Литература народов стран зарубежья | Филологический аспект №03 (119) Март 2025
УДК 821.111.0(031)
Дата публикации 14.03.2025
Произведение М. Брэдбери «В Эрмитаж!» как историографический роман
Осадчая Татьяна Юрьевна
кандидат пед. наук, доцент кафедры теории и практики перевода и зарубежной филологии, Севастопольский государственный университет, РФ, г. Севастополь, osadchaya_ta@mail.ru
Шайхуллина Юлия Александровна
студент кафедры теории и практики перевода и зарубежной филологии, Севастопольский государственный университет, РФ, г. Севастополь, shaihullinayulia@yandex.ru
Аннотация: Статья посвящена исследованию жанровых признаков историографического романа и способам их реализации в романе М. Брэдбери «В Эрмитаж!». Проведённое исследование позволяет сделать вывод о том, что в историографическом романе сохраняются некоторые жанровые признаки исторического романа: изображение определенного исторического пространства и времени; введение в повествование реальных исторических событий и персонажей; наличие временного разрыва между периодом, когда жил автор и периодом изображаемых событий; взгляд на историческое прошлое с точки зрения современного человека. М. Брэдбери использует также ряд приёмов постмодернизма: метакомментирование; интертекстуальность; полифоническое звучание; смешение исторической реальности и художественного вымысла.
Ключевые слова: жанровые признаки, исторический роман, приемы постмодернизма, историографический роман, М. Брэдбери, «В Эрмитаж!».
PhD in Pedagogy, associate professor of Theory and Practice of Translation and Foreign Philology Department, Sevastopol State University, Russia, Sevastopol
student of Theory and Practice of Translation and Foreign Philology Department, Sevastopol State University, Russia, Sevastopol
Abstract: The article is devoted to the genre features of the historiographical novel and their implementation in M. Bradbury’s novel “To the Hermitage”. The conducted research allows us to conclude that the historiographical novel retains some genre features of the historical novel. They are as follows: depicting a certain historical area within a certain period; introducing real historical events and characters into the narrative; a time gap between the period in which the author lived and the period of the events depicted; a look at the historical past from the point of view of a modern person. M. Bradbury also uses a number of postmodern techniques: meta-commentary; intertextuality; polyphony; mixing of historical reality and fiction.
Keywords: genre features, historical novel, postmodern techniques, historiographical novel, M. Bradbury, «To the Hermitage».
Осадчая Т.Ю., Шайхуллина Ю.А. Произведение М. Брэдбери «В Эрмитаж!» как историографический роман // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2025. № 03 (119). Режим доступа: https://scipress.ru/philology/articles/proizvedenie-m-bredberi-v-ermitazh-kak-istoriograficheskij-roman.html (Дата обращения: 14.03.2025)
Смена культурных парадигм обусловливает динамичность жанровых форм современных художественных произведений. Данное свойство в особой степени характеризует жанр исторического романа, который нередко воплощает философские и культурологические концепции различных исторических периодов. Современный исторический роман развивается в нескольких направлениях: «в прозе XX–XXI вв. появляются такие разновидности исторического романа, как историософский и альтернативно-исторический, а также историографический метароман» [1, с. 56].
Историографический метароман (термин предложен канадской исследовательницей Л. Хатчен в работе «Поэтика постмодернизма»), представляя собой один из вариантов развития исторического романа, органично сочетает в себе традиционные черты данного жанра и установки постмодернизма. Этот феномен стал особенно заметен в литературе второй половины XX века, когда авторы начали активно экспериментировать со способами изображения событий прошлого, разрушать привычные границы между фактом и вымыслом, по-новому трактовать особенности исторического процесса [2; 3].
Говоря об особенностях поджанра историографического романа, Ю. А. Барашковская указывает, что «целью авторов является не художественное отображение духовной и материальной культуры прошлого с последующим извлечением моральных уроков, а создание альтернативной исторической реальности с тем, чтобы раскрыть в истории бесконечное число заложенных в ней потенций» [2, с. 5]. По словам исследователя, это позволяет рассматривать историографический роман как особую форму исследования исторической реальности, где акцент делается не только на событийную канву, но и на природу самого повествования о прошлом.
К основным жанровым признакам исторического романа, которые остаются актуальными и в историографическом романе, можно отнести следующие элементы.
1. Изображение исторической обстановки. Историографический, как и классический исторический роман, строится на основе воссоздания конкретного исторического периода: «… исторический романист – это художник-исследователь, <…> стремящийся как можно глубже и четче осмыслить философию исторического процесса изображаемой эпохи, раскрыть в художественных образах её закономерности и ведущие эстетические тенденции, чтобы живые картины эпохи предстали перед умом и сердцем читателя во всей истине и несли в себе одухотворенную вымыслом правду в “форме жизни”, которая без ущерба для искусства была бы близка к исторической правде» [4, с. 42]. Можно сказать, что в художественном произведении происходит своеобразное соединение историографического и литературного начал, писатель придерживается принципа историзма: «… исторический роман опирается только на реальные факты; он имеет как документальную, так и художественную ценность» [5, с. 222].
2. Включение в повествование реальных исторических событий и личностей. Хотя в историографическом романе часто возникают вопросы достоверности и правдоподобия, использование реальных исторических личностей остается важным компонентом: «авторы исторических романов мастерски создают портреты персонажей, используя для этого средства художественной выразительности. Предметный мир воспроизводится с поразительной точностью. Писатели прибегают к вымыслу и приукрашиванию фактов лишь для того, чтобы подчеркнуть важность исторического момента или исторической фигуры» [5, с. 223].
3. Наличие временного разрыва между историческим периодом, в котором живет автор, и периодом, когда происходили описываемые события. Автор интерпретирует прошлое с точки зрения ценностей и идеалов современной ему эпохи, а также в свете тенденций развития всего человеческого общества: «писателю, взявшемуся за историческую тему, сегодня недостаточно рассказать о событии, о судьбе или факте, извлеченном из прошлого. Нужно включить это событие или факт в сложную систему координат, раскрыть его значение для той исторической эпохи, к которой он относится, и его современное значение» [6, с. 101].
Итак, можно выделить следующие общие характеристики исторического и историографического романов: изображение определенного исторического пространства и времени; включение в повествование реальных исторических событий и персонажей; временной разрыв между эпохой, в которую живет автор, и эпохой, о которой он пишет; взгляд на прошлое с точки зрения современного человека. Как справедливо отмечает Ю. С. Райнеке, «историографический метароман продолжает историю жанра, в своих лучших образцах возвращаясь к бережному обращению с историей в духе В. Скотта и осознанию неразрывной связи поколений – с помощью эффекта постоянного присутствия прошлого в настоящем и его влияния на настоящее» [3, с. 6].
Наряду с традиционными жанровыми признаками исторического романа, историографический роман активно использует установки постмодернизма. Одним из ключевых аспектов является проблематизация понятия истины и возможности объективного воссоздания событий прошлого, и, как следствие, отказ от попыток их единой интерпретации. Ю. С. Райнеке подчеркивает, что «ключевое слово нового историзма – интерпретация. Историк не отражает историю, он ее интерпретирует, основываясь на интерпретациях интерпретаций» [3, с. 110].
Основные установки постмодернизма, реализуемые в историографическом романе, включают следующие элементы:
1) метакомментирование: авторы историографических романов часто обращаются к вопросу о природе исторического повествования в тексте: «метароман подчеркивает вымышленность происходящего, “текстуальность текста”. Можно сказать, что читатель является свидетелем поиска и собирания автором исторических свидетельств о том или ином событии прошлого» [7, с. 118]. Это проявляется в виде комментариев о методах исторического исследования, роли автора и читателя: «постмодернизм воспринимает текст как самостоятельную категорию и ставит под сомнение возможность познания истины, проблематизирует категории авторства и оригинальности» [8, с. 502];
2) интертекстуальность: использование различных источников – от исторических документов до других художественных произведений и даже мифов и легенд. Использование категории интертекстуальности позволяет автору создать сложный текстовый мир, где границы между фактами и вымыслом становятся условными: «нигде вымысел так не сливается с реальностью, как в свидетельствах о прошлом, дошедших до нас, но которые мы не только не можем сложить в целостную картину, но и определить, какие подлинные, а какие нет. В ситуации, когда ставится под сомнение существование объективной истины, все версии, все истории равны и считаются правдами» [3, с. 129];
3) полифония голосов: постмодернистский подход к воссозданию событий прошлого предполагает наличие множества точек зрения, что позволяет автору показать историю через призму разных дискурсов, персонажей и нарративов: «вместо одного метанарратива в современном полифоническом романе сосуществуют разные истории – версии, интерпретации» [3, с. 113];
4) смешение исторической реальности и художественного вымысла: писатели самостоятельно расследуют причины и следствия определенных исторических событий, излагают собственную версию ответов на загадки прошлого, более того, предлагают читателю самому делать соответствующие выводы на основании их повествования. По словам исследователей, «историографический метароман обнажает прием пересечения области вымышленного и реального в романе через нарушение данных требований: ход изображаемых в историографическом метаромане событий откровенно противоречит данным «официальной» истории, в глаза бросаются вопиющие анахронизмы, прежде всего, в области материальной культуры, фантастическое становится частью поэтики исторического романа» [2, с. 9].
На основании анализа теоретических источников можно сделать вывод, что историографический роман представляет собой уникальное явление в современной литературе. Сохранение жанровых признаков исторического романа дополняется новаторскими подходами к повествованию, характерными для постмодернизма. Произведение М. Брэдбери «В Эрмитаж!» ярко демонстрирует эти особенности, данное произведение можно считать примером того, как исторические события могут быть показаны через призму современного художественного видения: «the novel is an active reinvention of the past, a path back to history but concerned to displace historicism with the temporal aporias of narrative time and, a self-conscious textuality in which material processes are transposed into stories and metaphors» [9, p. 129].
Рассмотрим, как все вышеперечисленные признаки историографического романа проявляются в произведении М. Брэдбери «В Эрмитаж!».
1. Говоря о таком элементе романа как изображение определенного исторического пространства и времени, следует отметить, что автор в мельчайших подробностях описывает Санкт-Петербург эпохи правления Екатерины Великой. В следующем примере автор описывает город глазами иностранца: «baronial facades are stuck on hovels, classical pediments deck the fronts of wooden sheds. Rag-wrapped workmen swarm over unfinished stucco, scramble up rocking scaffolds with half-trimmed stones» [11, p. 67].
2. Включение в повествование реальных исторических событий и персонажей проявляется в романе следующим образом. Героями в нем являются реальные исторические личности, такие как Дени Дидро, Екатерина Великая, Мельхиор Гримм; действие происходит на фоне реальных исторических событий разных эпох: свадьба Павла I, восстание Пугачёва, октябрьский путч 1993 года.
3. Наличие временного разрыва между историческим периодом, в котором живет автор, и периодом, когда происходят изображаемые события, проявляется в произведении М. Брэдбери следующим образом. Главный герой современной линии повествования смотрит на Д. Дидро с точки зрения человека XX века. Путешествуя по местам, связанным с великим философом, он осознаёт, что не может в полной мере прочувствовать и понять то же, что и он, поскольку живет в условиях другой исторической и культурной парадигмы. Главному герою остается только по-своему интерпретировать события прошлого.
4. Одной из форм метакомментирования в романе является рассуждение автора о том, что такое текст и как он воспринимается читателем. Говоря о концепции «смерть автора», М. Брэдбери приходит к выводу, что читатель является активным участником процесса осмысления как художественного произведения, так и изображаемых в нем исторических событий. Следующий отрывок является ярким примером использования приема метакомментирования: «because, as I understand it, the whole claim of Barthes’ work is that a writer can only be exactly that: a text. In other words, there isn’t a she that writes it, there’s an it that writes him. <…> Meaning books don’t have authors, they just have destinations. That’s why, Barthes famously tells us, in accepting the Death of the Author we’re announcing the Birth of the Reader» [11, p. 151].
5. Интертекстуальность в исследуемом романе проявляется в форме аллюзий, реминисценций, цитат и ироничных перекличек с такими трудами Дени Дидро как «Энциклопедия», «Жак-фаталист и его хозяин», «Племянник Рамо». В тексте также встречаются цитаты и аллюзии на произведения Л. Толстого, Л. Стерна, Ж.-Ж. Руссо, Вольтера и других писателей. Кроме того, в главах, посвященных XVIII веку, автор использует стилистику и художественные приемы авторов эпохи Просвещения.
6. Полифония голосов в романе «В Эрмитаж!» представлена на нескольких уровнях. Во-первых, автор представляет своеобразный диалог эпох: XVIII века, в котором звучат голоса исторических личностей, обсуждаются философские идеи эпохи Просвещения и XX века, в котором раздаются голоса современных исследователей, которые по-разному оценивают деятельность и взгляды философа. Во-вторых, по аналогии с повестью Д. Дидро автор строит свой роман как диалог двух точек зрения: «тот же диалогический тип повествования использует М. Брэдбери, при этом он не просто воспроизводит структуру «Племянника Рамо», он строит свою книгу по тому же принципу диалектики, спора двух противоположных начал» [10, с. 96]. Как отмечают исследователи, «в исторических главах романа главный антагонист Дидро – Екатерина Великая. <…> В современных главах романа основными антагонистами, вступающими в дискуссию, являются профессор Версо и повествователь, причем последний остается безымянным» [10, с. 97].
7. Смешение исторической реальности и художественного вымысла реализовано автором исследуемого произведения следующим образом. Прошлое и настоящее изображаются в романе параллельно, реально происходившие события тесно соседствуют с художественным вымыслом, придавая произведению новые смыслы. М. Брэдбери пишет о реально происходивших событиях, в первую очередь, о путешествии французского философа Дени Дидро в Россию по приглашению Екатерины Второй. Автор использует также различные художественные элементы, например, диалоги и размышления героев, которых в реальности вероятно не было. Кроме того, вторая сюжетная линия (события, происходящие в наши дни) рассказывает о вымышленном писателе, который также отправляется в Россию, однако его путешествие происходит на фоне реального события – штурма Белого дома в 1993 году.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что произведение М. Брэдбери «В Эрмитаж!» демонстрирует основные жанровые характеристики историографического романа, сочетая традиции исторического романа и постмодернистские эксперименты. Автор творчески использует приёмы постмодернизма, такие как метакомментирование, интертекстуальность, полифоническое звучание повествования, смешение исторической реальности и художественного вымысла. Важно отметить, что автор не только воссоздаёт прошлое, но и исследует механизмы его осмысления как автором, так и читателем.
Список литературы
1. Биктимиров В. Э. Историоцентричный роман: к постановке проблемы // Новый филологический вестник. 2021. №1 (56). С. 54–66.
2. Барашковская Ю. А. История и вымысел в английском романе 1980-х–1990-х гг: автореф. … дис. канд. филол. наук. М., 2006. 30 с.
3. Райнеке Ю. С. Исторический роман постмодернизма и традиции жанра (Великобритания, Германия, Австрия): дис. … канд. филол. наук. М., 2002. 212 с.
4. Рахманова А. Х. Художественная правда и ее специфика в жанре исторического романа // Современные инновации. 2020. № 1 (35). С. 42–46.
5. Антипина Е. С. Сунь М. Роль исторического романа в мировой литературе // Global & Regional Research. 2020. Т. 2. № 3. С. 221–225.
6. Богданович Э. С. Специфика жанровой доминанты современного исторического реалистического романа // Вестник Могилевского государственного университета имени А.А. Кулешова. 2005. № 4 (22). С. 98–105.
7. Лушникова Г. И., Осадчая Т. Ю. Современная англоязычная литература: традиции и эксперимент: монография. М.: ИНФРА-М, 2018. 170 с.
8. Перевезенцева А. Ю. Развитие исторической прозы в английской литературе 20 века // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2011. № 6-2. С. 500–503.
9. Царёва Е. В. Традиции философской прозы Д. Дидро в романе М. Брэдбери «в Эрмитаж!» // Вестник Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина. 2009. № 4 (25). С. 96–103.
10. Prepeliţă-Răileanu B. Narrativity and Temporality as a Language Game and a Form of Life in Malcolm Bradbury’s To the Hermitage // University of Bucharest Review. Literary and Cultural Studies Series. 2009. Т. XI. № 2. P. 129–134.
Список источников
11. Bradbury M. To the Hermitage. London: Macmillian Publisher Ltd, 2001. 498 p.
