, так и с установленным на них программным обеспечением с другой, являются ключевым фактором успешного преподавания иностранных языков современным миллениалам в образовательных учреждениях [4, с. 834].

КТСО все чаще используется в преподавании и постепенно становится необходимой частью учебного процесса. Студенты ожидают, что обучение будет нескучным, красочным и разнообразным. Для них “Talk and chalk” является вчерашним днем, полуслепые копии газетных статей слабо мотивируют их к прочтению, а пара томов бумажных словарей выглядит как логарифмическая линейка в эпоху микрокалькуляторов, своего рода: “Timex watch of 1876 in the digital world”.

Начать описание КТСО следует с немного неожиданного метода использования ресурсов самих студентов. У каждого их них есть смартфон, а зачастую и ноутбук. Используя гаджеты студентов, можно применять безбумажную технологию ведения занятия, разослав учебные материалы через наиболее популярные социальные мессенджеры WhatsApp, Telegram и Viber. [3] Это значительно сократит необходимость печатать разовые материалы для занятий на ксероксе, сохраняя ресурсы ВУЗа, а также делая цифровую копию более качественной, внешне привлекательной и привычной для студентов. При передаче файлов по мессенджерам существуют ограничения объема передаваемого файла. Не приводя числительные в мегабайтах, можно сказать, что небольшой учебник в формате pdf (Portable Document Format) вполне передается напрямую, а если студенты создают рабочую учетную запись для всей группы, то копия учебника приходит сразу ко всем учащимся. В случае превышения максимального объема передаваемого файла, такого, например, как популярный учебник “English Grammar – Reference and Practice” под редакцией Т.Ю.Дроздовой, можно воспользоваться либо файловым хостингом Dropbox компании Dropbox Inc., который включает персональное облачное хранилище, синхронизацию файлов и программу-клиент [9], либо выгрузить учебник на российское индивидуальное хранилище файлов Яндекс диск. Последний представляет собой облачный сервис для хранения фото, видео и других файлов, а также обмена ими. Диск синхронизирует файлы между облачным хранилищем, смартфоном, компьютером и другими устройствами, проверяя их на наличие вирусов. [10] Для доступа к передаваемому файлу пользователь хранилища создает папку или файл, на которую программой предлагается создать ссылку места расположения этого файла. Эту ссылку можно скопировать в буфер обмена и направить по мессенджеру группе студентов, которые пройдя по ней, будут иметь возможность загрузить учебный материал на свои устройства и пользоваться им как для самостоятельной подготовки, так и во время работы в классе [1]. Для этого следует установить на компьютер бесплатную программу работы с социальными мессенджерами для настольных компьютеров (например, WhatsApp Desktop version). Аналогично студенты присылают индивидуальные задания на учетную запись преподавателя, который может использовать их на занятии. Примером такой связи могут быть презентации студентов, полученные преподавателем заранее и во время занятия, выводимые им на интерактивную доску, экран проектора или телевизора в аудитории.

Что же рекомендуется иметь каждому преподавателю для аудиторной работы на занятиях? Некоторые их наших коллег успешно пользуются ноутбуками, однако диагональ стандартного не слишком тяжелого ноутбука составляет 35-38 см. Для работы с группой в 10 студентов этот размер экрана является явно недостаточным для демонстрации видеофайлов. К тому же угол обзора экрана не позволяет студентам, сидящим по сторонам от экрана ноутбука комфортно, а главное - продуктивно просматривать учебный материал. Для работы с мультимедийными приложениями рекомендуется более легкое устройство - планшет на операционной системе (ОС) Windows с размером экрана 10 дюймов и наличием внутренней памяти от 64 Гб, который можно подключить к внешнему устройству для видеопросмотра. К сожалению, с российского рынка исчезли корейские планшеты ASUS, но их заменили аналоги от компаний HP и Lenovo. Сложностью подключения современных планшетов к периферийным устройствам (например, телевизорам) является то, что производители престали оборудовать многие планшеты выходом HDMI (High Definition Media Interface), переназначенным для подключения планшета соответствующим кабелем к телевизору, проекционному устройству или интерактивной доске. Это сделано для продвижения беспроводной технологии мультимедийного подключения, которое производится через Wi-Fi адаптер беспроводной связи. Адаптер продается отдельно и подключается непосредственно в порту HDMI телевизора, а его питание осуществляется через порт USB (Universal Serial Bus), который также расположен в торце телевизора. Это удобно, планшет может находиться на столе преподавателя, предоставляя более комфортный способ управления им, однако беспроводное подключение требует применение навыков изменения настроек планшета, а часто и установки дополнительного программного обеспечения к адаптеру. Но освоив этот тип коммутации и вместе с беспроводной мышью Bluetooth, преподаватель полностью избавлен от проводов, тянущихся от планшета к устройствам. Это удобно для развертывания и сворачивания личного оборудования преподавателя до и после занятия.

КТСО позволяют в значительной степени разнообразить учебные материалы, которые используются на занятиях, включив в них видеофрагменты. Самым простым способом получить соответствующие плану проведения занятия видео сюжеты – это загрузить их из YouTube. Однако «тубовские ролики» нельзя загрузить непосредственно из программы по их просмотру. Для этого нужно установить на свой персональный компьютер, ноутбук или планшет программу Ummy Video Downloader. [11] Эта программа бесплатная и кроссплатформенная, что означает, что есть возможность установить ее как на компьютеры с операционной системой Windows, так и на «яблочные» компьютеры и айпады на Mac OS. Ummy Video Downloader позволяет скачивать как отдельные видео, так и целый плейлист, с возможностью конвертации в другие популярные форматы, такие как MP3 и MP4.

Но что, если отдельного ролика в YouTube не находится, а требуемый для занятия видеофрагмент включен в полнометражный документальный или художественный фильм? Работать с такими полновесными источниками на занятии не совсем удобно: нужно постоянно тратить время на поиск нужного фрагмента, а также хранить полостью весь фильм на внешнем накопителе. Со временем их может накопиться довольно много, что потребует накопителей большой емкости, что дорого и контрпродуктивно. Для «вырезания» требуемых видеофрагментов можно использовать 2 решения. Первое – это встроенная в ОС Windows 11 возможность редактирования видео файлов через программу Видеоредактор (Video Editor). Это программа для редактирования видео, которая поставляется с системой Windows. Видеоредактор полностью бесплатен и прост в использовании. [12] Подводным камнем использования этой простой программы является именно ее простота, а точнее отсутствие тонких настроек обработки файла. При выделении и сохранении отрывка из фильма из англоязычной и русскоязычной дорожки сохраняется только русскоязычная. То есть этой программой можно пользоваться в том случае, если требуется вырезать отрывок из англоязычного видео. Еще одним недостатком программы является то, что при видеоредактировании в отрывок не включаются субтитры, которые могут быть в оригинальном фильме. Для вырезки фрагмента нужной длины с сохранением одной или нескольких звуковых дорожек и требуемых субтитров следует освоить видеоредактирование при помощи программы Solveig MM Video Splitter Solveig Video Splitter – профессиональный видеоредактор, который позволит управлять любым контентом: редактировать записи телевизионных трансляций, домашние видео, записи фильмов и многое другое. Основными ее недостатками являются: программа платная и достаточно сложная в освоении. [9]

Использование описанных выше программных продуктов решает следующие основные задачи обучения:

  1. Аутентичность используемых материалов знакомит обучаемых со спецификой политического, исторического, культурного и социального контекста страны изучаемого языка.
  2. Развитие навыков аудирования и последующего анализа полного объема или части предъявленного материала в форме устного пересказа, анализа и последующих самостоятельно сделанных выводов.
  3. Увеличение общей и профессиональной лексики и ее последующее закрепление.
  4. Выработка интереса и повышение мотивации к выбранному аспекту изучения иностранного языка.

Использование мультимедийных возможностей КТСО предоставляет значительные преимущества при обучении иностранным языкам по сравнению с классическими методами преподавания. Они позволяют тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в различных комбинациях; помогают создать коммуникативные ситуации, автоматизировать языковые и речевые действия; способствуют реализации индивидуального подхода и интенсификации самостоятельной работы учащегося. [5]


Список литературы

1. Брынзэ М.А., Токмакова А.О., Щербакова О.Ю. IT технологии и девайсы как способ улучшения образовательного процесса в школах и вузах // OpenScience. 2021. Т. 3 № 3. С. 104-116.
2.Коптелова И.Е. Об использовании аудиовизуальной библиотеки ООН по международному праву при обучении аудированию // Московский Юридический Форум Онлайн. 2020. Сб. тезисов докладов: в 4 частях. Москва. 2020. С. 254-257.
3. Мочалова Т.С. BYOD (Bring your own device) – «Принеси свое устройство» // Новый мир. Новый язык. Новое мышление. Сб. материалов конференции. ДА МИД РФ. Москва. 2022. С. 266-271.
4. Синицын А.Ю. Иностранный язык через видео: обучение миллениалов // New world. New language. New thinking. Сб. материалов конференции. ДА МИД РФ. Москва. 2020. С. 833-836.
5. Соболева А. В. Использование мультимедийных технологий в обучении иностранным языкам [Текст] // Педагогика: традиции и инновации: материалы IV Междунар. науч. конф. (г. Челябинск, декабрь 2013 г.). Челябинск: Два комсомольца, 2013. С. 119-123.
6. Брюс Тулган. Люди на букву Y: вся правда о самом необычном поколении в истории человечества. Harvard Business Review [электронный текст]. Режим доступа: https://hbr-russia.ru/biznes-i-obshchestvo/fenomeny/p20171/ (Дата обращения 16.04.2022)
7. Neil Howe, William Strauss. Millennials rising: the next great generation. Vintage Books, 2000.
8. Shaputis Kathleen. The Crowded Nest Syndrome: Surviving the Return of Adult Children. Clutter Fairy Publishing, 2004
9. https://ru.wikipedia.org/wiki/Dropbox (дата обращения 17.04.2022)
10. https://disk.yandex.ru/client/disk (дата обращения 17.04.2022)
11. https://ummydownloader.com/ru/ (дата обращения 17.04.2022)
12. https://www.windows11tips.com/ru/best-free-video-editing-tools-for-windows-11/ (дата обращения 17.04.2022)

Расскажите о нас своим друзьям: