Русский язык | Филологический аспект №1 (33) Январь, 2018

УДК 81-13+811.161.1

Дата публикации 09.01.2018

О методах исследования концепта

Валеева Динара Рашидовна
кандидат филологических наук, доцент кафедры гуманитарных наук подготовительного факультета Казанского федерального университета, Российская Федерация, г. Казань,

Аннотация: Данная статья посвящена рассмотрению и анализу наиболее распространенных и активно применяющихся в лингвистике методов исследования концепта. Поскольку концепт является сложной ментальной единицей, существуют различные способы его описания и исследования. По мнению автора, целесообразно применять комплексный метод концептуального анализа, который заключается, в рассмотрении языковых способов выражения концепта и в реконструкции концепта и стоящих за ними фрагментов языковой картины мира.
Ключевые слова: концепт, метод исследования, концептуальный анализ, номинант концепта (ключевое слово концепта)

About the methods of study of the concept

Valeeva Dinara Rashidovna
Candidate of Philology, Lecturer of the Preparatory School for International Students, Humanities Section, Kazan Federal University, Russian Federation, Kazan

Abstract: The given article is devoted to the analysis of the most common and actively used methods in linguistics. The author considers, that the method of conceptual analysis should be of a complex nature, in which the study of the concept is carried out in several directions: the study of the etymology of the word; identification of all possible values and ways of use; the study of the word-building nest; establishment of frequency; the study of the paradigmatic and syntagmatic relations of this lexeme with others, the study of phraseological units, paremias, aphorisms; the description of the concept on the material of artistic texts.
Keywords: concept, research method, conceptual analysis, nominee of the concept (keyword of the concept)

В системе языка можно выделить концепты, которые, будучи сложными ментальными единицами, передают специфику образа жизни и мышления народа и представляют собой бесценные ключи к пониманию культуры [1, с. 110], поэтому исследование концептов является актуальной проблемой.

В след за такими учеными, как А. Вежбицкая, Н.Д. Арутюнова, А.П. Бабушкин, Н.А. Красавский, В.П. Нерознак, мы считаем, что концепт связан с вербальными средствами выражения. Концепты реализуются в языке по-разному: с помощью лексемы, фразеологизмов, паремий, предложений и т.д. В связи с этим существуют различные способы изучения концептов. Рассмотрим наиболее распространенные и активно применяющиеся методы.

1) Метод лексикографического исследования

Является одним из основных при рассмотрении концепта. Многие ученые пишут о том, что необходимо анализировать данные толковых словарей, поскольку это позволяет охарактеризовать семантику ключевых слов концепта, описать их ассоциативные и коннотативные составляющие [2], [3], [4]. Благодаря такому подходу, оказывается возможным определить ядро и периферию концепта. Кроме того, представляется целесообразным сопоставлять словари разных лет с тем, чтобы выявить «динамику содержания концепта» [5, с. 181].

2) Компонентный анализ

Направлен на исследование значений слов путем определения их семного состава, а также на установление классификационных связей ключевых номинантов концепта. На значимость компонентного анализа указывают такие лингвисты, как М.В. Никитин, С.Г. Воркачев и другие [7], [8]. Отметим, что в основе компонентного анализа лежит дефиниционный, однако он либо выбирает из словарного толкования значения нечто избыточное, либо добавляет «сему лексического, лексикологического, грамматического или логико-понятийного характера» [6].

3) Словообразовательный анализ

Данный метод, устанавливающий отношения производности, позволяет выявить деривационные возможности номинанта концепта и построить его лексико-семантическое поле. Анализ словообразовательной «активности» ключевой лексемы, вербализующей концепт, ее этимологии, выявление и описание семантики дериватов также способствует обнаружению ряда «дополнительных когнитивных признаков исследуемого концепта» [2, с. 271].

4) Исследование внутренней формы слова

Анализ внутренней формы слова имеет большое значение в изучении концепта, поскольку благодаря ему «можно восстановить фрагмент духовной либо материальной культуры…» [7, с. 12]. Внутренняя форма составляет ту часть значения слова, которая наиболее тесно связана с языковой картиной мира. Внутренняя форма всегда понимается как «“живой” признак, лежащий в основе номинации, осознание основы наименования», и ее нельзя путать с этимологией слова, которая может быть затемненной [9, с. 57]. Например, слово изба изначально соотносилось с глаголом истопить и означало «дом с печью, теплый дом». С течением времени произошла утрата словом внутренней формы, и избой в настоящее время называют любой деревянный крестьянский дом.

5) Синтагматический анализ (дистрибутивный)

Данный метод предполагает анализ сочетаемости базовых номинантов концепта с различными частями речи. Как отмечает И.А. Стернин, «анализ сочетаемости позволяет выявить способы категоризации и концептуализации явления». В качестве примера ученый приводит слово «тоска», анализирует особенности его сочетаемости и описывает способы категоризации данного явления в русском сознании: 1) тоска как принадлежность взгляда (смотреть с тоской, тоскливо переглянулся, в тоске озирался и т.д.); 2) что-то звучащее (звон тоскливо гудел, в голосе звучала тоска); 3) то, что могут испытывать и животные (тоскливый лай, тоскливо мяукала, собака тоскует по хозяину); 4) душа или сердце как средоточие тоски (сердечная тоска, тоска поселилась в душе) [10, с. 62].

6) Исследование лексико-семантических групп

В настоящее время наиболее распространен структурно-семантический анализ лексико-семантических групп, опирающийся на данные толковых словарей, словообразовательных, словарей синонимов и т.д. Существуют и другие способы анализа ЛСГ, например, метод цепочки словарных дефиниций, определение группы методом ступенчатой идентификации, дистрибутивный статистический метод, ареальные сопоставления [12, с. 104-107], метод обратного перевода [13, с. 71].

7) Паремиологический анализ

Предполагает изучение материала пословиц, поговорок и афоризмов, ведь они занимают в фонде языка особое место, поскольку отражают языковую картину мира народа. В паремиях («В гостях хорошо, а дома лучше», «Дома и стены помогают», «В чужом доме не хозяин», «У каждой избушки свои погремушки», «Не красна изба углами, а красна пирогами» и т.д.) мы находим застывшие осмысления того или иного концепта, сложившиеся на протяжении длительного времени и менявшиеся в зависимости от места, времени и условий проявления концептуальных сущностей в жизни народа [13, с.25].

Паремиологический анализ тесно связан с контекстуальным, так как пословицы и поговорки, «будучи наделенными национально-культурным компонентом семантики, участвуют в создании культурно-фонового потенциала художественного текста» [15, с. 9].

8) Контекстуальный анализ

Позволяет уточнить и дополнить имплицитное содержание концепта. Исследование концептуальной структуры текста имеет особое значение, поскольку в художественных произведениях репрезентируется как базовая, общенациональная концептуальная картина мира, так и индивидуально-авторская. С этим тезисом соглашаются многие исследователи, например, В.Л. Маслова [16].

Исследование природы концепта основывается на описании способов его экспликации в тексте, в лексическом и фразеологическом тезаурусе. Контекстуальный анализ осуществляется в трех аспектах:

а) лексико-системном, имеющем в своей основе учение о слове как единице лексической системы;

б) функциональном, предполагающем анализ функционирования слова и фразеологизма в контексте коммуникативной деятельности;

в) когнитивном, опирающемся на основные положения когнитивной лингвистики.

9) Экспериментальные методы

Позволяют получить дополнительную информацию эмоционального и оценочного характера о концепте. В настоящее время применяются различные методы: ассоциативный и интерпретационный эксперимент, методика интервьюирования, методика семантического шкалирования, ранжирования и другие [17, с. 266].

Особой популярностью пользуется ассоциативный эксперимент, направленный на ассоциативные связи и их силу и заключающийся в том, что на предложенные слова-стимулы испытуемые отвечают любой словесной формой, т.е. за счет ассоциаций формируется ассоциативное поле. Преимуществом ассоциативного эксперимента является то, что «он позволяет выявить наибольшее количество различных признаков концепта; частотность реакций свидетельствует об их актуальности / неактуальности в сознании испытуемых» [2, с. 272].

На наш взгляд, все перечисленные ранее частные методики объединяет метод концептуального анализа, понимаемый нами как способ исследования, фиксирования и объяснения концептуальной системы носителя языка. Метод концептуального анализа заключается, с одной стороны, в рассмотрении языковых способов выражения концепта, с другой стороны, – в реконструкции концепта и стоящих за ними фрагментов языковой картины мира.

Метод концептуального анализа является комплексным, включающим контекстуальный анализ, дефиниционный, сравнительные и сопоставительные  методы и другие, поэтому он соединяет в себе языковую и культурную семантику слова, что позволяет объективно и полно провести логический анализ концептов естественного языка.


Список литературы

1. Леонтович О.А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения: Монография / О.А. Леонтович. – М.: Гнозис, 2005. – 352 с.
2. Крючкова, Н. В. Методы изучения концепта / Н. В. Крючкова // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы. Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета (Казань, 4-6 октября 2004 г.) : труды и материалы ; под ред. К. Р. Галиуллина. – Казань: Казан. гос. ун-т, 2004. – С.271-272.
3. Маслова, В. А. Введение в когнитивную лингвистику : учеб. пособие / В. А. Маслова. – М.: Флинта: Наука, 2006. – 296 с.
4. Солнышкина, М. И. Концептуализация мира в окружении слова / М. И. Солнышкина // II-ые Международные Бодуэновские чтения: Казанская лингвистическая школа: традиции и современность (Казань, 11-13 декабря 2003 г.) : труды и материалы : в 2 т. ; под общ. ред. К. Р. Галиуллина, Г. А. Николаева. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2003. – Т. 1. – С.179-181.
5. Михайлова, Ю. Н. Об эволюции лексикографического представления концепта / Ю. Н. Михайлова // Известия Уральского государственного университета. – 2003. – № 28. – С. 181-191.
6. Гурина, Т. А. ESP на занятиях в нижегородском коммерческом институте [Электронный ресурс] / Т. А. Гурина // Материалы Всероссийской научно-методической конференции «Организация процесса обучения студентов в магистратуре. Проблемы и их решение» (2-4 февраля 1999). – Н. Новгород: НГТУ, 1999. – Режим доступа: http://www.nntu.sci-nnov.ru/RUS/NEWS/Mag_dok/cek4/c4-05.html, свободный. – Проверено 15.09.2017.
7. Никитин, М. В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика) : учеб. пособие. – М.: Высш. шк., 1983. – 127 с.
8. Воркачев, С. Г. Эталонность в сопоставительной семантике / С. Г. Воркачев // Язык, сознание, коммуникация. – 2003. – Вып. 25. – С.6-15.
9. Шафиков, С. Г. Языковые универсалии и проблемы лексической семантики / С. Г. Шафиков. – Уфа: Изд-во Башкир. ун-та, 1998. – 251 с.
10. Стернин, И. А. Методика исследования концепта / И. А. Стернин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. – Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. – С.58-65.
11. Попова, З. Д. Язык как национальная картина мира / З. Д. Попова, И. А. Стернин. – Воронеж, 2000. – 60 с.
12. Стернина, С. Г. Метод обратного перевода как прием выделения лексико-семантической группы / С. Г. Стернина // Методы и приемы лингвистического анализа в общем и романском языкознании. – Воронеж: Изд-во ВГУ, 1988. – 158 с.
13. Валеева Д.Р. Методы изучения базовых общечеловеческих концептов (на примере концепта «Дом») // Лингвистические исследования: сборник научно-методических работ / Под общ. ред. Н.В. Габдреевой, Г.Ф. Зинатуллиной. – Казань: Изд-во Казан. гос. техн. ун-та, 2009. – С.22-27.
14. Туксаитова, Р. О. Речевая толерантность в билингвистическом тексте (на материале русскоязычной казахской художественной прозы и публицистики) : автореф. дис. … д-ра филол. наук : 10.02.01 / Р. О. Туксаитова. – Екатеринбург: Изд-во Уральского гос. ун-та им. А. М. Горького, 2007. – 43 с.
15. Маслова, В. А. Лингвокультурология : учеб. пособие / В. А. Маслова. – М.: Академия, 2001. – 208 с.
16. Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии ; науч. ред. З. Д. Попова, И. А. Стернин. – Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2002. – 313 с.

Расскажите о нас своим друзьям: