Методика преподавания языка | Филологический аспект: Методика преподавания языка и литературы Методика преподавания языка и литературы №04 (33) Июль 2025 - Август 2025

УДК 378.147

Дата публикации 26.08.2025

Пособие-экскурсия по страноведению для иностранных студентов-медиков к курсу русского языка как иностранного

Кузнецова Елена Геннадьевна
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского и татарско-го языков Казанского государственного медицинского университета, egkuz@rambler.ru

Аннотация: В настоящей статье рассматривается учебное пособие-экскурсия для иностранных студентов медицинских вузов, которое пред-лагается использовать во время аудиторных и внеаудиторных занятий, при выполнении самостоятельной работы по научному страноведению. Описывается содержание, этапы работы с разными видами учебных мате-риалов, а также задания к ним. Представлены возможности пособия – ак-тивизация имеющихся языковых навыков, получение страноведческих знаний по истории медицины на изучаемом языке, развитие речевой куль-туры, формирование языковой компетенции, культурная адаптация ино-странных обучающихся.
Ключевые слова: русский язык как иностранный, методика преподава-ния, учебная экскурсия, лингвострановедение, межкультурная коммуника-ция.

Guide-excursion on regional studies for foreign medical students for the course of Russian as a foreign language

Kuznetsova Elena Gennadievna
PhD in Philology, Associate professor at the Department of Russian and Tatar Languages, Kazan State Medical University

Abstract: This article examines a teaching aid-excursion for foreign students of medical universities, which is proposed to be used during classroom and extracurricular activities, when completing independent work on scientific regional studies. The content, stages of working with different types of educational materials, as well as assignments for them are described. The possibilities of the manual are presented – activation of existing language skills, acquisition of regional knowledge on the history of medicine in the studied language, development of speech culture, formation of language competence, cultural adaptation of foreign students.
Keywords: Russian as a foreign language, teaching methods, educational excursion, linguistic and cultural studies, intercultural communication.

Правильная ссылка на статью
Кузнецова Е.Г. Пособие-экскурсия по страноведению для иностранных студентов-медиков к курсу русского языка как иностранного // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. Сер.: Методика преподавания языка и литературы. 2025. № 04 (33). Режим доступа: https://scipress.ru/fam/articles/posobie-ekskursiya-po-stranovedeniyu-dlya-inostrannykh-studentov-medikov-k-kursu-russkogo-yazyka-kak-inostrannogo.html (Дата обращения: 26.08.2025)

Важными целями обучения иностранных студентов являются формирование межкультурной коммуникации и лингвокультурной компетенции, которые способствуют адаптации обучающихся в иноязычном обществе, решению различных социокультурных проблем и «помогают успешно справляться с коммуникативными задачами» [1, с. 1000].

В процессе обучения студенты осваивают речевое поведение носителей языка, узнают об истории, культуре, традициях, современном бытовом укладе страны [2, с. 157]. Для студентов, изучающих предметы естественно-научного цикла, важную информацию о стране могут дать специальные занятия, в том числе внеаудиторные, посвященные развитию того или иного направления, научной школы, деятельности ученого и т.д.

Важность и целесообразность такой работы обусловлена еще и тем, что она позволяет обучающемуся использовать и активизировать уже имеющиеся знания и навыки [3, с. 206]. Задача преподавателя – подготовить учебный материал, который бы отвечал требованиями предметной области и формировал нужные лингвострановедческие знания. Таким материалом может служить специальное пособие-экскурсия, которое знакомит студентов с научными фактами, персоналиями ученых, их открытиями, а также готовит к обсуждению темы с использованием терминологической лексики.

Методами исследования настоящей статьи являются описание итогов работы по подготовке и использованию пособия-экскурсии для иностранных студентов-медиков, а также сбор и анализ информации о полученных обучающимися знаниях, умениях и навыках.

Учебная экскурсия имеет неограниченные учебно-воспитательные возможности [4, с. 289-290], а учебное пособие в формате экскурсии по местам, связанным с развитием медицинского научного знания, – это специальный лингводидактический продукт, предназначенный для иностранных студентов, обучающихся по специальностям Лечебное дело, Стоматология, Педиатрия, Фармация и др.

Основная задача пособия – совершенствование навыков владения русским языком как иностранным, а также получение дополнительных страноведческих знаний по истории медицины на изучаемом языке. Материалы пособия могут быть использованы как во время аудиторных занятий, так и во внеаудиторной деятельности, в качестве материалов для самостоятельной работы [5, с. 367].

Цели пособия-экскурсии и работы с ним:

– знакомство с историей и культурой страны изучаемого языка;

– формирование общекультурных и языковых компетенций;

– развитие познавательной компетенции;

– погружение в общекультурный, научный пласт в соответствии с выбранной профессией и знакомство с лексикой, обслуживающей эту сферу языка;

– воспитание нравственно-эстетического отношения к действительности страны пребывания.

Работа по учебному пособию-экскурсии включает следующие этапы: подготовка к экскурсии (активизация фоновых знаний по теме, вводная лексика), организация и проведение самой экскурсии (работа преподавателя с группой), обсуждение материалов экскурсии (прочитанного, услышанного, увиденного) в устном или письменном форматах, проверка усвоения языкового материала, страноведческих знаний [4, с. 290].

Пособие содержит в себе текстовые и аудиоматериалы по персоналиям (об известных ученых-медиках, работавших в регионе, их открытиях, вкладе в медицину); об исторических местах, связанных с событиями и учеными, изменившими науку; об интересных фактах из истории медицины. Предлагается не просто услышать или прочитать об этом, но и увидеть (для этого преподаватель использует фотографии, карты, видеоматериалы, различные предметы для демонстрации).

Студентов приглашают на экскурсию по городу с посещением мест, имеющих отношение к медицине, интерактивные экскурсии по музеям медицинского университета и по персоналиям ученых-медиков, а также на экскурсии в музеи, посвященные жизни и работе ученых (Анатомический театр, Музей истории медицинского университета, Аптека Берингов и экспозиция о жизни семьи известных поволжских аптекарей, Дом-музей академиков А.Е. и Б.А. Арбузовых и др.).

Материалы пособия – это специально адаптированные учебные тексты по темам с предтекстовыми и послетекстовыми заданиями; небольшие тексты для прослушивания с тестовыми заданиями на понимание; темы для устного обсуждения во время экскурсии или при проведении коллоквиума, письменные задания (подготовка эссе, реферата на выбранную тему, выполнение лексических тестов).

Проведение внеаудиторного занятия предваряется подготовительной аудиторной работой – обучающиеся изучают (или повторяют) специальную лексику к теме, в том числе терминологическую, читают или прослушивают учебный текст, устно и письменно выполняют лексические задания и т.п.

Так, например, для речевой подготовки к экскурсии отрабатываются навыки употребления некоторых лексических групп (предлагаются задания на языковую догадку, подбор синонимов, объяснение значений, использование в контексте, др.):

– университетский город, больничный городок, университетский городок (кампус), больница, приемный покой, палата, аптека;

– высшее медицинское образование, медицинская помощь, предназначение, ответственность, клятва Гиппократа;

– ректор, профессор (профессура), студент (студенчество), врач, ассистент врача, ординатор (ординатура), медицинская сестра;

– глазная клиника, гинекологическая больница, кожно-венерологический диспансер, хирургическое отделение, пункт переливания крови;

– терапевт, хирург, гинеколог, офтальмолог, инфекционист, уролог;

– помогать, лечить, оперировать, направлять, консультировать и др.

После знакомства с материалом студенты самостоятельно просматривают интерактивную экскурсию, вместе с преподавателем идут на экскурсию по городу, посещают музей или тематическую выставку и в зависимости от целей занятия выполняют тот или иной вид заданий (устно обсуждают тему [6, с. 72], формулируют и задают вопросы, в том числе друг другу, самостоятельно проводят экскурсию или составляют план пройденного маршрута, описывают достопримечательности, рассказывают об интересных фактах и др.).

После экскурсии преподаватель может предложить на выбор несколько тем для подготовки устных или письменных сообщений, например, «История Казанского государственного медицинского университета», «Известные казанские медики», «Казанская медицинская школа», «Открытия казанских ученых-медиков, их вклад в науку (по персоналиям)» и т.п. Другой пример задания, проверяющего умение продуцировать собственное высказывание, – подготовка презентации об открытии музея, посвященного жизни и работе ученого-медика, или составление маршрута собственной экскурсии.

Выполнение заданий по пособию-экскурсии и анализ анкет студентов, принимавших участие в таких занятиях, продемонстрировали заинтересованность обучающихся в предлагаемом материале, показали хорошие результаты по усвоению и использованию изученной лексики, определили направление дальнейшей работы.

Как показывает опыт, работа с пособием-экскурсией на начальном уровне помогает иностранным студентам-медикам ознакомиться с языком будущей профессии, сформировать интерес к науке.

Тщательно подобранный материал, хорошо подготовленная и правильно проведенная экскурсия являются эффективным средством адаптации иностранных студентов к новой социально-культурной среде. Экскурсия позволяет сделать процесс обучения более интересным, эмоциональным, активизировать познавательные способности студентов и сформировать необходимые компетенции.


Список литературы

1. Маслова А.М. Внеаудиторные мероприятия как средство формиро-вания лингвокультурной компетенции студентов, изучающих русский язык как иностранный // Аллея науки. 2018. Т. 1. № 6 (22). С. 999-1004.
2. Лыткина О.И. Учебная экскурсия как средство культурной адапта-ции иностранных учащихся в преподавании РКИ (к формированию положи-тельного образа страны) // Материалы III Международной научно-практической конференции «Русский мир Азии». Якутск, 2024. С. 205-211.
3. Воробьева Г.В., Птицына Е.А., Хрипунова Е.В. Русский язык как иностранный: внеаудиторные формы работы как средство развития языко-вой личности // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2011. № 4. С. 157-160.
4. Гусева Е.Ю., Дворкина Е.А., Полякова Ю.Д. Учебная экскурсия как средство культурной адаптации учащихся, изучающих русский язык как иностранный и как неродной // Русская речевая культура: теория и практика филологического образования в школе и вузе. 2017. С. 289-293.
5. Рогова Е.Е., Слинько М.А. О пособии по краеведению для изучаю-щих русский язык как иностранный // Язык и культура в аспекте проблем языкового образования современной России. Воронеж, 2024. С. 365-369.
6. Купрадзе С.Д. Учебная экскурсия в преподавании русского языка как иностранного // Материалы X Республиканского научно-практического семинара «Лингводидактика». Минск, 2023. С. 68-72.

Расскажите о нас своим друзьям: