Филологический аспект №11 (55) Ноябрь 2019

№11 (55) Ноябрь 2019

Публикация на сайте: скачать сборник

Публикация в РИНЦ: перейти

Закончен прием статей в выпуск №11 (55) Ноябрь, 2019 до 30.11.2019

Информационное письмо скачать
 

Моделирование ситуаций в прошлом грамматическими средствами русского, немецкого и английского языков: сопоставительный анализ

Техническая терминология энергетической сферы как переводческая проблема

Аспекты взаимодействия слова и молчания в романе Ф. Гельдерлина «Гиперион»

Словообразовательные варианты притяжательных прилагательных XI-XVII вв. (по данным лексикографических источников)

Преимущества и недостатки использования мобильных устройств на уроках английского языка

Особенности передачи функций финского партитива грамматическими средствами эрзянского языка

Система символов в хантыйских личных песнях и удмуртских народных песнях

Тематические и формотворческие доминанты современной мордовской повести

Гипертекст – новая языковая реальность

Структурно - композиционные особенности детективного жанра на материале романа А. Кристи «Десять негритят»

Семантическая корреляция этимологических эквивалентов в современных эрзянском и финском языках

Начало исследований языка и культуры

Словесный ряд «риторическое поведение персонажа» как инструмент оценки соответствия экранизации литературному источнику (на примере эпизода романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы»)

Художественный мир американской литературы ХХ века

Посмертное бытие человека в Новом Завете: особенности перевода библейских терминов на хакасский и тувинский языки

Лингвокультурологические особенности академического дискурса в межкультурной интернет-коммуникации

Способы семантизации диалектного слова (на материале Словаря русских говоров Приамурья)

Особенности адаптации имен собственных при переводе с русского на английский (на примере перевода имен персонажей мульт-сериала «Фиксики»)

Феномен социофонемы в переводах В.А. Жуковского и его влияние на восприятие русской и английской поэзии романтизма

Рекламный текст как отражение казахской культуры

Русский язык как иностранный: из практики этноориентированного обучения русскому языку китайских студентов художественного вуза

Анализ механизмов номинации в единицах концептуального поля «Осмотр места преступления» (на материале русского и английского языков)

Особенности репрезентации концептов «мир» и «война» в русском, английском, эсперанто, корейском и японском языках

Специфика взаимодействия автора и читателя в английском травелоге 19 века: способы, виды, категории

Образы животных в хантыйских волшебных сказках

К вопросу о глагольном суффиксе =ŋǝλt= в хантыйском языке (на материале казымского диалекта)

Вклад семьи Никиты Ивановича Ерныхова в сбор и фиксацию хантыйского фольклора

Хантыйские номинации болевых ощущений с позиций лексико-семантической типологии

Сравнения в чувашских свадебных песнях (на материале Аургазинского района)

Особенности понятийного, образного и ценностного компонентов концепта das Spiel/игра в романе Германа Гессе «das Glasperlenspiel»/«Игра в бисер»

Реализация автобиографического потенциала в повести О. Волконской «Пермская рябинка»

Художественный концепт «чай» в «Письмах русского путешественника» Н.М. Карамзина

Влияние творчества Б. Васильева на китайскую литературу о войне

Расскажите о нас своим друзьям: