Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования) | Мир педагогики и психологии №04 (81) Апрель 2023
УДК 372.881.111.1
Дата публикации 19.04.2023
Изучение творчества У. Шекспира на уроках английского языка как средство воспитания духовно-нравственных качеств личности школьников
Олихова Дарья Викторовна
студентка кафедры теории и методики преподавания филологических дисциплин, филиал Ставропольского государственного педагогического института, РФ, г. Ессентуки, olikhova2000@gmail.com
Аннотация: Научная новизна данного исследования заключается в недостаточной изученности произведений У. Шекспира с точки зрения воспитания духовно-нравственных качеств личности. Выявлены основные методы работы: выразительное чтение; чтение по ролям; драматизация; письменные домашние задания; знакомство с литературно-критическими статьями; аналитическая беседа. В ходе исследования отмечено, что знакомство учащихся с классической литературой Великобритании имеет образовательную и воспитательную направленность, расширяет языковой кругозор учащихся, способствует их духовно-нравственному развитию.
Ключевые слова: духовно-нравственное воспитание, английский язык, У. Шекспир, литература.
Student of Theory and methods of teaching philological disciplines department, Branch of the Stavropol State Pedagogical Institute, Russia, Yessentuki
Abstract: Scientific novelty of this study lies in the lack of study of the works of W. Shakespeare in terms of education of spiritual and moral qualities of the individual. The main methods of work are identified: expressive reading; reading by role; dramatization; written homework; familiarity with literary and critical articles; analytical conversation. During the study it was noted that acquaintance of students with the classical literature of Great Britain has an educational and upbringing orientation, expands the linguistic outlook of students, contributes to their spiritual and moral development.
Keywords: spiritual and moral education, English, W. Shakespeare, literature.
Олихова Д.В. Изучение творчества У. Шекспира на уроках английского языка как средство воспитания духовно-нравственных качеств личности школьников // Мир педагогики и психологии: международный научно-практический журнал. 2023. № 04 (81). Режим доступа: https://scipress.ru/pedagogy/articles/izuchenie-tvorchestva-u-shekspira-na-urokakh-anglijskogo-yazyka-kak-sredstvo-vospitaniya-dukhovno-nravstvennykh-kachestv-lichnosti-shkolnikov.html (Дата обращения: 19.04.2023)
Изучение английского языка в школе – это всестороннее знакомство не только в части лексики, грамматики и морфологии языка, но и с культурой, традициями, искусством стран изучаемого языка. Изучая иностранный язык, учащиеся развивают и тренируют память, волю, внимание, трудолюбие, при этом расширяется кругозор, развиваются познавательные интересы, формируются навыки работы с текстами любого типа. В свете современных тенденций обучение иностранным языкам предполагает интегративный подход в обучении, соответственно в образовательном процессе необходимо не только развивать умения иноязычного речевого общения, но и решать задачи воспитательного, культурного, межкультурного и прагматического характера. Школьники знакомятся с творчеством великих поэтов и писателей, которые внесли огромный вклад в развитие языка, заложили основы для его дальнейшего развития.
В процессе изучения иностранной литературы развиваются способности художественного восприятия литературно-художественного произведения в единстве его формы и содержания, во взаимосвязи его идейной направленности и эстетической ценности, развивается способность выявления и анализа отдельных компонентов языка и стиля писателя, реализуются стремления и возможности создания собственных авторских произведений в процессе перевода. Высокий нравственный потенциал многих произведений литературы Англии и США, их эмоционально-образное содержание заставляет учеников сопереживать героям и автору книги, ведут к душевно-эмоциональному читательскому отклику.
Художественная литература, как и наука, обладает огромной познавательной силой. Она способствует распространению среди молодого поколения просвещения и культуры. Создавая общезначимые идеи и образы, вырастающие до всечеловеческих символов, оно выражает смысл всего исторического развития.
Сегодня, как никогда важно формирование устойчивых духовно-нравственных качеств личности, позволяющих ей реализовать себя как в процессе обучения, так и впоследствии в меняющемся мире. Этика и мораль лучше всего вписываются в образовательный контекст через литературу известных авторов. Как утверждает С. Пуревал, «изучая «великую литературу», ... ученики не только усваивают мораль, они развивают новое отношение к жизни» [4].
Одной из проблем в современном образовательном процессе является важность преподавания В. У. Шекспира в школах. Хотя с тех пор, как поэт создал свои произведения, прошли столетия, их актуальность в современном образовании трудно переоценить. Научная новизна данного исследования заключается в недостаточной изученности произведений У. У. Шекспира с точки зрения воспитания духовно-нравственных качеств личности. Поэт –настоящий мультикультурный автор, что позволяет использовать его произведения для широкого круга учащихся в учебных целях.
В практике изучения шекспировских пьес в школе развивались лучшие отечественные методические традиции, использовались проверенные временем приемы работы: выразительное чтение по ролям; привлечение статей В. Г. Белинского, И. С. Тургенева и др.; устное словесное рисование; сопоставление шекспировских пьес с произведениями других авторов на жанровой основе; просмотр спектаклей и их обсуждение. Были предложены и новые идеи в изучении творчества В. У. Шекспира, направленные на стимулирование личностного восприятия, активизацию работы воображения учащихся, например, содружество искусств в процессе изучения шекспировских произведений. Широкое применение получили приемы сопоставления пьес с киноверсиями, книжными иллюстрациями, музыкальными произведениями.
Проанализировав потенциал классической литературы как средства духовно-нравственного воспитания становящейся личности можно сделать вывод о том, что произведения У. Шекспира позволяют изучать язык, литературные приемы и поэзию, просвещать детей по этическим, философским и социальным вопросам. Сложный язык, используемый в сонетах и драмах, помогает развивать лингвистические навыки у детей [3]. Известный русский методист В. И. Водовозов придавал огромное значение изучению шекспировских произведений, так как они дают «всестороннее развитие молодых умов» [1, с. 46] и богатейший материал для «знакомства с человеческой природой» [1, с. 132-133].
Произведения У. У. Шекспира глубоко нравственны. Его пьесы, в особенности трагедии, затрагивают проблемы гуманистичности, становления личности, развития его духовно-нравственных качеств. Критик Гарольд Блум утверждал, что Шекспир «изобрел человека» – говоря о богатом внутреннем мире его персонажей [2]. Его способность понимать справедливость и несправедливость мира и отслеживать влияние судьбоносных событий на развитие личности человека была исключительной. Автор обладал глубоким пониманием того, как формируется отдельный человек и общество, в котором мы живем, продемонстрировал глубокое понимание человеческой природы с персонажами, которых он создал.
Больше всего драматург прославился, как автор сонетов. Сонет – особая форма стихотворений, созданная в начале XIII в., вероятно, провансальскими трубадурами. В наши дни «Сонеты» принадлежат к числу величайших явлений поэзии позднего Возрождения.
У шекспировского сонета есть черта, которая отличает его от всех остальных. Она состоит в напряженном драматизме каждого из них. В каждом можно наблюдать определенный конфликт, который, как правило, находит свое решение или определенную развязку в последних двух строчках, в результате чего последние две строки обычно составляют законченную, меткую мысль, нередко переходящую в ряд крылатых выражений и афоризмов.
В своих сонетах автор показывает невероятное мастерство при передаче портретной характеристики, за счет большого количества средств выразительности. Описания удаются ему с яркой лаконичностью и образностью, что позволяет передать индивидуальность героев. Хотя большинство сонетов посвящено решению этических проблем, в них постоянно проявляется интерес поэта к общественной жизни своей эпохи. Образы, входящие во многие сравнения, свидетельствуют о пристальном внимании, с которым У. Шекспир относится к многообразным явлениям окружающей его социальной действительности.
Наряду со взрывами трагического пафоса в сонетах звучит искреннее, подкрепленное мягким юмором сочувствие обычному человеку с его повседневными заботами. Это сочувствие находит отражение в образной системе шекспировских сонетов в виде мощного потока сравнений и метафор. Именно богатство образов, использованных в сонетах, объясняет неповторимое индивидуальное своеобразие каждого из стихотворений.
Сквозными темами в «Сонетах» являются такие онтологические категории, как Любовь (Love), Красота (Beauty), Природа (Nature), Фортуна (Fortune), Время (Time), Вечность СEternity), Смерть (Death), Истина (Truth), Добро (Good, Goodness), Зло (Evil). Эти и некоторые другие слова-концепты, принадлежащие сфере нравственного императива, такие как virtue, perfection, fair, kind, worth, wrong, ill, fault, false, lie, foul, обладают высокой частотностью в корпусе книги «Сонетов» и становятся скрепами-лейтмотивами, которые обеспечивают собранию шекспировских миниатюр внутреннее единство.
Автор, его друг и «смуглая дама» – герои сонетов, писем в стихах. В каждом таком письме-монологе слышится взволнованный голос человека, живущего богатой духовной жизнью, озаренного большим чувством любви, которая спасает его от тяжелых ударов судьбы. Противоречивость и сложность человеческих чувств отражены в сонетах, которые в целом представляют собой гармоническое единство.
Личное Шекспир выражает в традиционной поэтической форме, подчиняющейся разнообразным условностям, и, для того чтобы понять в полной мере содержание «Сонетов», необходимо иметь в виду эти условности. Сонетов, посвященных другу, гораздо больше, чем стихов о возлюбленной. Уже это отличает цикл У. Шекспира от всех других сонетных циклов не только в английской, но и во всей европейской поэзии эпохи Возрождения. «Сонеты» У. Шекспира – вдохновенный гимн дружбе. Если уж говорить о том, как проявился гуманизм в этих стихотворениях, то он состоит именно в безгранично высоком понимании дружбы. Однако и дружба не лишена некоторого чувственного элемента. Красота друга всегда волнует поэта, который изощряется в поисках образов для описания ее. Но здесь внешнее и телесное служит отблеском того духовного, что есть в человеке. Шекспир отнюдь не был одинок в таком понимании дружбы.
Через всю группу сонетов проходит противопоставление бренности Красоты и неумолимости Времени. Время воплощает тот закон природы, согласно которому всерождающееся расцветает, а затем обречено на увядание и смерть. Здесь перед нами обнаруживается оптимистический взгляд на жизненный процесс. Время может уничтожить одно существо, но жизнь будет продолжаться. Поэт и взывает к другу выполнить закон жизни, победить Время, оставив после себя сына, который унаследует его красоту. И есть еще одно средство борьбы со Временем – его дает искусство. Оно также обеспечивает человеку бессмертие. Свою задачу поэт и видит в том, чтобы в стихах оставить потомству облик того человеческого совершенства, какое являл его прекрасный друг.
Во всех сонетах звучит тема любви. Ее вариации поражают богатством. Любовь пробуждает в герое способность особенно остро и сильно чувствовать, воспринимать жизнь во всей ее полноте. Любовь – источник силы и счастья. Она воспевается в сонетах как величайший дар жизни. Любовь многолика. Она дарит не только радость и силу: «любовь хитра, нужны ей слез ручьи»; она может быть жестокой и коварной.
В сонетах передано богатство чувств, переживаемых влюбленным; радость, надежда, восторг, восхищение, страсть, отчаяние, грусть, боль, тоска, ревность и вновь надежда, счастье и ликование.
Лирическая поэзия под его пером приближается к трагедии. Поэт хорошо понимал, что вероломство друга и коварство возлюбленной – всего лишь капля в океане людского горя, бушующего вокруг. Еще одна черта роднит лирического героя «Сонетов» с героями трагедий. Он, как и они, страдая, не замыкается в мире личных переживаний, – боль научает его понимать боль, переживаемую другими людьми. Благодаря остроте чувств, возникающей в трагических переживаниях, ему открывается зрелище бедствий, оскверняющих всю жизнь. И тогда сознание его становится в полном смысле слова трагическим. Это мы и видим в знаменитом сонете 66.
В четырнадцати строках Шекспир сумел поместить весь реальный мир, с его пороками, ложью и подлостью, которые всегда были неизменными спутниками и соперниками добра, любви, честности. Сонет 66 – страстный монолог человека, страдающего от безысходности, несовершенства и жестокости мира. По выражению Аникста, этот сонет может являться своеобразным эпиграфом к трагедии «Гамлет» – настолько схожи между ними интонации и настроения. Обличая низость и бессердечие окружающего общества, автор гневно перечисляет все его пороки и, потрясенный открывшейся перед его глазами пропастью лицемерия, глупости и жестокости, зовет смерть. В тексте сонета затрагиваются нравственные ценности, которые автор считает наиболее значимыми, попрание которых приводит его «лирического героя» к отчаянию, разочарованию и желанию уйти из жизни. Одно это свидетельствует об акцентуации ценностной составляющей реализуемых концептов. Рассмотрим текст сонета:
Tired with all these for restful death I cry,
As to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimmed in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And gilden honour shamefully misplaced,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection wrongfully disgraced,
And strength by limping sway disabled,
And art made tong-tied by authority,
And folly (doctor-like) controlling skill,
And simple truth miscalled simplicity,
And captive good attending captain ill.
Tired with all these, from these would I be gone,
Save that to die, I leave my love alone.
Приведем один из возможных вариантов подстрочного перевода:
Устав от всего этого, я призываю целительную смерть,
Видя достоинство, что просит подаянья,
И пустое ничтожество, весело красующееся,
И чистейшую веру, злосчастно обманутую,
И позлащенные почести, воздаваемые недостойным,
И девичью честь, грубо поруганную,
И истинное совершенство, недостойно оскорбленное,
И силу, затираемую хромой властью,
И искусство, которому связывает язык власть,
И глупость, с ученым видом контролирующую знание,
И прямоту, обзываемую глупостью,
И порабощенное добро, прислуживающее руководящему злу.
Устав от всего этого, я хотел бы уйти,
Но, умирая, я оставляю мою любовь одну.
В тексте сонета репрезентированы концепты, которым Шекспир, очевидно, придает доминантный статус в рамках представленной в цикле индивидуальной морально-этической концептосферы: «честь» (honour, disgraced), «честность» (truth), «целомудрие» (maiden virtue), «верность» (purest faith).
Но, как справедливо заметил Белинский, все произведения У. Шекспира построены «по вечному закону разума, вследствие которого любовь и свет есть естественная атмосфера человека, в которой ему легко и свободно дышится даже под тяжким гнетом судьбы».
Подтверждением этих слов является и окончание 66-го сонета, которое возвращает герою сонета утраченное было мужество и свидетельствует о том, что любовь – великая сила, способная вернуть человека к жизни.
Страх перед мыслью, что любимая останется одна в этом страшном мире, останавливает поток горестных размышлений, и сонет разрешается в светлых тонах.
Так как значительная часть цикла посвящена проблемам человеческих отношений, любви и дружбе, актуальность концептуальной оппозиции «верность» - «неверность» подтверждает духовно-нравственный потенциал произведений.
В тексте сонетов выявляются следующие случаи употребления концептов: существительное faith (вера, доверие), существительное trust (вера, доверие), constancy, betray (предать), perjure (нарушить клятву). Помимо этого концептуальная оппозиция «верность» - «неверность» реализуется в сонетном цикле дисперсивно, в частности, посредством употребления лексемы oath.
Количество апелляций к концептуальной оппозиции «верность» - «неверность» в тексте сонетов уступает количеству апелляций к рассмотренным выше концептам, однако акцентуация ценностной составляющей в структуре концепта делает его одним из доминантных этических концептов, организующих духовно-нравственное пространство сонетов: honest faith (152); purest faith (66); how many lambs might the stern wolf betray (96); for I have sworn deep oaths of thy deep kindness, oaths of thy love, thy truth, thy constancy (152); lust is perjured, murderous, bloody, full of blame, savage, extreme, rude, cruel, not to trust. (129) и пр.
Интересно отметить, что в последнем контексте способность вызывать доверие противопоставляется целому ряду пороков, таких как «жестокость», «несдержанность», «грубость» и пр.: страсть способна на клятвопреступление, убийство, кровопролитие, постыдна, беспощадна, несдержанна, груба, жестока, ей нельзя доверять. При этом «неверность клятве» (perjury) приравнивается к убийству: «lust is perjured, murderous, bloody.».
Концепт «temperance» играет в когнитивном пространстве сонетов не менее важную роль, чем в поэме Э. Спенсера «Королева Фей», где этой добродетели посвящается отдельная книга. В цитируемом выше 129-м сонете поэт страстно осуждает не только неверность, но и страсть и, соответственно, проявления неумеренности вообще:
The expense of spirit in a waste of shame
Is lust in action: and till action, lust
Is perjured, murderous, bloody, full of blame,
Savage, extreme, rude, cruel, not to trust;
Enjoyed no sooner but despised straight;
Past reason hunted; and no sooner had,
Past reason hated, as a swallowed bait,
On purpose laid to make the taker mad.
Mad in pursuit and in possession so;
Had, having, and in quest to have extreme;
A bliss in proof, and proved, a very woe;
Before, a joy proposed; behind a dream.
All this the world well knows; yet none knows well
To shun the heaven that leads men to this hell.
Приведем один из возможных вариантов подстрочного перевода:
К напрасной постыдной трате духовных сил
Приводит страсть, никогда не знающая покоя, страсть
Способна на клятвопреступление, убийство, кровопролитие, постыдна,
Беспощадна, несдержанна, груба, жестока, ей нельзя доверять;
Страсть находит удовлетворение только в презренном порыве;
В неразумном преследовании цели, которую нелегко достичь,
В бессмысленной ненависти, она подобна наживке,
Которую умышленно подложили, чтобы свести с ума того, кто ее заглотит.
Безумие в преследовании и в обладании,
В бесконечном неутолимом желании иметь больше;
Счастье тому, кто гонится за предметом вожделения, горе тому, кто его обрел;
Впереди смутно маячащая радость, позади лишь сон.
Все это известно миру от века, но никто не знает этого настолько хорошо,
Чтобы избежать рая, ведущего в ад.
Интересно отметить, что в последнем контексте способность вызывать доверие противопоставляется целому ряду пороков, таких как «жестокость», «несдержанность», «грубость» и пр.: страсть способна на клятвопреступление, убийство, кровопролитие, постыдна, беспощадна, несдержанна, груба, жестока, ей нельзя доверять. При этом «неверность клятве» (perjury) приравнивается к убийству: «lust is perjured, murderous, bloody.».
«Сонеты» У. Шекспира – венец английской лирики эпохи Возрождения. Сквозь условность и искусственные рамки формы в них пробились подлинные человеческие чувства, большие страсти и гуманные мысли. То, что они начинаются гимном жизни, а завершаются трагическим мировосприятием, отражает в этом маленьком цикле всю духовную, да и реальную историю эпохи. Вот почему в поэзии как самого У. Шекспира, так и его времени «Сонеты» занимают столь же высокое место, какое в его драматургии принадлежит трагедиям. Они – лирический синтез эпохи Возрождения».
Знакомство учащихся с классической литературой Великобритании имеет образовательную и воспитательную направленность, расширяет языковой кругозор учащихся, способствует их духовно-нравственному развитию. В процессе изучения литературных произведений У. У. Шекспира на уроках иностранного языка перед школьниками открывается возможность в рассуждении о серьезных моральных проблемах. Они сталкиваются с персонажами, психологическая глубина и сложность которых требуют интеллектуальных усилий, связанных с интерпретацией. Школьников, читающих У. Шекспира, ведут к зрелости через сложные моральные рассуждения. Несмотря на сюрреалистичность некоторых пьес У. Шекспира или на поэтичность и стилизованность языка, они учат нас ценностям, которые все еще выходят за рамки времен У. Шекспира и по сей день. Это те моральные ценности, к которым мы можем относиться. «Враг средневековых представлений о наследственном благородстве, религиозного фанатизма, расовых предрассудков и т.п., Шекспир в своих произведениях объективно утверждает принцип равенства, моральной равноценности людей всех сословий, всех рас и вероисповеданий», – пишет А. Смирнов во вступительной статье к собранию сочинений драматурга.
Использование творчества У. У. Шекспира в реализации воспитательных целей обеспечит: формирование предпосылок социокультурной и межкультурной компетенции, позволяющей приобщаться к традициям, истории стран изучаемого языка; воспитание эмоционального и познавательного интереса к художественной культуре других народов; способность к анализу ценностей и норм поведения; воспитание высоконравственной личности, свободно ориентирующейся в современном мире.
Список литературы
1. Водовозов, В. И. Избранные педагогические сочинения [Текст] / В. И. Водовозов. - М., 1953.
2. Bloom, Harold. 1999. Shakespeare: The invention of the human. New York: Riverhead Books.
3. Danner, Regina B., and Roselyn Musa. “Evaluation of Methods Teachers Use in Teaching Shakespearean Drama in Senior Secondary Schools in Edo State.” Journal of Teaching and Teacher Education, vol. 7, no. 2, 2019, pp. 87-98
4. Purewal, Sandeep. “Shakespeare in the Classroom: To Be or Not To Be?.” Warwick Journal of Education-Transforming Teaching, vol. 1, 2017, pp. 26-35.)