Теория языка | Филологический аспект №5 (13) Май, 2016

Дата публикации 30.05.2016

ПРОБЛЕМА ЛЕКСИКАЛИЗАЦИИ В РАКУРСЕ КОГНИТИВНОЙ ПАРАДИГМЫ ЗНАНИЯ

Шемаева Елена Викторовна
Белгородский государственный национальный исследовательский университет, г. Белгород

Аннотация: Статья посвящена изучению лексикализации форм множественного числа имени существительного с когнитивной точки зрения. Автор анализирует различные научные подходы и предлагает объяснение языкового явления лексикализации, опираясь на современные когнитивные теории.
Ключевые слова: лексикализация, множественное число имени существительного, концептуальная деривация, идентифицирующая интерпретация

THE PROBLEM OF LEXICALIZATION FROM THE PERSPECTIVE OF THE COGNITIVE PARADIGM OF KNOWLEDGE

Shemaeva Elena Victorovna
Belgorod State National Research University, Belgorod

Abstract: The article deals with the study of lexicalization of plural nouns from the cognitive point of view. The author analyzes different scientific approaches and provides the explanation for the linguistic phenomenon of lexicalization taking into consideration the modern cognitive theories.
Keywords: lexicalization, plural nouns, conceptual derivation, identifying interpretation

Явление лексикализации затрагивает все уровни языка: фонемный, морфемный, лексический и синтаксический. Сущность данного процесса заключается в превращении какого-либо языкового элемента или сочетания элементов в самостоятельное знаменательное слово или другую словарную единицу. Настоящее исследование посвящено частному случаю лексикализации, а именно лексикализации форм множественного числа имени существительного. Объектом нашего исследования являются лексикализованные формы множественного числа английских и русских имён существительных. Мы исследуем случаи, когда формы множественного числа приобретают самостоятельное лексическое значение, отличное от значения простого множества подобных предметов (например, wheels – “a car”, drops – “liquid medicine”, beads – “a piece of jewellery”, карты – “игра в карты”, шелка – “одежда из шелка”, гонки – “соревнование в скорости езды”).

Первые попытки проанализировать процесс лексикализации форм множественного числа имени существительного с когнитивной точки зрения были предприняты в работах отечественных лингвистов В.А. Плунгяна, Е.В. Рахилиной, О.Н. Ляшевской, С.В. Пивоваровой. Авторы указанных работ исследуют проблему лексикализации в ракурсе нестандартного числового поведения русских имён существительных. Так, Е.В. Рахилина, обращаясь к анализу самой числовой формы, а не анализу оппозиции форм единственного и множественного числа, изучает различные возможные интерпретации формы множественного числа у определённых групп лексем: феномен «видового» множественного у названий веществ и «парного» множественного у названий парных предметов. Проанализировав ряд примеров, автор приходит к выводу о «подлинной степени лексикализованности русского множественного числа существительных» [5, с. 71]. По мнению Е.В. Рахилиной, когнитивный анализ форм числа русских имён существительных позволяет увидеть «не хаотичное собрание различных «интерпретаций», а общее проявление одной глубинной тенденции, состоящей в том, что множество объектов воспринимается носителями языка прежде всего в зависимости от типа объекта и способа его использования» [там же].

О.Н. Ляшевская, развивая теорию Е.В. Рахилиной, отмечает, что «на определённых участках языковой системы значения форм числа всё больше срастаются со значением имени, образуя уникальные контекстно связанные идиоматические комплексы» [3, с. 32]. Таким образом, представление о лексикализации в данных работах связывается не только с семантическим противопоставлением форм единственного и множественного числа, но и с идеей выводимости значения числовой формы из лексического значения имени.

Е.В. Лукашевич рассматривает лексикализацию как результат трансформации когнитивной структуры слова, понимая под этим вслед за Н.Д. Голевым «приобретение словом специфических формальных и/или семантических признаков, не выводимых из его внутренней формы или словообразовательной структуры: идиоматичности, различной сочетаемости; появления, утраты или изменения стилистической маркированности и оценочности; соотнесённости производного слова с разными смыслами многозначного производящего слова и т.п.» [2, с. 140]. Автор выдвигает гипотезу о наличии различных степеней лексикализации, подкрепляя её результатами ассоциативного эксперимента. По заключению Е.В. Лукашевич, «лексикализация – когнитивный процесс, в котором взаимодействуют элементы языковой системы и языковой способности, а отсутствие единообразия в подаче лексикализованных форм числа в толковом словаре отражает, во-первых, различные степени завершённости становления новой когнитивной структуры в сознании носителей языка, а, во-вторых, различные механизмы формирования когнитивных структур» [2, с. 149].

К ассоциативному эксперименту обращается и С.В. Пивоварова, которая исследует лексикализацию форм множественного числа вещественных и абстрактных имён существительных в современном русском языке в аспекте их «концептных» значений. Под «концептным» значением автор понимает совокупность представлений, понятий, знаний, переживаний, культурных, индивидуальных ассоциаций, отраженных в ассоциативном поле слова. По мнению С.В. Пивоваровой, процесс лексикализации у вещественных и абстрактных имён существительных протекает по-разному. Лексикализация форм множественного числа вещественных имён существительных носит устойчивый характер, что проявляется в наборе ассоциаций, отличающихся количественно и качественно от ассоциативного состава полей форм единственного числа. Вещественные существительные, употребляемые в форме множественного числа, автор делит на 3 группы, имеющие значение: 1) «сорт, вид, разновидность вещества» (стали, лаки, чугуны); 2) «большое пространство, покрытое, занятое веществом, большие массы вещества» (пески, льды, снега); 3) «посевные площади» (ржипшеницы). Из перечисленных групп наиболее лексикализованной является первая. Лексикализация форм множественного числа абстрактных существительных носит нерегулярный характер. При этом выделяются три степени лексикализации данных форм: полная (отсутствует корреляция форм единственного и множественного числа), частичная и неустойчивая (наблюдается корреляция форм единственного и множественного числа). В результате исследования С.В. Пивоварова делает вывод о том, что каждый отдельный случай лексикализации связан с формированием новых когнитивных структур в сознании носителей языка [4].

Итак, с когнитивной точки зрения лексикализация рассматривается как когнитивный процесс, приводящий к формированию новых структур в сознании человека. Данное положение представляется теоретически существенным и для настоящего исследования.

Несмотря на то, что процесс лексикализации форм множественного числа имени существительного изучался с различных точек зрения, глубинные механизмы, обеспечивающие формирование новых смыслов существительными во множественном числе, пока не получили исчерпывающего объяснения с точки зрения процессов, протекающих в концептуальной системе человека. Детальный анализ научной литературы по теме исследования позволяет предположить, что изучение заявленной проблемы целесообразно проводить в аспекте взаимодействия когнитивных и языковых единиц. Это, в свою очередь, предполагает использование основных положений теорий когнитивной семантики, концептуальной деривации и языковой интерпретации, активно разрабатываемых отечественными лингвистами-когнитологами.

Рассмотрение лексикализации форм множественного числа имени существительного в аспекте взаимодействия ментальных и языковых единиц позволяет определить её как языковой процесс, основанный на механизмах концептуальной деривации и идентифицирующей интерпретации, в результате которого форма множественного числа имени существительного фиксирует новый фрагмент знания в определённой концептуальной конфигурации. При этом «концептуальная деривация представляет собой языковую модель изменения концептуального содержания, передаваемого обычной формой множественного числа конкретного существительного или формой единственного числа абстрактного и вещественного существительного, с целью формирования нового смысла, передаваемого лексикализованной формой множественного числа конкретного, абстрактного и вещественного существительного» [6, с. 678]. Формирование нового смысла, передаваемого лексикализованной формой множественного числа имени существительного, происходит благодаря идентифицирующей интерпретации, которая рассматривается как процесс вторичной номинации, при котором «происходит освоение знания в заданной языковой единицей концептуальной проекции» [1, с. 7].


Список литературы

1. Болдырев Н.Н., Панасенко Л.А. Когнитивная основа лексических категорий и их интерпретирующий потенциал // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2013. – №2. – С. 5-12.
2. Лукашевич Е.В. Когнитивная семантика: эволюционно-прогностический аспект. – М.-Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2002. – 234 с.
3. Ляшевская О.Н. Семантика русского числа. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 400 с.
4. Пивоварова С.В. Лексикализация форм множественного числа имён существительных в современном русском языке (в аспекте анализа их концептных значений): Автореф. дис. канд. филол. наук. – Барнаул, 2009. – 20 с.
5. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имён: семантика и сочетаемость. – М.: Русские словари, 2000. – 416 с.
6. Шемаева Е.В. Лексикализация форм множественного числа имени существительного в аспекте взаимодействия когнитивных и языковых структур // Когнитивные исследования языка. Вып. XXII: Язык и сознание в междисциплинарной парадигме исследований: мат-лы Междунар. конгресса по когнитивной лингвистике 30 сентября-2 октября 2015 г. – М.: Ин-т языкознания РАН; Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина; СПб.: ООО «Книжный Дом», 2015. – С. 677-680.

Расскажите о нас своим друзьям: