Методика преподавания языка и литературы | Филологический аспект Методика преподавания языка и литературы Январь 01(57) - Февраль 02 (58)

УДК 372.881.111.1

Дата публикации 31.01.2020

Форматы работы над чтением как видом речевой деятельности на практических занятиях по английскому языку в образовательных организациях системы МВД России

Шашкова Валентина Николаевна
канд. филол. наук, доцент, доцент кафедры иностранных и русского языков, Орловский юридический институт МВД России имени В.В. Лукьянова, Россия, г. Орёл, valentina.shash@mail.ru

Аннотация: Статья посвящена рассмотрению чтения как вида речевой деятельности сквозь призму дискурсивного подхода в лингвистике и методике обучения языкам, а также возможностям внедрения форматов оценки и контроля сформированности компетенций в чтении, традиционно используемым в сертификационных экзаменах на знание языка.
Ключевые слова: дискурсивная разновидность текста, чтение, ознакомительное чтение, изучающее чтение, поисковое чтение, просмотровое чтение

The formats of working at reading as a type of speech activity at English tutorials in educational establishments of the Ministry of the Interior of Russia

Shashkova Valentina Nikolaevna
Cand. Sci. (Philology), associate professor, assistant professor of the Chair of foreign and Russian languages, Orel Law Institute of the Ministry of the Interior of the Russian Federation named after V.V. Lukyanov, Russia, Orel

Abstract: The article is devoted to the scrutiny of reading as a speech activity through the prism of the discourse approach applied in linguistics and methodology of teaching foreign languages as well as the potential assimilation of formats of assessment and control of reading competencies which are traditionally used in certification language examinations.
Keywords: discourse text type, reading, exploratory reading, reading for detail, reading for specific information, skimming


Дисциплина «Иностранный (английский) язык» входит в номенклатуру общегуманитарных дисциплин, подлежащих изучению в процессе формирования компетентности сотрудника органов внутренних дел в образовательных организациях системы МВД России. При этом работа над каждым отдельным видом речевой деятельности должна быть экономной в плане используемого бюджета времени, но разнообразной по типам предлагаемых заданий, чтобы стимулировать познавательные способности и мотивацию обучающихся.

Как справедливо отмечает Л.Р. Щербенко, «чтение, являясь целью обучения, выступает в качестве средства обучения, способствующего решению важных учебных задач» [7, c. 201].

Работа над чтением как рецептивным видом речевой деятельности должна включать в себя следующие аспекты: восприятие печатного текста, декодирование информации при восприятии формы текста и интерпретация смысла при внимании к распознаванию коммуникативного каркаса текста и умению вычленить смысл из значений отдельных номинативных единиц. 

Рассмотрение чтения как вида собственно речевой деятельности мы начнём с определения общих закономерностей чтения, которые при обучении иностранному языку требуют отработки для достижения уровня автоматизма.

Общий механизм чтения включает в себя несколько этапов: восприятие формальных сигналов, то есть печатных знаков, декодирование смысла известных лексических единиц, выдвижение гипотезы относительно неизвестных лексем в тексте с опорой на имеющиеся знания, проверка гипотезы с опорой на языковую форму лексемы, а также с использованием словарей и иной справочной литературы.

Механизм чтения в самом общем виде можно рассматривать сквозь призму критериев определения дискурсивной принадлежности текста, которая опирается на две группы факторов, а именно: факторы, предопределённые процессом рецепции информации, её декодирования, вычленения и организаций смыслов, а также факторы, которые предопределяют производство текста от коммуникативной макроцели, к тактикам и отдельным интенциям, через поиск оптимальных путей их языкового воплощения, внутренней речи и выхода во внешнее текстообразование [5, с. 29-34]. При вычленении факторов, определяющих порядок восприятия текста, мы опираемся на принятую в когнитивной психологии «модель встречной обработки информации» [3, с. 154-155]. «В соответствии с данной моделью процесс семантической обработки текста состоит из этапов выдвижения гипотезы, приема информации и проверки гипотезы, т.е. имеет циклический характер, и протекает в обоих направлениях: ‘снизу вверх’ и ‘сверху вниз’» [3, с. 31].

Принимая во внимание модель встречной обработки информации, важно отметить взаимонаправленность процессов восприятия и продукции текста, на которых она базируется. Она проявляется в том, что при восприятии текста индивид идёт от восприятия языковой формы к поиску в сознании модели ситуации, описываемой в тексте, соотносит её с дискурсивным типом текста, обслуживающим соответствующую сферу общения, его жанром, выделяет типовую композиционную схему, что далее помогает адекватно интерпретировать читаемый текст. «При таком подходе языковые формы выступают как первый этап восприятия и его основа. Анализ языковых средств, в первую очередь лексических средств, которые оформляют текст, ведёт к активации когнитивных моделей, которые хранятся в нашей памяти, аккумулируя прошлый опыт. Далее идёт процесс распознавания тех параметров ситуации, которые предопределяют дискурсивно специфичные черты текста. В качестве прагматически значимых характеристик текста, направляющих процесс его интерпретации, выступают сфера общения, тип практической деятельности, осуществляемой в рамках этой сферы, стереотипный кортеж речевого общения, удовлетворяемые коммуникантами в ходе деятельности практические цели» [5, с. 31-32].

Перечисленные аспекты ситуативного контекста активизируют в сознании адресата текстового сообщения сценарные фреймы. Сценарные фреймы инкорпорируют стандартную последовательность действий коммуникантов в определённой ситуации общения, соотнося при этом глобальную цель практической деятельности со способами её достижения. Сценарные фреймы способствует «расшифровке» коммуникативных стратегий, тактик и интенций текста, которые мы рассматриваем с точки зрения их иерархической организации: стратегия обслуживает текст, тактика – текстовый фрагмент, направленный на реализацию конкретной практической цели деятельности, а интенция, или коммуникативная целеустановка, – отдельное предложение-высказывание в рамках текста.  

Таким образом, работа над обучением чтению в обязательном порядке должна включать в себя анализ тех дискурсивных параметров, которые позволяют не просто понять фрагмент текста на уровне значений и смыслов, но и спрогнозировать содержание текста и особенности его формального выражения, включая композиционное строение.

В развитии умений чтения, как правило, задания направлены на совершенствование трёх наиболее распространённых видов чтения: чтение с пониманием основного содержания текста (ознакомительное чтение), чтение с полным пониманием текста (изучающее чтение), чтение с выборочным извлечением нужной или интересующей информации (поисковое чтение и просмотровое чтение) [4] .

Наиболее типичный вид чтения в образовательных организациях МВД России – это изучающее чтение. Применительно к этому виду чтения разработать систему заданий, включающих оценку дискурсивно специфичных черт текста, довольно просто.

Приведём примеры формулировок заданий, которые могут способствовать развитию дискурсивной компетенции у курсантов и слушателей при обучении их умениям чтения.

1. «Look at the title of the text, skim the text and say which sphere of society it belongs to: the sphere of everyday communication; the sphere of the mass media; the sphere of business communication; the sphere of administrative communication; the sphere of legal discourse.

What kind of a text is it? Is it a monologue, a dialogue or a polylogue?

What are the main communicative agents: the addresser (the author) and the addressee?

Determine if the text is narrative, descriptive, expository or argumentative.

Does the text have a protagonist? Can you identify the protagonist’s / the author’s social position including the profession?

What is the major practical objective of the text» [1, c. 58]?

2. What are the dominant communicative intentions which this text carries out: statement of the fact, command, order, request, advice, criticizing, refusing, denying, shifting the blame, evading, threatening, prohibiting, promising, insisting, warning, complaining, reprimanding, expressing (dis-) approval, regret, reminding, questioning, evaluating, expressing reluctance (dislike, distress, disappointment), contradicting, suggestion, offer, rebuking, expressing surprise (indignation), urging, explaining the reason why, encouragement, argumentation, teasing, ridiculing.

Число коммуникативных интенций на начальном этапе может быть сокращено до 3-5 наиболее частотных вариантов. Предложенный формат первичного ознакомления с текстом с опорой на серию вопросов обучает курсантов и слушателей проводить  поверхностный дискурсивный анализ текста, выделяя его типологические параметры. Значимость подобной работы обусловлена прагматическими факторами. Практическое применение умений речевой деятельности и навыков, её обеспечивающих, на английском языке в сфере профессиональной деятельности сотрудника органов внутренних дел скорее всего будет ограничено именно чтением с целью получения новой информации из профессиональной области. Поэтому идентификация коммуникативной программы текста с учётом разграничения коммуникативной макроцели и коммуникативных интенций позволяет сразу же задать алгоритм работы с текстом.

Кроме того, работа над обучением чтению требует активного развития языковой догадки. Развитие догадки возможно за счёт уточняющих вопросов, установления аналогий, приведения синонимов. Оно обязательно должно сопровождаться развитием компенсаторной компетенции, точнее говоря, таких умений, как умение игнорировать неизвестное, если оно не мешает выполнению поставленной задачи, умение работать со словарями и справочными источниками, умение выделять в тексте смысловые вехи и трансформировать текст.

Последние два умения можно развивать посредством заданий на резюмирование текста. Причём если сначала это может быть написание краткого резюме (5-8 ключевых предложений) на 1000-1500 слов, то в ходе дальнейшей работы можно использовать оформление текста от третьего лица с использованием речевых образцов:

The text deals with … /  is devoted to … / touches upon …/ focuses on …/       draws a line of comparison between … and …

In addition, … / Moreover, … / Besides, ….

It states that … / It claims that …

It describes … (e.g. the changes that Interpol has undergone over the years)

The text provides the reader with some information about … / It gives the reader some details about …

In conclusion the author stresses that … / notes that …

Развитие догадки на уровне целого текста может быть сопряжено с составлением плана текста при внимании к решаемым в его фрагментах коммуникативным задачам и прогнозированием типа информации, которая появится в тексте: иллюстрация, продолжение аргументации (развитие тезиса), уступка, информирование и т.д.

Обучение чтению также связано с критериями и форматами оценки этого вида деятельности. Наиболее частотными форматами работы в образовательных организациях МВД России являются тесты множественного выбора (multiple choice tests); тесты в формате True / False или True / False / Not Given, а также ответы на вопросы по содержанию текста. Мы предлагаем расширить саму номенклатуру заданий, принимая во внимание те форматы, которые являются проверочными в тестах международного уровня. К числу таких форматов относятся, в частности, тесты на определение места предложения или абзаца в тексте (gap-fill tests, gapped paragraphs), тесты на определение фрагмента текста, в котором содержится тематическое утверждение (reference tests), подбор заглавий к абзацам (matching headings to paragraphs tests), тесты открытого типа, требующие заполнения пропусков в предложениях, резюмирующих содержание текста (от 1 до 3 слов) (fill-in-the-gaps tests), а также тесты множественных соответствий (multiple matching tests).

 Далее мы предлагаем полные формулировки для каждого из перечисленных типов заданий.

Тесты множественного выбора (Multiple Choice Tests): You are going to read a text about … (e.g. law enforcement bodies in Great Britain). For questions 1-6, choose the answer (A, B, C or D) which you think fits best according to the text.

Для тестов в формате True / False или True / False / Not Given мы предлагаем две разные формулировки заданий, так как задания отличаются по задействованным для их решения ментальным процедурам:

1) Mark the sentences T (True) or F (False); correct the false ones.

2) Do the following statements agree with the information given in the reading passage?

TRUE if the information in the text agrees with the statement;

FALSE if the information in the text contradicts the statement;

NOT GIVEN if there is no information on this.

Задания на определение места предложения в тексте (Gap-Fill Tests): You are going to read a text about … (e.g. the police of the United States of America). Six sentences have been removed from the text. Choose from the sentences A-G the one which fits each gap (1-6). There is one extra sentence which you do not need to use.

Задания на определение места абзаца в тексте (Gapped Paragraphs Tests): You are going to read a text about … (e.g. the collaborative work of law enforcement agencies all over the world). Six paragraphs have been removed from the text. Choose from the paragraphs A-G the one which fits each gap (1-6). There is one extra paragraph which you do not need to use.

Отметим, что два типа заданий, предложенных выше, фактически отличаются параметрами объёма. При этом на уровне параграфа чётче проявляются внутритекстовые связи, когерентность текста, или его смысловая связность, а также средства текстовой когезии (союзы, вводные слова), которые позволяют восстановить текст как комплексный коммуникативный акт. Данный тип задания делает акцент на языковых модификаторах связности разного типа. При этом лишнее предложение и лишний абзац соответственно, не входящие в структуру текста, позволяют привлечь внимание слушателей не только к языковым индикаторам связности, но и к когерентности текста на уровне смыслов.

Задания на определение фрагмента текста, в котором содержится тематическое утверждение (Reference Tests): The text refers to 6 main findings concerning(e.g. modern aspects of profiling). Which finding contains each of the following pieces of information?

Подбор заглавий к абзацам (Matching Headings to Paragraphs Tests): Choose the correct heading for each paragraph from the list of heading below (i-viii).

Тесты открытого типа, требующие заполнения пропусков в предложениях, резюмирующих содержание текста (Fill-in-the-gaps Tests): Complete the following sentences using no more than three words from the text.

Тесты на установление множественных соответствий (Multiple Matching Tests): You are going to read four extracts presenting opinions about … (e.g. capital punishment). For questions 1-10, choose from the sections (A-D) the one which reflects the idea. The sections may be chosen more than once.

Фактически все предлагаемые типы заданий способствуют развитию изучающего чтения. Однако нужно иметь в виду тот факт, что предлагаемые задания составной частью включают в себя развитие и других видов чтения. Иными словами, изучающее чтение в этом смысле выступает как общий термин (umbrella term), включающий в себя просмотровое, поисковое и ознакомительное чтение.

Просмотровое чтение имеет целью получение общего представления о материале: о теме и круге вопросов, рассматриваемых в тексте. «Это беглое выборочное чтение, чтение текста по блокам для более подробного ознакомления с его фокусирующими» деталями и частями» [2, с. 569]. При просмотровом чтении обучающийся определяет, содержится ли в тексте интересующая его информация. Этот вид чтения можно использовать в рамках проектной методики, а также при подготовке докладов на тему.

Поисковое чтение – это ещё один вид чтения, который требуется для решения узко специфичных задач: поиска конкретных фактов, статистических данных, характеристик объекта и др. Этот вид чтения может быть использован как применительно к одному тексту, как правило, профессиональной тематики, так и к целому массиву текстов, в котором требуется найти конкретную информацию. Примерами заданий, требующих этого вида чтения, в частности, являются тесты открытого типа, требующие заполнения пропусков в предложениях, резюмирующих содержание текста.

Отличительной особенностью ознакомительного чтения в сопоставлении с просмотровым чтением является определение не только темы текста, а также круга вопросов, которые в нём затронуты, но и того, что говорится в тексте по данным вопросам. Детали при этом виде чтения не столь существенны. И естественным образом при этом виде чтения отпадает ориентация на языковой аспект, а также исключаются элементы языкового анализа. Ознакомительное чтение является важным первым этапом при работе с текстами в технике множественного выбора, а также при поиске заглавий к абзацам или абзаца, в котором содержится определённая информация.

В заключение отметим, что успешное овладение чтением как видом речевой деятельности «невозможно без следующих аспектов обучения: 1) интенсивной практики в данном виде речевой деятельности; 2) пристального внимания к лексическим и грамматическим средствам, обеспечивающим коммуникативную направленность и информативность текстов; 3) осознанного отношения к тесной взаимосвязи языка и культуры и умения активно извлекать (при рецептивной речевой деятельности) … культуроспецифическую информацию» [6, с. 40].


Список литературы

1. Базавлук Л.М., Шашкова В.Н. Языковая подготовка иностранных слушателей в ОрЮИ МВД России имени В.В. Лукьянова – Орёл: ОрЮИ МВД России имени В.В. Лукьянова, 2018. – 121 с.
2. Гордеева И.В. Чтение как один из видов речевой деятельности на уроках английского языка // Молодой ученый. – 2015. – №19. – С. 569-571. – URL https://moluch.ru/archive/99/22317/.
3. Дружинин В.Н., Ушаков Д.В. и др. Когнитивная психология: учебник для вузов. – М.: ПЕР СЭ, 2002. – 480 с.
4. Фоломкина С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе. – М.: Высшая школа, 2005. – 185 с.
5. Шашкова В.Н. Коммуникативно-целевая специфика и особенности модального плана текстов учебно-дидактического характера: дисс. … канд. филол. наук. – Орёл, 2006. – 224 с.
6. Шашкова В.Н. Проблемы формирования иноязычной коммуникативной компетенции курсантов образовательных организаций МВД России на начальном этапе обучения // Высокие технологии и инновации в науке: сборник избранных статей по материалам научных конференций ГНИИ "Нацразвитие". – Санкт-Петербург, 2019. – С. 37-41.
7. Щербенко Л.Р. К вопросу о роли чтения в процессе обучения иностранному языку в неязыковом вузе // Наука и практика. – Орёл: ОрЮИ МВД России имени В.В. Лукьянова, 2016. – № 3 (68). – С. 201-204.

Расскажите о нас своим друзьям: