Русский язык | Филологический аспект №7 (39) Июль, 2018

УДК 81

Дата публикации 31.07.2018

Теоретические предпосылки изучения деепричастия в русском языке

Бахаева Лейла Мухарбековна
канд. филол. наук, доцент кафедры русского языка и методики его преподавания, Чеченский государственный педагогический университет, РФ, г. Грозный, blm.99@mail.ru
Хабусиева Тамара Бековна
старший преподаватель Межфакультетской языковой кафедры, Грозненский государственный нефтяной технический университет, РФ, г. Грозный, khabusieva@mail.ru

Аннотация: В данной статье рассматривается проблема статуса деепричастия в морфологии современного русского языка. В работе затрагивается вопрос о времени происхождения деепричастий. Данное исследование дополняется также исследованием образования форм деепричастия в процессе их исторического развития. На основе анализа ранних этапов истории русского языка можно утверждать, что противопоставление именных и местоименных форм древнего причастия свидетельствует о наличии деепричастия в качестве самостоятельной категории, которая несет определенные оттенки в стилевой принадлежности речи. Данная проблема мало изучена и требует дальнейших исследований.
Ключевые слова: атрибутивная форма глагола, грамматическая категория, деепричастие, причастие, отглагольное наречие

Theoretical background of the study of adverbial participle in the Russian language

Bakhaeva Leyla Muharbekovna
Cand. Sci. (Philolgi.), associate professor at the Department of Russian Language and Methods of Teaching Chechen State, Teachers’ training University, Russia, Grozny
Хабусиева Тамара Бековна
Senior lecturer of the Inter-faculty language department, Grozny State Oil Technical University, Russia, Grozny

Abstract: This article deals with the problem of the status of adverbial participle in the morphology of the modern Russian language. The paper considers the question of the time of adverbial participle origin. This study is also supplemented by the research of the forms of infidelity formation in the process of their historical development. Problematic is the question of when there was a complicity in the Russian language. Based on the analysis of the early stages of the history of the Russian language, it can be argued that the opposition of nominal and pronominal forms of the ancient communion indicates the presence of adverbial participle as an independent category, which carries certain shades in the style of speech. This problem is poorly understood and requires further research.
Keywords: attributive form of verb, grammatical category, Gerund, Participle, verbal adverb

Особый интерес многих лингвистов как отечественных, так и зарубежных [12] в научной картине мира привлекает историческая направленность языка. Особая роль уделяется системе частей речи. Отечественные языковеды сыграли огромную роль в разработке морфологического строя слов, который возник под влиянием грамматического учения античности.

В истории происхождения частей речи вызывают споры учения, связанные с деепричастиями.

Данная проблематика считается не до конца разрешенной, так как в лингвистике нет представления о развитии деепричастия в хронологической последовательности.

В связи с этим в отечественном языкознании выдвигаются разные мнения по поводу выделения статуса деепричастия. При этом нужно отметить, что большая часть современных исследователей склонно относить данную категорию к особой форме глагола, о чем так же свидетельствуют школьные учебники по русскому языку [4; 11].

Рассмотрим описания деепричастия в трудах языковедов, характеризующих ее происхождение на разных этапах развития.

В.В. Виноградов, выделяя основные направления изучения морфологической системы русского языка, подчеркивал, что о возникновении деепричастий до сих пор не известно [3, с. 171].

Многие ученые считают, что формирование деепричастия началось при нарушениях правил согласования причастия с существительным.

А.А. Потебня отмечал, что между причастием, которое согласуется с определяемым словом, и деепричастием, которое не согласуется с именем, можно заметить некую среднюю ступень. «На ней отпричастное слово не может быть названо причастием, потому что уже лишено рода, числа и падежа, но не есть деепричастие в вышеупомянутом смысле, потому что стоит не при глаголе, а при своем подлежащем» [10, с. 200].

В.В. Колесов пишет, что формирование деепричастий происходило в XIII-XIV вв., а концу XIV в. уже завершилось как образование категории, но деепричастие еще долго вырабатывало универсальные формы своего выражения» [6, с. 603]. Это заключение представляется слишком оптимистичным, поскольку мнения исследователей об истории причастий и связанных с ними деепричастий не во всем совпадают.

В теории Б.В. Кунавина отмечается время происхождения деепричастия (период XIV-XV вв.) в разделе «Второстепенное сказуемое» [7, с. 107]. Затем эта форма приобретает термин «деепричастие». Выделяются при этом синтаксические особенности.

Существуют мнения, что процесс становления деепричастия начинается с XVIII века (З.Д. Попова). Это связано с нарушением согласования кратких форм причастий с существительным.

В «Российской грамматике» М.В. Ломоносов выделяет все возможные причастные и деепричастные формы, которые относятся к середине XVIII в., но вопрос касательно деепричастия не рассматривается. В «Российской грамматике» А.А. Барсова представлены восемь частей речи, среди которых так же отсутствуют формы деепричастия.

И. Буслаев представлял деепричастие как отглагольное наречие [1]. Д.Н. Овсянико-Куликовский выделял данную категорию в отдельную часть речи [9]. В.В. Виноградов относил деепричастие к гибридной наречно-глагольной категории [2, с. 384].

В Русской грамматике (1980) отмечается деепричастие как особая форма глагола. Но и тут есть противоречия. В трудах по грамматике рассматриваемая форма предстает:

  • неспрягаемой;
  • неличной;
  • атрибутивной.

Атрибутивная форма деепричастия выступает как атрибутивная форма глагола, которая совмещает в себе глагол и наречие, «то есть значения действия и обстоятельственно-определительное» [5, с. 672].

Существуют и другие мнения, утверждающие принадлежность деепричастия к самостоятельным частям речи. Отсюда следует, что лексико-грамматические признаки деепричастия не относятся к глаголу и наречию. Данное утверждение дает возможность рассматривать эти свойства как некий ряд слов.

Не могут прийти к одному решению исследователи в изучении морфологических особенностей деепричастия.

В научных работах много статей посвящено категории времени деепричастия (Ф.И. Буслаев; В.И. Чернышев и др.).

Деепричастие настоящего времени образовано от глаголов несовершенного вида, а деепричастие прошедшего времени – от глаголов совершенного вида. Это связано с возникновением и последующим развитием рассматриваемого понятия.

Деепричастия настоящего времени относятся к процессу глагола, выполняющего синтаксическую функцию сказуемого (просил, приговаривая), а деепричастия совершенного времени обозначает действие, которое предшествует действию глагола-сказуемого (опустившись, присел). Так же присутствуют случаи, когда деепричастия совершенного вида обозначают действие, следующее за действием основного глагола (застегнул пальто, подняв рукав).

Таким образом, вопрос о значении времени деепричастий не до конца исследован.

Главным критерием частей речи является связь форм грамматического значения и синтаксических функций. В современном русском языке важная особенность исследуемого объекта представлена неизменяемостью и наличием грамматических показателей-суффиксов. Общеизвестно, что различные типы деепричастий относятся к формам причастия именительного падежа мужского или женского рода. С.П. Обнорский отмечал, что в таких формах причастия «не сознавалось признаков рода, падежа и числа, но она, обслуживая любой род, падеж и число, являлась тем, что сейчас отчасти покрывается понятием деепричастия» [8, с. 5].

Кажется верным, что в конце XIV в. действительные причастия не были в употреблении книжного языка, а деепричастие как сложившаяся часть речи уже имело место в данном стиле. Также уместным будет подчеркнуть широкое использование деепричастий в диалектах и просторечии.

Вопрос образования русского деепричастия требует разностороннего комплексного анализа. И здесь необходимо учесть их функциональные особенности. По этому поводу писал Г.А. Хабургаев в «Исторической грамматике русского языка» [5, с. 355], относя второстепенного действия деепричастия к «старославянским традициям употребления нечленных действительных причастий» [5, с. 355].

О наличии неизменяемых форм причастия в старославянских текстах писал В. Вондрак: «Если подлежащее действия, выражаемого причастием, не указано, то причастие получает неизменяемую форму на -ште или -ше» [3, с. 32].

Важно отметить, что с древнерусского периода уже возможно выделять две различные грамматических категории – причастие и деепричастие, которые зависят от контекста и синтаксиса употребления. Определяющим критерием может быть синтаксическая роль, которую та или иная форма играет в предложении.

Обособления причастий и деепричастий представляет собой длительный процесс. На протяжении разного времени можно изучать, как заменяют формы друг друга.

На основе анализа научной и научно-методической литературы выделим следующее:

  • начальная стадия в исторической эпохе русского языка демонстрирует противопоставление именных и местоименных форм древнего причастия, которое дает возможность представлять деепричастие как самостоятельную категорию;
  • формирование деепричастия еще далеко от завершения, но основные признаки данной категории проявляют себя вполне определенно;
  • деепричастие как особая форма глагола несет определенные оттенки в стилевой принадлежности речи.

Вышесказанное еще раз подтверждает, что проблема категории статуса деепричастия до сегодняшнего дня в отечественном языкознании остается актуальной.

Проведенный небольшой анализ происхождения и развития процесса формирования деепричастия подтверждает мнения многих исследователей о том, что морфологическая система русского языка является одним из интересных разделов, который имеет ряд нерешенных вопросов. Проблема, касающаяся статуса понятия «деепричастия», не до конца завершена и требует дальнейшего изучения.


Список литературы

1. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. М.: Директ-Медиа, 2014. 356 с.
2. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). Л.: Учпедгиз, 1947. 784 с.
3. Вондрак В. Древнецерковнославянский синтаксис. Казань: Типо-литография Императорского Университета, 1915. 63 с.
4. Городецкая О.А., Чувалова Е.М. Причастие и деепричастие в русском языке: учебное пособие. Минск: БГЭУ, 2014. 87 с.
5. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Историческая грамматика русского языка: учебное пособие. М.: Высш. школа,1981. 359 с.
6. Колесов В.В. История русского языка. М.: Академия, 2005. 672 с.
7. Кунавин Б.В. Причастные грецизмы и исконно славянские конструкции в древнерусских литературных текстах ХIV-ХV вв. Л.: ЛГУ, 1986. 345 с.
8. Обнорский С.П. О языке Ефремовской кормчей XII века. Спб.: Отделение русского языка и словесности АН,1912. 85 с.
9. Овсянико-Куликовский Д.Н. Синтаксис русского языка. СПб.: Издание Жуковского, 1902. 312 с.
10. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М.: Просвещение, 1958. 536 с.
11. Русский язык Рабочие программы. Предметная линия учебников Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А. Тростенцовой и других. 5-9 классы: учебное пособие для общеобразователных. организаций / М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская, Н.М. Шанский и др. М.: Просвещение, 2016. 111 с.
12. Хеммат-заде Ш. О хронологии деепричастий в русском языке // Молодой ученый. 2014. № 18. С. 830-833.

Расскажите о нас своим друзьям: