Теория и методика профессионального образования | Мир педагогики и психологии №1(18) Январь, 2018

УДК 13.00.02

Дата публикации 25.01.2018

Учебный материал на уроках фонетики: культурологический аспект (на примере истории песни The House Of The Rising Sun)

Энгель Елена Игоревна
к.ф.н., доцент факультета иностранных языков и регионоведения, МГУ имени М.В. Ломоносова, РФ, г. Москва

Аннотация: В данной статье автор останавливается на историко-культурологическом бэкграунде песни "The House Of The Rising Sun" - одной из жемчужин американской народной песенной культуры. Интерес к данной песне не случаен, т.к. она является частью учебного материала, используемого автором статьи на уроках фонетики в качестве упражнения для отработки и закрепления определённых фонетических навыков и умений.
Ключевые слова: фонетика, фонетические упражнения, песня, американские баллады, песенное творчество, история США

Teaching material in the lessons of phonetics: the culturological aspect (on the example of the story of the song The House Of The Rising Sun)

Engel Elena
Candidate of Sciences, Associate Professor at the Faculty of Foreign Languages and Area Studies, M. Lomonosov Moscow State University, RF, Moscow

Abstract: In this article the author dwells on the historical and cultural background of the song "The House Of The Rising Sun", one of the pearls of the American folk song culture. This song presents special interest as it is part of the educational material which the author uses in her lessons of phonetics as an exercise for developing and reinforcing certain phonetic skills and competences.
Keywords: phonetics, phonetic exercises, song, the American ballads, songwriting, USA history

Важное место в жизни каждого человека занимает песня. Она сопровождает его на протяжении всего жизненного пути, находясь с ним в весёлые и  грустные, радостные и печальные времена. Весь спектр человеческих переживаний находит своё отражение в авторском и, безусловно, народном песенном творчестве.

В данной статье автору хотелось бы остановиться на историко-культурологическом бэкграунде песни «The House Of The Rising Sun» — одной из жемчужин американской народной песенной культуры.

Интерес к данной песне не случаен, т.к. она является частью учебного материала, используемого автором статьи на уроках практической фонетики английского языка в качестве упражнения для отработки и закрепления определённых фонетических навыков и умений у студентов-лингвистов начального уровня подготовки (A1-A2), а также в корректировочном курсе для студентов «продвинутого» уровня (B1-B2).

При создании тренировочных упражнений, использующихся на уроках фонетики, песня интересует нас не только как музыкально-лирическое, но, прежде всего, как литературно-художественное произведение. Нередко история создания и исполнения песни может послужить прекрасным материалом для расширения культурологических и страноведческих знаний студентов в плане их знакомства со страной изучаемого языка.

Представленный ниже материал является примером того культурологического бэкграунда, который может быть предложен студентам до их ознакомления с текстом песни.

В данной статье мы продолжаем изучать историю создания песни-легенды «The House Of The Rising Sun», и, как и в предыдущих работах [1], [2], основываем наши изыскания на мнениях исследователей, интересующихся данной темой.

There is a house in New Orleans,

They call the Rising Sun.

And it’s been the ruin of many a poor Boy,

and God I know I’m one…

Исследователи едины во мнении, что мелодия песни (та, которую мы знаем в исполнении группы The Animals) — это традиционная английская баллада. Она схожа с мелодией английской фолк баллады «Matty Groves». [3] Известно, что версия группы The Animals основывается на более ранней версии Дэйва Ван Ронка, который, в свою очередь, основывал свой вариант на мелодии баллады «Matty Groves». Придерживаясь общего мнения, что мелодия прибыла из Англии вместе с иммигрантами, некоторые исследователи считают, что мелодия и ритм схожи с балладой 17 века «Greensleeves».[4]

Если по поводу происхождения мелодии у исследователей расхождений во мнениях практически нет, то насчёт истории создания текста существуют две точки зрения: одни считают, что слова могли перекочевать из Англии вместе с переселенцами,  другие — что текст был создан на американской почве.

И действительно, по сюжету песня схожа с традиционной английской балладой восемнадцатого века The Unfortunate Rake, в которой повествование также происходит от лица несчастного человека, больного неизлечимой болезнью. Кроме того, интересно замечание Теда Энтони, автора книги «Chasing the Rising Sunthe Journey of anAmerican Song»: «Если вы приедете в Лоусторф (город, расположенный в самой восточной точке Соединённого     Королевства) и спросите о «Доме Восходящего Солнца», вам укажут на парочку женщин лёгкого поведения…». [5]

В дальнейшем вместе с иммигрантами песня переселилась на Американский континент и впитала в себя местный новоорлеанский колорит.

Возможно, она и была создана бродячими чернокожими американскими музыкантами, нередко посещавшими злачные места Нового Орлеана, и разнёсшими эту песню по городам и отдалённым сельским местам. Причём, в сельских районах, где были распространены кальвинизм и его течение пресвитерианство, песня имела особый успех, так как основная её идея — раскаяние грешника (грешницы).

Американские корни могут видеться и в том, что песня была крайне популярна среди негритянских блюзовых исполнителей и фолксингеров, и, как следствие,  стала восприниматься как негритянская фольклорная песня.

Как многие классические баллады, «The House Of The Rising Sun» не имеет единого автора. Музыковеды считают, что она основывается на традиции так называемых Broadside ballads. Broadside или broadsheet, недорогая газета, был одним из самых распространенных форм печатных изданий 16 — 19 вв. в Великобритании, Ирландии и Северной Америке. Кроме новостной информации он содержал стихи и тексты песен. Так слова уходили «в народ», делая песню крайне популярной и, в некоторой степени, — народной.

Песня «The Rising Sun» впервые была записана в исполнении блюзового певца Тексаса Александера  в двадцатых годах 20 века.  В тридцатые годы её исполнили и записали Кларенс «Том» Эшли и Гвен Фостер. Эшли вспоминал, что узнал песню от своего деда Еноха Эшли.

В 1937 году американский фольклорист Алан Ломакс записал вариант песни, в котором повествование идёт от лица молодой девушки. Она сетует на свою разрушенную жизнь, причиной чему стал «Дом Восходящего Солнца», в котором может угадываться либо бордель, либо тюрьма, либо больница. Ломакс назвал этот вариант «Блюз восходящего солнца». Однако первый вариант песни был записан им же немного ранее в Миддлсборо, штат Кентукки, в исполнении местного певца Тилмана Кадле. Позднее ещё одна версия была записана также в исполнении певцов этого штата Берта Мартина и До Хенсона.

Баллада «The House Of The Rising Sun» присутствовала в репертуарах таких легендарных музыкантов, как: Ледбелли, Вуди Гатри, Джошуа Уайта, Дэйв Ван Ронк, Боб Дилан, Нина Симон, Демис Руссос, Томми Эммануэль, Джон Бон Джови, Лаурен О’Коннел и многих других;  её исполняли группы: The Animals, Deep Purple, Pink Floyd, White Buffalo and The Forest Rangers, Bachman Turner Overdrive, AC/DC, The Trashmen и другие.

Самая известная версия принадлежит британской группе The Animals, которая, фактически, приобрела всемирную известность благодаря собственной обработке данной песни. В одном из интервью солист Эрик Бёрдон рассказывал, что он впервые услышал эту песню в клубе в Ньюкасле в исполнении Джонни Хандла, и музыканты решили записать её, чтобы разнообразить свой блюзовый репертуар фолк-песней. Данный факт опровергает утверждение, что The Animals взяли за основу версию Боба Дилана. [6] Именно после этой песни «The Animals» стали одной из топовых групп в мировой музыке, а само понятие «британское вторжение» стало ассоциироваться именно с вокалом Бёрдона. По версии журнала «Роллинг Стоун» песня «The House Of The Rising Sun» стала мега-хитом и заняла 122-е место в списке 500 лучших песен лишь в исполнении The Animals. [7]

Существует более 260 вариантов исполнения данной песни. Каждый исполнитель добавил неповторимые черты, представляя свой личный вариант легендарной песни, которая «не принадлежит никому и принадлежит всем». [4]


Список литературы

1. Энгель Е.И. "The House of the Rising Sun: неразгаданная загадка" // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук, издательство Науч.-информ. изд. центр и ред. журн. "Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук" - М.: Науч.-информ. изд. центр и ред. журн. "Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук", 2015. - № 08-2 - С. 191-194
2. Энгель Е. И. К вопросу о происхождении названия баллады "The House of Rising Sun" // "Язык. Культура. Перевод. Коммуникация" - М.: Изд-во «Языки Народов Мира», 2015 - С. 209 - 212
3. "House of the Rising Sun - the History and the Song". // [Электронный ресурс] - Режим доступа: BBC h2g2. - Created 28 July 2006. - Retrieved 26, December 2009
4. House of Worship // [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.theage.com.au/articles/2004/07/08/1089000293613.html
5. Liz Genest Smith WasThere a House in New Orleans They Called The Rising Sun? // [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.gonola.com/2011/09/19/was-there-a-house-in-new-orleans-they-called-the-rising-sun.html
6. Рокология. House of the Rising Sun // [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.rockology.ru/?page_id=2784
7. The Animals // [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/The_Animals

Расскажите о нас своим друзьям: