Литература народов стран зарубежья | Филологический аспект №03 (59) Март 2020

УДК 821.111.312

Дата публикации 17.03.2020

Неоготические мотивы в современной британской литературе

Князева Ольга Игоревна
студентка 2 курса магистерской программы «Романская и германская филология», Гуманитарно-педагогическая академия (филиал), ФГАОУ ВО Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского в г. Ялте, РФ, г. Ялта, knyazevaiolga@yandex.ru
Научный руководитель Осадчая Татьяна Юрьевна
кандидат педагогических наук, доцент, Гуманитарно-педагогическая академия (филиал), ФГАОУ ВО Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского в г. Ялте, РФ, г. Ялта, osadchaya_ta@mail.ru

Аннотация: В данной статье рассматривается проявление неоготических мотивов в современной британской литературе на примере романов Дианы Сеттерфилд «Тринадцатая сказка» и Сары Уотерс «Маленький незнакомец». Анализ данных романов показал, что элементы готического жанра соединяются в них с приемами поэтики постмодерна. Ключевыми мотивами неоготического романа можно назвать следующие его элементы: готический топос, создание таинственной атмосферы, поддержание интриги, наличие любовной линии, использование приема «ненадежный рассказчик», создание архетипических образов главных героев, включение сюжетных элементов викторианского романа. Кроме того, важной особенностью современного неоготического романа является обращение авторов к социальной и экзистенциальной проблематике.
Ключевые слова: неоготический роман, мотивы, современная литература, жанровые особенности.

Neo-gothic motifs in modern British fiction

Knyazeva Olga Igorevna
Second-year student of the Master’s Degree Program ‘Roman and German philology’, Humanities and Education Science (branch) Academy of V. I. Vernadsky, Crimean Federal University in Yalta, The Russian Federation, Yalta.
Scientific adviser Osadchaya Tatiana Yurevna
Candidate of Pedagogic Sciences, Associate Professor, Humanities and Education Science (branch) Academy of V. I. Vernadsky Crimean Federal University in Yalta, The Russian Federation, Yalta.

Abstract: The article describes the neo-gothic motifs in modern British fiction on the example of “Thirteenth Tale” by Dianna Satterfield and “The Little Stranger” by Sarah Waters. The analysis has shown that in these literary works elements of gothic novels are mixed with techniques of postmodern poetics. The main motifs of neo-gothic novel are as follows: the gothic topos, a mysterious atmosphere, an intrigue, а love story, the ‘unreliable narrator’ technique, the archetypal main characters, the Victorian novel’s plot elements. Another important element of modern neo-gothic novel is addressing social and existential issues.
Keywords: neo-gothic novel, motifs, modern literature, genre specifics.

Неоготический роман, как и «неоготические» традиции, привлекают интерес читателей, критиков, зарубежных и отечественных исследователей, поскольку в произведениях этого жанра разнообразные элементы разных жанров складываются в неповторимый повествовательный рисунок, создается особая атмосфера таинственности, нарратив вызывает у читателя целый спектр эмоций. Кроме того, романы этого жанра характеризуются тонким психологизмом, рассматривают проблемы становления и сохранения индивидуальности человека в социуме, поиска духовного равновесия.

Многие отечественные и зарубежные литературоведы и исследователи, такие как Ю. Д. Багаув, И. В. Вершинин, Е. В. Григорьева, Г. В. Заломкина, М. Б. Ладыгин, Б. Р. Нацпок, Т. М. Приданникова, А. А. Пушкина, М. Саммерс, Н. А. Соловьева, А. В. Татарова, G. Byron, C. Spooner, S. Brewster, L. Armitt, A. L. Smith, A. Horner, K. Gelder, V. Sage, J. Watkiss, D. H. Thomson, C. Sugars и другие, проявляли интерес к данному жанру и исследовали возникновение, становление и развитие «неоготического» направления.

Т. М. Приданникова характеризует неоготический роман, как: «… роман «ужасов и тайн», построенный на фантастических, мистических сюжетах, в которых переплетаются обыденное и нереальное. Особенностью данного литературного направления является то, что основные действия происходят в необычной на то время обстановке, с реалистичностью деталей быта, описаний, что еще более усиливает остроту, напряжение повествования и оттеняет его кошмарность» [3, с. 4].

М. Б. Ладыгин характеризует неоготический роман следующим образом: «Неоготический роман – это реакция, возникшая на бездуховность, прозаичность и утилитарность современного общества в общем русле неоромантизма (прежде всего английского), неоготика реанимирует готическую традицию в романе и повести, сочетая устоявшиеся ее приемы и стилевые особенности (мистицизм, фантастика, средневековый или экзотический восточный фон) с приметами, рожденными Новым Временем» [2, с. 29].

Проанализировав ряд современных произведений данного жанра, можно выделить следующие особенности сюжета неоготического романа:

1) сюжет романа строится вокруг тайны, которая раскрывается в самом конце повествования;

2) автор уделяет большое внимание описанию внешности героев, их внутренним переживаниям, а также детальному описанию архитектуры, вещей и природы;

3) доминирующей атмосферой повествования является угроза безопасности главных героев и связанный с этим страх; в описаниях присутствуют нагнетающие факторы: вой ветра, скрип половиц, чьи-то стоны и т.д.;

4) действие романа разворачивается в старом монастыре, поместье или родовом замке, где есть тайные комнаты и проходы;

5) в конце романа добро обязательно торжествует над злом, а главный герой вознагражден за свои мучения;

7) злодей является ключевым элементом сюжета.

Обращаясь к неоготическому направлению, авторы стараются вызвать у читателя определенные эмоции, поместить его в атмосферу загадочности, страха, мистики, заставить его сопереживать главным героям и на себе испытать атмосферу ужаса и отчаянья. Однако главной задачей автора является передать приметы времени, в котором разворачиваются события книги, а также поставить экзистенциальные и социальные проблемы.

С. Уотерс в своем романе «Маленький незнакомец» описывает послевоенную Великобританию, когда аристократия, пользовавшаяся неограниченными возможностями и правами, после прихода к власти партии лейбористов вынуждена была столкнуться с новым, совершенно незнакомым ей миром.

Рассказывая о создании своего романа, писательница акцентирует внимание именно на изменениях в обществе, на «падении» аристократии и ее обеднении: «В моем воображении возникло увядающее знатное семейство, которое в конце сороковых могло бы жить в таком доме: стареющая миссис Айрес, пленница ускользающего былого стиля жизни, ее почти безнадежно незамужняя дочь и израненный на войне сын» [5, с. 443].

Этот же исторический период представлен в романе Д. Сэттерфилд «Тринадцатая сказка». Читатель знакомится с аристократическим семейством Анджелфилж, которое переживает не лучшие времена. В отличие от семьи Айресов, влияние Анджелфилдов в обществе все еще достаточно сильно и сомнения на права, данные им с рождения, зарождаются у местных жителей лишь со временем. Люди все еще трепещут перед этой семьей, хоть их уважение к ее членам давно пропало, что видно из следующего отрывка: «Вечером, по возвращении мужей с полевых работ, жены рассказывали о случившемся и призывали их что-нибудь предпринять, на что мужья резонно замечали: «Не забывай, ведь это господские дети». В ответ раздавалось: «Господские они там или нет, но никому не дозволено этак вот безобразить без стыда и всякого удержу! Наглых девок надобно приструнить!»» [4, с. 133].

Читателями, критиками и исследователями оба произведения признаны одними из лучших образцов неоготической литературы, в которых переплетается детектив, мистика и любовная линия (Е. В. Мамонова, К. А. Садыкова, рецензенты электронных изданий «Publishers Weekly», «Мир фантастики» и другие).

По мнению критиков журнала «Publishers Weekly», ««Тринадцатая сказка» напоминает классические образцы английского романа. В ней есть трагедия и большая любовь, призраки прошлого и загадки настоящего, таинственные исчезновения и темные ночи, гроза, молнии и смертельные опасности. По мере того как герои запутываются в одной истории, читатель попадает в капкан другой, более запутанной и непонятной» [7].

Журнал «Мир фантастики» по достоинству оценил роман С. Уотерс, критики выразились на его счет следующим образом: «В историю «Маленького незнакомца» вплываешь, словно на корабле, – медленно и величаво. Писательница, подстраиваясь под стиль литературы середины XX века, старательно и очень умело завлекает в свои сети, цепляя аудиторию множеством маленьких крючочков. Это тщательно проработанное описание эпохи с обилием деталей, которые задают особое, пасмурное настроение. Это персонажи, на душе у которых лежит бесконечная печаль, груз воспоминаний, и маячит призрак несбывшихся надежд. Это декорации провинциальной Англии, ещё не отошедшей от войны, усталой, жалкой, грязной и бедной» [6].

Цель нашего исследования – на основе анализа романов «Тринадцатая сказка» и «Маленький незнакомец» сделать вывод об основных характеристиках современного британского неоготического романа.

Главной общей особенностью этих двух произведений, помимо временных рамок романов, является наличие в тексте особого, неоготического образа «умирающего дома». И семья Анджелфилд и семья Айрес живут в некогда величественных, богатых особняках, которые со временем, из-за денежных трудностей своих владельцев или нежелания увидеть плачевное состояние своего дома, медленно разрушаются, превращаясь в настоящую обитель «призраков».

Семья Айрес отчаянно пытается спасти свой особняк, ведь он связан у них с воспоминаниями о былом величии, о временах, когда дворянство и знать пользовались безграничным уважением и властью, когда они были богаты и жили в достатке. Они экономят и делают все, чтобы сохранить дом, медленно перепродавая свои земли и имущество, закрывая комнаты на ключ и ради экономии выполняя часть работы на ферме и в доме самостоятельно.

Сравниться с домом семьи Айрес может только дом семьи Анджелфилд, который тоже находится на грани разрушения, но владельцы которого, Изабель и Чарли, как до этого и их отец, не заботятся о сохранении старинного поместья, которое медленно, но неизбежно разрушается, сдаваясь напору времени.

При этом стоит отметить, что дом является для семьи Анджелфилд целым миром, где они могут не бояться своих пороков и позволить внутреннему зверю выйти на свободу. Поместье Анджелфилд такое же темное, мрачное и загадочное, как и его владельцы.

Еще одной особенностью обоих романов является построение сюжета вокруг таинственных событий. К примеру, в доме семьи Айрес творится что-то странное: появляются загадочные пятна на стенах, раздаются странные звуки, мебель и вещи перемещаются, а в воздухе витает ощущение чего-то опасного, злого, у которого только одна цель – навредить. Семья Айрес ощущает присутствие этой силы и пытается сдержать ее, не дать поглотить себя и дом, но все их попытки остановить «это» не могут увенчаться успехом. Для каждого «существо» находит особый способ сломать их, уничтожить, довести до самоубийства.

В поместье Анджелфилд также происходят странные вещи и ощущается чье-то присутствие: несколько раз мелькает образ «девушки в белом», которую жена доктора вначале принимает за приведение. Все необычное в этом доме остается незамеченным семьей Анджелфилд, их словно не волнует перемещение вещей, которые исчезают из одной комнаты и появляются в другой, странным образом открытые двери, которые до этого были заперты на ключ и даже способность близнецов, Эммелины и Аделины, быть в нескольких местах одновременно.

В романе С. Уотерс сюжет намного запутанней и читатели на протяжении всего повествования гадают о развязке сюжета, думая, существует ли эта «темная сила» на самом деле или все это лишь выдумка, фарс и игра воображения семьи Айрес.

Главный ответ о том, что же происходит в поместье вдовы сквайра, дает сама писательница, в послесловии к своему роману: «В довершение я подселила к ним нечто вроде призрака. Его присутствие в доме сомнений не вызывало, хоть я и сама еще не знала, как он себя проявит» [5, с. 443].

Таинственные события и атмосфера тесно связаны со следующей общей особенностью исследуемых произведений: наличие и поддержание интриги. В «Маленьком незнакомце» читатель на протяжении всего повествования задается следующими вопросами: что надо этому созданию? каков его мотив, цель? существует ли эта злая сила на самом деле или все это игра больного воображения разорившихся аристократов?

Само название романа «Маленький незнакомец» связано с призраком, живущем в доме. Это становится понятно из рассуждений доктора Фарадея, который пытался разгадать тайну дома и не мог оставить его даже после того, как его возлюбленная погибла: «…дом поглотил некий мрачный зародыш, ненасытное призрачное существо, «маленький незнакомец», выпестованный растревоженным подсознанием кого-то из тех, кто был связан с Хандредс-Холлом» [6, с. 424].

В «Тринадцатой сказке» все сверхъестественное и необычное находит в конце логическое объяснение. Автор раскрывает правду о доме и о странностях, происходящих в нем на протяжении многих лет. Никакого приведения нет, как нет и мистических сил, все дело в третьем ребенке, «девочке-призраке», о существовании которой знала лишь прислуга дома и близнецы Аделина и Эммелина.

Авторы обоих романов используют прием «ненадежный рассказчик». В «Маленьком незнакомце» понять где правда, а где ложь довольно сложно, ведь повествование ведется от лица доктора Фарадея и все, что происходит в доме, он узнает непосредственно от его обитателей. Если в нем и закрадываются какие-то подозрения или опасения насчет особняка, то он тут же пытается отогнать их в сторону, спрятать на затворках своего сознания. Он так восхищается домом и сокрушается его упадком, что отказывается от любой мысли покинуть его или убедить семью Айрес продать особняк.

Доктора не смущают ни странности, происходящие в доме, ни трагедии, раз за разом обрушивающиеся на него. Он снова и снова пытается найти рациональное объяснение всем происходящим странностям, при этом на свет выплывает его эгоистичность и в некотором плане даже жестокость по отношению к вдовствующей миссис Айрес и ее детям.

Основные события в романе «Тринадцатая сказка», а именно история семьи Анджелфилд, представлены от третьего лица, словно в доме есть некий наблюдатель, который не показывает своего присутствия, но следует по пятам за главными героями. При этом этот «призрачный» рассказчик намеренно скрывает некоторые подробности и держит интригу, ведь по мнению Виды Винтер, которая и воплощает в себе рассказчика, история должна идти по строгому порядку и все тайное должно быть раскрыто лишь в самом конце.

Два исследуемых произведения объединяет еще одна особенность современного неоготического романа, а именно – наличие в сюжете любовной линии, которая присутствует почти во всех романах данного жанра. В романе Д. Сэттерфилд она выражена не так ярко и не является ключевой темой произведения. По сути она ни на что не влияет и внедрена в текст лишь для того, чтобы сделать финал романа в полной мере «счастливым», как того требует специфика жанра.

При этом любовная линия Маргарет Ли и доктора Клифтона представлена как настоящая, взаимная, однако лишенная особой страсти любовь. Рассматривать нездоровое влечение Чарли к Изабель и характеризовать их отношения как проявление любви невозможно, поскольку оба эти персонажа имеют серьезные психические расстройства. Любовь близнецов также не вписывается в канон неоготического романа, ведь любовь Аделины была жестокой, а Эммелины – пассивной. К тому же трудно приписать такое возвышенное чувство как любовь персонажам, которые не воспринимает других людей за живых существ, как было не раз описано в произведении: «Они не воспринимают меня как живое существо, – догадалась Миссиз. Наверно, они думают, что в мире вообще нет ничего живого, кроме них самих» [4, с. 221].

Любовная линия в романе «Маленький незнакомец» более выразительна, она играет существенную роль в развитии отношений между персонажами, и именно благодаря сюжетной линии неразделенной любви доктора Фарадея к Каролине Айрес, повествование достигает эмоционального пика.

В конце романа поведение доктора начинает выходить за рамки приличия, он как безумный пытается вернуть девушку, пророча им счастливое будущее в Хандредс-Холле, словно и не замечая, что этот дом наводит на нее ужас. Однако доктор не может не думать о мрачном, но таком величественном особняке. «С прежней силой всколыхнулось ощущение утраты, меня вновь засосало в трясину горя. Мне претила пустая спальня моего тесного унылого дома. Я знал одно: я хочу Каролину; хочу, но ее у меня нет» [5, с. 409].

При этом возникают такие моменты, когда читателю становится непонятно, что Фарадей хочет больше, вернуть невесту или заполучить Хандредс-Холл. В конце романа, лишившись будущего, которого он так страстно желал, он так и не смог забыть особняк Айресов, словно что-то все еще тянуло его туда: «Я в нем бываю, когда выдается свободная минутка. Замки так и не сменили, а ключи у меня сохранились. Нижние комнаты я держу запертыми» [5, с. 421].

Еще одна общая черта исследуемых романов – это характеристика главного героя. Доктору Фарадею из «Маленького незнакомца» и Виде Винтер из «Тринадцатой сказки» присущи следующие качества:

  • непоколебимая уверенность в своей правоте;
  • нежелание принимать правду;
  • неспособность освободиться от оков прошлого;
  • логический склад ума и способность найти рациональное объяснение сверхъестественному.

Эти качества характеризуют персонажей как образованных представителей своего времени, верящих только в то, что объяснимо физическими законами и приемлемо обществом. В отличие от других героев романа, доктор Фарадей и Вида Винтер (хоть и косвенно) нуждаются в социуме, в котором они хотят самоутвердиться. Одному это необходимо, чтобы взобраться по карьерной лестнице и стать успешным врачом (его гонит страх новых медицинских реформ), для другой же важно получить признание публики (в данном случае героиня скована страхом, что ее история так и останется не рассказанной).

Авторы обоих романов опираются на традиции викторианского романа, используют элементы его поэтики и переосмысливают их. Как считают исследователи А. П. Гарезина и Е. С. Аминева, «… викторианский роман ориентирован на правдоподобие, сосредоточен на изображение характера в процессе становления, то есть воспитания, предполагает показ личности, её внутренней борьбы, это повествование с несколькими сюжетными линиями, мощным нравственным и дидактическим началом, а также направляет все свое внимание с на социально-нравственных вопросах» [1, с. 5].

В исследуемых романах можно выделить использование канонов жанра семейно-бытового романа и романа воспитания. Доктор Фарадей и Каролина, Вида Винтер и Аврелиус Лав – перед читателями разворачивается их история, их жизненный путь и борьба с жизненными трудностями. Не стоит забывать о наличие архетипических фигур викторианского романа: Вида Винтер – гонимый ребенок, Аврелиус Лав – сирота, мисис Айрес – вдова.

Стоит также отметить, что становление героя в викторианском романе изображается в связи с историческими событиями: герой меняется вместе с окружающим миром. Но в романах С. Уотерс и Д. Сэттерфилд, герои словно закостенели. Ни семья Айрес, ни семья Анджелфилд не могут угнаться за временем и подстроиться под современные нормы. Это и является основным переосмыслением викторианских традиций в современных романах. Однако писательницы уделяют большое внимание внутреннему миру человека, раскрывая своих персонажей как самодостаточных личностей со своими страхами, заботами и рутинными проблемами.

Переосмысление традиций викторианского романа заключается также в следующем. Викторианские романы направлены на то, чтобы показать всю ущербность и гниль высшего общества. Авторы исследуемых нами произведений скорее пытаются найти оправдания для аристократов, предоставляя доказательства того, что они лишь жертвы нового политического строя (как это было с семьей Айрес) или сковывающей их разум болезни (семья Анджелфилд).

Если рассматривать оба произведения через жанровую призму неоготического романа, то роман Д. Сэттерфилд «Тринадцатая сказка» можно отнести к более раннему этапу развития данного направления, особенностью которой является обязательное наличие счастливого финала и разоблачение всего сверхъестественного. Роман С. Уотерс «Маленький незнакомец» соответствует традициям более позднего этапа развития неоготики, для которого характерен тонкий психологизм и обращение к острым социальным темам.

Итак, можно сказать, что романы «Тринадцатая сказка» и «Маленький незнакомец» являются яркими образцами неоготического британского романа.

На основе анализа романов «Маленький незнакомец» и «Тринадцатая сказка» нами были выявлены следующие черты, которые могут характеризовать современные романы неоготического жанра в целом. Во-первых, это готический топос, который является сюжетообразующим элементом: действие романа разворачивается в величественном, но угасающем доме или особняке. Ведущими мотивами сюжета можно назвать следующие элементы: таинственная атмосфера; интрига как доминанта произведения; наличие любовной линии; использование традиционных сюжетных линий викторианских романов. Что качается формы повествования, то для неоготического романа характерно использование приема «ненадежный рассказчик». Образы главных героев в значительной степени архетипичны (это сироты, вдовы, люди, которые пережили трагедию).

Еще один важный вывод состоит в том, что неоготические романы современности не только следуют традициям готического романа, но и обращаются к острым социальным и экзистенциальным темам.


Список литературы

1. Грезина А. П. Традиции викторианской литературы в творчестве П. Акройда (на примере романа «Чаттертон»): Автореф.: 44.03. 05 / Е. С. Аминева, А. П. Грезина. РУДН. М., 2018. 47 с.
2. Ладыгин М. Б. Английский готический роман и проблемы предромантизма. – М.: Просвещение, 1978. 149 с.
3. Приданникова Т. Ю. Готический роман – что это такое? // Голос магнитогорской молодежи. 1991. № 8. С. 4–5.
4. Сеттерфилд, Д. Тринадцатая сказка / перевод А. А. Гузман. – М.: Азбука, 2013. 448 с.
5. Уолтрес, С. Маленький незнакомец / перевод А. Сафронов. – М.: Иностраннка, 2011. 445 с.
6. Электронный журнал «Мир фантастики». [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://old.mirf.ru/Reviews/review4920.htm(дата обращения: 03.02.2020).
7. Электронный журнал «Paper Stories». [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://booksqueentales.wordpress.com/ (дата обращения: 01.02.2020).

Расскажите о нас своим друзьям: