Методика преподавания языка | Филологический аспект: Методика преподавания языка и литературы Методика преподавания языка и литературы Февраль-Март 2021, №5 (8)

УДК 372.881.111.22

Дата публикации 24.03.2021

Коммуникативный подход к обучению грамматике иностранного языка слушателей магистратуры военно-технического вуза

Лежнина Анна Сергеевна
канд. филол. наук, доцент кафедры иностранных языков, Военная академия связи, РФ, г. Санкт-Петербург, cayetanna16@gmail.com

Аннотация: В публикации рассмотрены вопросы обучения грамматике немецкого языка слушателей магистратуры военно-технического вуза. Проанализированы трудности, возникающие при обучении грамматике. Коммуникативный подход назван оптимальным способом преодоления этих трудностей. В рамках этого подхода слушатели обучаются общению на основе грамматически верных высказываний. Применение коммуникативного метода позволяет повысить мотивацию слушателей к изучению иностранного языка и способствует развитию языковой компетенции.
Ключевые слова: коммуникативная грамматика, немецкий язык, военно-технический вуз

Communicative approach to teaching master-students of a military-technical academy

Lezhnina Anna Sergeevna
Cand. Sci. (Philology), assistant professor of Foreign languages department, Military Academy of Telecommunications, Russia, Saint-Petersburg

Abstract: The article is devoted to the communicative approach to teaching master-students of a military-technical academy. Communicative grammar is one of the most effective tools for building of communicative competence and development of motivation in study.
Keywords: communicative grammar, German language, military-technical academy

Правильная ссылка на статью
Лежнина А.С. Коммуникативный подход к обучению грамматике иностранного языка слушателей магистратуры военно-технического вуза // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. Сер.: Методика преподавания языка и литературы. 2021. № 05 (08). Режим доступа: https://scipress.ru/fam/articles/kommunikativnyj-podkhod-k-obucheniyu-grammatike-inostrannogo-yazyka-slushatelej-magistratury-voenno-tekhnicheskogo-vuza.html (Дата обращения: 24.03.2021)

Усвоение грамматики – важная составляющая владения иностранным языком. До сих пор одной из основных сложностей преподавания грамматики является переход от знания правил и грамматических структур к свободному их использованию в ситуациях общения. Исследования показывают,  что многие учащиеся неязыковых, и в том числе военных, вузов «испытывают трудности при ситуативном использовании грамматических навыков, используют только простейшие грамматические структуры, не стремятся использовать элементы языка, которые делают его более естественным» [1, c. 93].

Для решения этой задачи, на наш взгляд, необходимо, в первую очередь, смещение акцента при обучении грамматике с форм и правил на их использование в речи. Иными словами, нужно обучать слушателей общению на основе грамматически верных высказываний.

Наиболее эффективно эта задача может быть решена с помощью коммуникативного метода обучения иностранному языку. По мнению Э. Чирнера [5], обучение грамматике коммуникативным методом предполагает, во-первых, формирование коммуникативной компетенции (способности действовать в соответствии с различными ситуациями) и, во-вторых, стимулирование развития всех видов речевой деятельности. Условием для достижения этих целей, по мнению С.В. Нестеровой, не в последнюю очередь является креативность преподавателя при обучении грамматике, которая направлена на такую организацию обучения, при которой учащиеся постигают грамматический материал максимально самостоятельно и активно. Активная роль учащихся и использование ими фантазии при выполнении заданий, в свою очередь, позволяют почувствовать радость от открытия новых знаний и удовлетворения коммуникативных потребностей, что приводит к повышению мотивацию к изучению грамматического материала и дисциплины «Иностранный язык» в целом [3].

Таким образом, можно сказать, что коммуникативный подход к обучению грамматике для наибольшей эффективности должен строиться не только на моделировании естественных коммуникативных ситуаций, но и задействовать творческий потенциал всех участников учебного процесса.

Творческий подход в преподавании подразумевает:

- креативный процесс: комфортная атмосфера, способствующая реализации творческих проектов. Для усвоения грамматики важно отсутствие дополнительного стресса, присутствие юмора, а творческие задания дают импульс для использования нового грамматического материала;

- креативный продукт: достижение цели творческим путем, что помогает поддерживать интерес, а интерес, в свою очередь, поддерживает мотивацию к обучению и создает условия для успешного освоения даже сложных грамматических тем;

- креативная личность: проявляется в учебной ситуации, в которой задания направлены на раскрытие творческого потенциала учащихся;

- креативная среда: условия, при которых учащиеся имеют максимально позитивное отношение к дисциплине.

Как уже говорилось выше, большую значимость для эффективного обучения грамматике немецкого языка имеет активная роль учащихся. Они сами выводят грамматическое правило, тренировка осуществляется преимущественно в парах или группах, затем происходит выход в речь с использованием творческих заданий. На каждом этапе освоения грамматического материала учащиеся занимают активную позицию, учителю отводится роль помощника. Соотношение речевой деятельности учителя и ученика в идеале должно составлять примерно 30 к 70 в процентном соотношении.

Нужно заметить, что активность физическая тоже может играть положительную роль при обучении грамматике. Передвижение по аудитории при тренировке грамматического материала способствует повышению интереса, мотивации, материал, таким образом, как бы «пропускается через себя». На этапе применения полученных знаний в речи организуется  имитация реального общения, причем, чем реальнее имитируется коммуникативная ситуация – тем эффективнее обучение грамматике, что означает, что на этом этапе желательно задействовать все пространство класса, позволив учащимся в рамках заданной ситуации перемещаться по аудитории.

Такой подход особенно хорошо подходит для взрослых обучающихся, которые вернулись за парту спустя многие годы после окончания вуза. Так, в частности, слушатели магистратуры военного вуза – это офицеры, проходящие военную службу не менее 7 лет в воинском звании офицера («Приказ Министра обороны РФ от 7 апреля 2015 г. №185» п15). В программу обучения в магистратуре наряду со специальными предметами входит также дисциплина «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации». Как следует из названия дисциплины, слушателей магистратуры необходимо не только обучать чтению и переводу научно-технической литературы на иностранном языке, но и формировать комплексные умения чтения, говорения, письма и аудирования с опорой на лексические, фонетические и грамматические навыки. В работе со слушателями магистратуры возникает ряд сложностей. Во-первых, большой перерыв в изучении иностранного языка у слушателей приводит к тому, что некоторая часть знаний утеряна, их приходится восстанавливать. С этим связана вторая сложность: большой перерыв и невысокий уровень знаний нередко приводят к психологическому дискомфорту, неуверенности и вследствие этого – неактивности учащихся. Третья проблема: уровень внутренней мотивации при изучении дисциплины также может быть не самым высоким, поскольку иностранный язык не всегда требуется непосредственно в текущей профессиональной деятельности. При этом у некоторых учащихся может быть негативное отношение к дисциплине, связанное с прошлым, не слишком удачным, опытом ее изучения.

Одним из способов преодоления названных выше трудностей, на наш взгляд, является использование коммуникативного подхода в обучении иностранному языку в целом и грамматике в частности.

Почему это эффективно?

1. Отхождение от традиционных заданий, смещение акцента с фронтальной на парную и групповую форму работы помогают преодолеть сложившееся ранее негативное отношение к процессу обучения грамматике.

2. Комфортная психологическая обстановка снижает уровень стресса, уменьшает страх при выполнении грамматического упражнения допустить ошибку, который особенно велик у взрослых учащихся.

3. Создание ситуаций успеха повышает уровень заинтересованности и, соответственно, уровень мотивации.

При работе над формированием грамматического навыка возможно использование следующего алгоритма:

 - знакомство с грамматическим материалом и выявление его особенностей и закономерностей;

- объяснение правил использования изучаемых грамматических единиц на основе аутентичного материала и ситуаций;

- формирование навыка путем выполнения учебных упражнений;

- применение навыка при продуцировании устной или письменной речи

[2, с.87] [4, с. 1040].

Рассмотрим пример из практики обучения коммуникативной грамматике немецкого языка слушателей 1 курса магистратуры Военной академии связи. Степени сравнения прилагательных изучаются в рамках темы «Großgerät der Bundeswehr». На первом этапе слушателям предлагается изучить тактико-технические характеристики немецкого и российского танков. Далее им необходимо сравнить танки, для чего им предлагается дополнить предложения подходящими по смыслу прилагательными (breiter, schneller, höher). На основе этих предложений слушатели самостоятельно выявляют особенности формы сравнительной степени прилагательного.

На втором этапе преподаватель озвучивает правило, а также демонстрирует примеры употребления грамматической единицы в различных речевых ситуациях.

Далее происходит отработка грамматического навыка с помощью ряда упражнений. При этом традиционные и общеизвестные упражнения могут быть несколько видоизменены с целью повышения активности учащихся. Например, возможно выполнение следующего упражнения: слушатели получают набор из двадцати карточек. На каждой карточке – предложение, которое необходимо дополнить прилагательным в форме сравнительной степени. Например, «Das Kampfflugzeug fliegt … als das Bombenflugzeug (schnell)».  Работа осуществляется в парах. Один учащийся выбирает карточку и вслух проговаривает дополненное предложение, его партнер в это время осуществляет контроль над правильностью выполнения задания. Затем слушатели меняются ролями.

Также в парах осуществляется выполнение следующего упражнения. Учащимся дается образец диалога:

- Wie finden Sie den Motor?

- Er ist stärker als der alte.

Далее слушателям необходимо в парах разыграть похожие диалоги с использованием предложенных им вариантов:

das Gewehr – leicht; der Trainer – anspruchsvoll; der Computer – schnell и т.п.

Следующее задание возможно выполнять как в парах, так и в небольших группах. Слушатели получают таблицы с техническими характеристиками автомобилей. Их задача – сравнить автомобили, построив высказывания с использованием прилагательных в сравнительной степени. Например: «Mein Auto ist schneller als dein Auto»

На этапе продуцирования речи слушателям могут быть предложены такие задания:

1. Группа из нескольких человек получает материалы, содержащие ТТХ нескольких танков (самолетов, кораблей и т.д.). Члены группы играют роль экспертов, которые должны сравнить предложенные образцы техники, используя грамматический материал урока, обсудить их достоинства и недостатки и решить, какой из них будет принят на вооружение.

2. Группа слушателей делится на две подгруппы, каждая из которых «разрабатывает» новейший танк (самолет, корабль), описывает его ТТХ в виде таблицы на плакате. Затем плакаты вывешиваются на доске, и слушатели сравнивают «разработки» с использованием грамматического материала занятия.

Итак, суммируя все вышесказанное, можно сказать, что коммуникативный подход к обучению грамматике немецкого языка представляется достаточно эффективным при работе со слушателями магистратуры военного вуза.


Список литературы

1. Евграфова О.Г. К вопросу о коммуникативно-ориентированных методах обучения грамматике иностранного языка в неязыковом вузе // Перспективы развития научных исследований в 21 веке. – 2016. – С. 92-96.
2. Лунев М.В. Принципы обучения грамматике иностранного языка в неязыковом вузе // Методика преподавания иностранных языков и РКИ: традиции и инновации. сборник материалов II Междунродной научно-методической конференции- вебинара. – 2017. – С. 82-88.
3. Нестерова С.В. К проблеме обучения коммуникативной грамматике иностранного языка в вузе // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания и педагогики – 2016. – № 2. – С. 128-138.
4. Стрельникова А. Б. Коммуникативная грамматика английского языка: методы преподавания в техническом вузе // Молодой ученый. – 2015. – № 8. – С. 1039–1042.
5. Tschirner Erwin. Kommunikative Grammatik oder wie man lernt grammatisch richtig zu sprechen? Universität Leipzig. [Электронный ресурс]. – URL: https://docplayer.org/28454172-Kommunikative-grammatik-oder-wie-man-lernt-grammatisch-richtig-zu-sprechen-1.html

Расскажите о нас своим друзьям: