Методика преподавания языка | Филологический аспект: Методика преподавания языка и литературы Методика преподавания языка и литературы №02 (31) Март 2025 - Апрель 2025

УДК 372.881.1

Дата публикации 14.04.2025

Оценка эффективности применения коммуникативного подхода при обучении грамматике иностранного языка

Мжачева Марина Владимировна
преподаватель кафедры «Иностранные языки», Севастопольский государственный университет, РФ, г. Севастополь, E-mail: mzhacheva_mv@mail.ru

Аннотация: Статья посвящена анализу эффективности применения коммуникативного подхода при обучении грамматики иностранного языка. Выделены и описаны основные преимущества коммуникативного подхода и проанализированы основные трудности, которые могут возникнуть при его применении в учебном процессе. Сформулированы основные критерии оценки грамматических умений экспериментальной группы студентов. В ходе опытно-экспериментальной работы подтверждена эффективность применения коммуникативного метода при формировании грамматических навыков в изучении иностранного языка.
Ключевые слова: коммуникативный подход, грамматические навыки, коммуникативные задачи, оценка эффективности, работа в группах.

Evaluation of the communicative approach effectiveness in teaching foreign language grammar

Mzhacheva Marina Vladimirovna
lecturer of Foreign Languages Department, Sevastopol State University, Russia, Sevastopol

Abstract: The article is devoted to the analysis of the effectiveness of using the communicative approach in teaching foreign language grammar. The main advantages of the communicative approach are identified and described, and the main difficulties that may arise when using it in the educational process are analyzed. The main criteria for assessing the grammatical skills of the experimental group of students are formulated. In the course of the experimental work, the effectiveness of using the communicative method in developing grammatical skills in learning a foreign language was confirmed.
Keywords: communicative approach, grammar skills, communicative tasks, performance assessment, group work.

Правильная ссылка на статью
Мжачева М.В. Оценка эффективности применения коммуникативного подхода при обучении грамматике иностранного языка // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. Сер.: Методика преподавания языка и литературы. 2025. № 02 (31). Режим доступа: https://scipress.ru/fam/articles/otsenka-effektivnosti-primeneniya-kommunikativnogo-podkhoda-pri-obuchenii-grammatike-inostrannogo-yazyka.html (Дата обращения: 14.04.2025)

Традиционный подход к изучению грамматики часто предполагает заучивание правил и выполнение грамматических упражнений.  Однако, такой подход не всегда эффективен, так как не развивает умение применять грамматические знания в реальной коммуникации. По мнению исследователей, многие учащиеся неязыковых вузов «испытывают трудности при ситуативном использовании грамматических навыков, используют только простейшие грамматические структуры, не стремятся использовать элементы языка, которые делают его более естественным» [1, c. 93]. Коммуникативный подход предлагает альтернативу, фокусируясь на использовании грамматики в контексте живого общения. В основе коммуникативного подхода лежит идея о том, что грамматика – это инструмент, необходимый для эффективного общения, а не самоцель [2, c. 274]. Изучение грамматики не должно быть изолированным процессом, а должно быть интегрировано в коммуникативные задачи. Вместо заучивания правил в отрыве от контекста, учащиеся осваивают грамматические структуры через выполнение разнообразных коммуникативных заданий, таких как [4, c.11]:

– Ролевые игры: учащиеся выполняют роли в различных ситуациях, используя необходимые грамматические структуры;

– Дискуссии: обсуждение тем, требующих применения определенных грамматических конструкций;

– Дебаты: аргументация своей точки зрения, используя разнообразные грамматические средства;

 – Проектная работа: создание презентаций, рассказов или других материалов, где необходимо использовать изучаемую грамматику;

 – Работа в группах: взаимодействие и сотрудничество в решении коммуникативных задач.

Е.С. Вайнер выделяет следующие преимущества коммуникативного подхода [5]:

  1. Повышение мотивации: обучение становится более интересным и вовлекающим, так как грамматика изучается в контексте реальных коммуникативных потребностей;
  2. Развитие коммуникативных навыков: учащиеся активно применяют грамматические знания на практике, развивая навыки говорения, аудирования, чтения и письма;
  3. Глубокое понимание грамматики: понимание грамматических правил становится более осмысленным, так как они изучаются в контексте их использования;
  4.  Улучшение запоминания: знания, полученные в результате активного применения, запоминаются лучше, чем знания, полученные пассивно;
  5. Развитие уверенности в себе: успешное применение грамматики в коммуникации повышает уверенность в своих языковых способностях.

Однако, коммуникативный подход также имеет свои сложности [3, c.355]:

  1. Требует больше времени: для достижения того же уровня владения грамматикой, коммуникативный подход может потребовать больше времени, чем традиционный;
  2.  Повышаются требования к навыкам преподавателя: успешная реализация коммуникативного подхода требует от преподавателя высокой квалификации и умения создавать интересные и разнообразные коммуникативные задания;
  3.  Ограничения в аудиторной работе: не всегда возможно реализовать все коммуникативные задания в рамках обычного занятия.

Несмотря на эти сложности, коммуникативный подход к изучению грамматики английского языка является эффективным методом, позволяющим развивать не только грамматическую компетенцию, но и общие коммуникативные навыки, что является ключевым для достижения уровня свободного общения на иностранном языке.  Сочетание коммуникативных заданий с целенаправленным объяснением правил и контролируемой практикой обеспечивает более успешный результат.

В рамках экспериментальной части представленного исследования, был оценен потенциал коммуникативного метода в формировании умений применения грамматических конструкций, соответствующих Past Simple Tense и Past Continuous Tense у студентов 1 курса нелингвистической специальности.

Исследование проводилось в несколько этапов. В первую очередь, были выделены критерии сформированности коммуникативных умений применения грамматических конструкций, а именно:

1. Грамотность (точность конструкции);

2. Соответствие стиля (возможность применения данной конструкции в ситуации общения, передаче смысла);

3. Раскрытие темы при помощи конструкции.

4. Соответствие темы применяемым грамматическим конструкциям.

5. Правильность фактического материала.

По критериям, представленным в таблице 2, была проведена оценка студентов двух групп учащихся в рамках следующих этапов:

1. Первичная диагностика (оценка умений применения грамматических конструкций) – констатирующий эксперимент, с целью выявления начального уровня умений.

2. Формирование коммуникативных умений с использованием коммуникативных методов. В контрольной группе такая работа не проводилась.

3. Повторная диагностика умений в двух группах.

Процесс диагностики проводился следующим образом:

1. Предоставление обучающимся материала для аудирование (текста), его прослушивание (при возможности фиксации отдельных слов, перевода).

2. Воспроизведение обучающимися текста на английском языке (пересказ своими словами).

3. Рассказ в произвольной форме о содержании текста (о чем текст, какая проблема в нем затронута и др.) – произвольная монологическая речь.

4.  Инициирование диалога (обучающиеся задают вопросы и отвечают на них в парах, вопросы по содержанию текста).

Балльная характеристика давалась по результатам трех заданий (аудирования, монолога, диалога). При наличии менее 3-х ошибок выявлялся высокий уровень грамматических умений, при наличии 4-6 ошибок – средний, при наличии свыше 7 ошибок – низкий.

По итогам первичной диагностики установлено, что в экспериментальной группе до начала эксперимента сравнительно низкий уровень коммуникативных умений по исследованным критериям. То же наблюдается и в контрольной группе, что говорит о возможности сравнивать их по завершении эксперимента.

Более наглядно результаты первичной диагностики представлены на рисунке 1 и рисунке 2.

Рис. 1. Результаты оценки грамматических умений у учеников экспериментальной группы

По рисунку 1 можно отметить, что у студентов экспериментальной группы сравнительно низкий уровень грамматических умений, несколько более высокие результаты просматриваются по критерию грамотности и соответствия темы. Сводные данные получены при оценке контрольной группы, можно отметить, что в контрольной группе уровень умений у испытуемых несколько выше, чем в экспериментальной (рисунок 2).

  Рис. 2. Результаты оценки грамматических умений у студентов контрольной группы

По рисунку 1 и рисунку 2 можно отметить, что уровень сформированности грамматических умений в двух группах приблизительно одинаков, что обуславливает возможность их сравнения в формирующем и контрольном эксперименте.

В формирующей части исследования применялись коммуникативные упражнения, при которых организация работы с текстами организована следующим образом:

1.      Учащимся предлагалось прослушать подкасты на английском на предложенную тему (согласно учебному плану) в домашних условиях.

2.      В рамках занятия проводилось обсуждение подкастов (пересказ, описание содержания прослушанного) темы в формате дополнения друг друга.

Процедура:

Один учащийся начинает рассказывать:

I was walking in the park yesterday evening...

Второй перебивает:

When suddenly...

И продолжает историю (например: ...a dog ran towards me!).

Учащиеся по очереди добавляют предложения, чередуя времена. Можно делать это всей группой.

3.      Учащимся предлагался материал по той же теме для аудирования, после чего учащиеся воспроизводили прослушанный текст, организовывали диалог по теме текста.

Материалы: Картинки с действиями из ситуации аудирования

Процедура: Учащиеся работают в парах. Один описывает сцену:

People were walking, some were eating ice cream. Suddenly, a car hit a bike.

Другой задаёт уточняющие вопросы:

What were the children doing? What happened next?

4. Для демонстрации полученных навыков учащимся предлагалось упражнение для составления собственных высказываний без опоры на прослушанный материал:

Учащиеся получают карточки с необычными ситуациями:

You got locked in a supermarket. / You saw a celebrity in the subway.

Их задача — рассказать историю, включая Past Simple и Past Continuous: I was shopping when the lights went off. I didn’t notice at first, but then I heard the doors close...

Дополнительным вариантом работы был следующий формат:

1. Учащимся предлагалась ссылка на видео ролик на английском языке.

2. Дома обучающиеся просматривали его и писали новые слова и (или) составляли свои вопросы, комментарии к нему на английском языке в тетради.

3. На занятии преподаватель показывает короткий фрагмент видео (1-2 минуты), ставит его на паузу. Учащиеся описывают, что происходило в момент паузы (Past Continuous), и что уже случилось до этого момента (Past Simple).

People were dancing, the DJ was playing music. Before that, the lights went off for a moment.

Затем предлагалось задать друг другу составленные дома вопросы по содержанию.

В ходе исследования проведено 9 занятий с экспериментальной группой. Контрольная группа занималась по обычной программе.

Живая коммуникация в экспериментальной группе способствовала интересу и мотивации студентов, помогла больше вовлечь их в занятие и успешно освоить заданную тему.

Результаты повторной диагностики грамматических умений представлены на рисунке 3 и рисунке 4.

  Рис. 3. Результаты оценки грамматических умений экспериментальной группы

По рисунку 3 можно отметить, что в экспериментальной группе существенно возросло число учеников с высоким уровнем грамматических умений. При этом, в контрольной группе также наблюдается некоторое повышение сформированности грамматических умений, однако не в такой степени (рисунок 4).

 Рис. 4. Результаты оценки грамматических умений контрольной группы

Таким образом, по итогам опытно-экспериментальной работы выявлена эффективность применения коммуникативного метода при формировании грамматических навыков в изучении иностранного языка. В частности, по итогам контрольного исследования выявлены различия в уровне сформированности грамматических умений в контрольной и экспериментальной группах. В экспериментальной группе, с которой осуществлялось проведение занятий с использованием коммуникативного метода выявлен более высокий уровень грамматических умений учащихся.

 


Список литературы

1. Евграфова О.Г. К вопросу о коммуникативно-ориентированных методах обучения грамматике иностранного языка в неязыковом вузе // Перспективы развития научных исследований в 21 веке. – 2016. С. 92-96.
2. Молодых-Нагаева Е.Г. Обучение иностранному языку: грамматика // Теория и практика общественного развития. – 2015. №21. С. 274-276.
3. Буланова С.В. Проблемы использования коммуникативного подхода и пути их решения на занятиях английского языка. // Психология и педагогика: методика и проблемы практического применения. – 2011. № 20. С.354-358.
4. Акулич Ю.Е. Коммуникативные грамматические задания как средство формирования коммуникативной компетенции у студентов. // Известия Гомельского государственного университета имени Ф. Скорины. – 2022. № 5 (134). С.9-12.
5. Вайнер Е. С. Некоторые преимущества коммуникативного подхода в преподавании грамматики английского языка // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2015. №6-4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-preimuschestva- kommunikativnogo-podhoda-v-prepodavanii-grammatiki-angliyskogo-yazyka (дата обращения: 05.03.2025).

Расскажите о нас своим друзьям: