Методика преподавания языка | Филологический аспект: Методика преподавания языка и литературы Методика преподавания языка и литературы №01 (30) Январь 2025 - Февраль 2025

УДК 81

Дата публикации 27.01.2025

Мнемоника и мнемотехники при обучении иностранному языку

Ягнич Анжела Ярославовна
старший преподаватель Севастопольского государственного университета, кафедра «Иностранные языки», РФ, г. Севастополь, angela31@rambler.ru

Аннотация: В данной статье рассматривается вопрос эффективности использования различных методов мнемотехники, призванных помогать восприятию и воспроизведению необходимой учебной информации при изучении немецкого языка. Также приводятся примеры использования некоторых приемов мнемотехник, облегчающих запоминание иностранных слов и словосочетаний. Статья может быть полезна преподавателям вузов.
Ключевые слова: Мнемотехника, иноязычная лексика, мета-анализ, лексико-семантические связи, метод мнемонических ассоциаций.

Mnemonics and mnemonic techniques in teaching a foreign language

Yagnich Angela Yaroslavovna
Senior Lecturer at Sevastopol State University, Department of "Foreign Languages", Russia, Sevastopol

Abstract: This article examines the effectiveness of using various methods of mnemonics designed to help the perception and reproduction of necessary educational information when learning German. Examples of the use of some mnemonic techniques that facilitate the memorization of foreign words and phrases are also given. The article may be useful for university teachers.
Keywords: Mnemonic technique, foreign language vocabulary, meta-analysis, lexical-semantic relations, method of mnemonic associations.

Правильная ссылка на статью
Ягнич А.Я. Мнемоника и мнемотехники при обучении иностранному языку // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. Сер.: Методика преподавания языка и литературы. 2025. № 01 (30). Режим доступа: https://scipress.ru/fam/articles/mnemonika-i-mnemotekhniki-pri-obuchenii-inostrannomu-yazyku.html (Дата обращения: 27.01.2025)

 Как известно, механизмы приобретения и фиксации информации называются обучением, в то время как процессы освоения, хранения и извлечения данной информации – памятью.

 Касательно видов обучения, различают ассоциативное и неассоциативное. Ассоциативное обучение основывается на формировании устойчивой нейронной связи между несколькими стимулами (т.н. «павловских» принципах). Неассоциативное обучение подразделяется в свою очередь на суммацию, долговременную потенциацию и импринтинг.

 В отношении механизмов памяти, согласно модели Р.Аткинсона-Р.Шифрина [6, с. 70], выделяют три структуры:

  1. сенсорная – когда информация поступает от органов чувств и хранится в течение очень короткого времени;
  2. кратковременная – сохраняет небольшой объем информации из сенсорной памяти в течение 20-30 секунд [1, с. 582];
  3. долгосрочная – способна хранить довольно большой объем информации продолжительное время.

 Современные педагоги и психологи сходятся во мнении, что кодирование информации, в частности, иностранных слов и словосочетаний, с помощью образов и ассоциаций ускоряет процесс запоминания [2, с. 75].

 В 1973 году Гай Стэндинг опубликовал результаты своих незамысловатых опытов. Испытуемым показали чуть более тысячи слайдов, а через месяц предъявили их, смешанными с другими, и попросили опознать. Верные ответы были даны в более, чем 70% случаев! Все это говорит о том, что изображения слайдов после первого предъявления моментально проникли в долговременную память. Из этого следует, что для запоминания иностранных слов нужно использовать не только механическое повторение, но и красочные сюжетные картинки.

 Из нашей памяти мгновенно стирается то, что не связано ассоциативно с движением, или не способно совершать какое-либо движение. Доказательством этого факта служат результаты еще одного несложного эксперимента. Испытуемым были показаны на телеэкране лица другой национальности в анфас. Как известно, представители другой нации кажутся сначала все на одно лицо (без соответствующей подготовки и привычки).

 Если изображение было динамичным, т.е. человек двигал глазами, хмурился, улыбался, то его фотография впоследствии легко узнавалась среди других. Если лицо человека было неподвижным, то количество правильных ответов резко падало.

 Это говорит о том, что статичный образ слишком быстро выветривается из памяти. Поэтому запоминаемая информация должна либо содержать динамичные элементы, либо ассоциироваться с ними. В противном случае она будет стерта без следа.

 Как показывают исследования, использование мнемонических техник значительно улучшает память и способность к обучению, а мета-анализ неоспоримо доказал, что студенты, практикующие мнемонические приемы, достигают лучших результатов на тестах по иностранному языку по сравнению с теми, кто не использует эти техники [3, с. 70].

 Мнемоника и мнемотехника – это методы и способы, помогающие запоминать информацию наиболее эффективно. Данные подходы основаны на применении ассоциаций, образов и структурировании материала, что делает процесс усвоения намного проще.

 Слово «мнемоника» происходит от греческого «mnemon», что означает «память». В целом, можно сказать, что мнемоника – это общее название для различных приемов, которые помогают улучшить память.

 Мнемотехника – это более конкретное применение мнемонических приемов. Она включает в себя систематизированные методы, помогающие организовать информацию таким образом, чтобы она лучше запомнилась.

 Мнемоническая система была описана еще в трудах Цицерона. Позже она воспроизводилась исследователями средневековья. В эпоху Возрождения ученые, и среди них – Джордано Бруно, обучали искусству памяти, так как приходилось запоминать огромный объем информации, например, большие отрывки из Священного Писания.

 В XIX в. интерес к мнемонике возродился. Барон Аретин, библиотекарь из Мюнхена, упоминал в своих книгах приемы запоминания букв. Эме Пари, изучавший в Париже методы памяти, известен и тем, что изобрел стенографию. Александр Язвинский прославился применением мнемонического метода преподавания. Метод, названный его именем, использовался в изучении хронологии, истории, а также французского языка. Датчанин Ревентлов (псевдоним Карла Отто) проводил много экспериментов и доказал эффективность внедрения мнемотехники в работе педагогов.

 Мнемонические техники могут включать в себя создание рифм, акронимов, визуальных образов и других ассоциаций.

 Изучающие иностранные языки тратят много времени и прилагают большие усилия, но часто результаты оставляют желать лучшего. Выходом из этой ситуации может служить использование активных образовательных технологий и приемов запоминания, хранения и воспроизведения информации.

 В последнее время все большую актуальность приобретают технологии, опирающиеся на коммуникацию и творческое, продуктивное мышление. Это связано со стремлением преподавателей стимулировать когнитивную деятельность студентов, побуждать их к самостоятельной работе, направленной на получение знаний, а также создавать необходимые условия для овладения практическими умениями, навыками и профессионально значимыми компетенциями.

 Одним из наиболее эффективных способов запоминания различного иноязычного материала является метод мнемонических ассоциаций, основанный на создании связей между новой информацией и уже известными знаниями. Данный метод позволяет не только улучшить память, но и сделать процесс обучения более интересным и интерактивным.

 Мнемонические ассоциации представляют собой связи, которые мы создаем между новыми данными и данными, уже имеющимися в нашей памяти. Эти ассоциации могут быть визуальными, вербальными или эмоциональными. Суть метода заключается в том, чтобы связать информацию, которую нужно запомнить, с чем-то знакомым и легковоспроизводимым [4, с. 17].

 Общеизвестным является тот факт, что чем больше схожестей имеется у элементов запоминаемого материала, тем труднее они усваиваются. Каждое новое иностранное слово непременно должно иметь яркую и отличительную совокупность меток. Необходимо лишить однообразия все слова из списка и тогда они начнут запоминаться абсолютно произвольно, то есть без нашего участия.

 В основе использования на практике метода мнемонических ассоциаций лежит мысленное манипулирование словами. К примеру, метод фонетических ассоциаций позволяет с легкостью запоминать иностранные слова, т.к. здесь происходит связь с уже известными фактами. Попробуйте связать новую информацию с чем-то, что Вы уже знаете. Найдите созвучное слово – знакомое, но при этом фонетически похожее на незнакомое. Например, немецкое слово Nelke – гвоздика – ассоциируется с именем девочки Нэлли, звучащем панибратски – Нэлька. Вы представляете Вашу подругу (сестру, соседку) Нэльку с гвоздикой.

 Если же слово длинное, то к нему бывает трудно подобрать ассоциативный ряд. В этой связи необходимо разделить слово на части и к каждой из них подобрать созвучное. К примеру, Elephant – слон: Ele – похоже на имя Элли, phant – фантик. Представляем себе, как слон своим хоботом протягивает девочке Элле фант.

 Метод создания ярких образов (либо взаимодействия ощущений) также призван служить лучшему запоминанию слов на иностранном языке. Дело в том, что визуализация играет здесь ключевую роль. Если Вам нужно запомнить немецкое слово «Tür», – смотрите на дверь. Если у Вас нет возможности посмотреть на то, что это слово обозначает в реальности, то, либо представьте его себе так, чтобы оно вызвало у Вас приятные ассоциации (например, пытаясь заучить наизусть немецкое слово «Apfel», Вы можете, если фантазия позволяет, нарисовать в своем воображении яркое красное наливное яблоко), либо воспользуйтесь поисковой системой, внеся в нее слово «Löwe», посмотрите на фотографию льва и запомните перевод. Тем более, что в эпоху современных технологий существует множество интерактивных приложений и ресурсов, которые специально разработаны для изучения иностранных языков [5, с. 45].

 Метод создания историй позволяет связывать несколько элементов информации в один рассказ, что может значительно облегчить процесс запоминания. Из нескольких иностранных слов, которые следует выучить, необходимо составить абсурдную фантастическую историю. Можно взять несколько слов из одной области или определенную категорию слов, например, десять прилагательных, десять глаголов и написать историю (стих, диалог). Можно также взять несколько слов, не связанных друг с другом тематически, и тоже объединить их в один контекст.

 Например: Wenn sie wach (бодрствующая) ist, finde ich sie magisch (магическая), erotisch (эротичная), schön (красивая), verführerisch (соблазнительная), provozierend (провоцирующая), hübsch (хорошенькая), sympathisch (симпатичная), nett (милая) und zärtlich (нежная).

 Существует ряд других мнемотехник, позволяющих без особых усилий запоминать иностранные слова. Необходимо также учитывать, что подобные операции вызывают затруднения на первых этапах, которые усугубляются надуманностью, несерьезностью и т.п. Многие студенты в процессе ассоциирования испытывают дискомфорт по поводу того, что окружающие слушают их «глупости». На самом деле, умение быстро сочинять такую «глупость» свидетельствует о нестандартном, творческом уме.

 Метод мнемотехник не претендует на то, чтобы быть самым эффективным, но успех изучения иностранного языка напрямую зависит от умения правильно применять принцип и технологию данного метода, который позволяет моментально запомнить большой объем иноязычной лексики, сразу же переходящей в долговременную память.

 Следует также подчеркнуть, что мнемоника и мнемотехника – это мощные инструменты для улучшения памяти и обучения. Они позволяют не только облегчить процесс запоминания информации, но и сделать его более увлекательным. Освоив эти техники, можно значительно повысить свои способности к обучению и запоминанию, что существенным образом окажет положительное влияние на учебу, работу и повседневную жизнь.

 

 


Список литературы

1. Линдсей П., Норман Д. Переработка информации у человека. М.: 1974. 1042 с.
2. Ванягина М.Р. Применение мнемотехники для обучения иноязычной лексике //
Педагогика и психология образования. 2019. № 3. С. 71-85.
3. Мишонкова Н.А. Инновационные мнемотехнические приемы в обучении студентов-медиков: расширение лексического запаса и усвоение медицинской терминологии. Вестник Полесского Государственного Университета. Серия общественных гуманитарных наук. 2023. № 1. С. 67-74.
4. Стахович А.В. Использование приемов мнемотехники в обучении иностранным языкам. / А.В. Стахович // StudArctic Forum. – 2021. – № 24. С. 16-23.
5. Осиянова О.М. Дидактический потенциал мнемотехники в лингвистическом образовании студентов / О.М. Осиянова, В.Д. Демина // Вестник Оренбургского государственного университета. – 2020. – № 3 (226). – С. 44-51.

Список источников
6. Ахметова З.А., Дорохова С.В. Основы когнитивной психологии. Учебное пособие. Бишкек: Изд-во КРСУ, 2013. 232 с.

Расскажите о нас своим друзьям: