Теория и методика профессионального образования | Мир педагогики и психологии №12 (41) Декабрь 2019

УДК 372.881.1

Дата публикации 30.12.2019

Специфика формирования произносительных навыков обучающихся в ходе освоения дисциплины «Практическая фонетика» (английский язык)

Мирошникова Дарья Викторовна
кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков ФГБОУ ВО «Оренбургский государственный педагогический университет», d.v.miroshnikova56@gmail.com
Коблова Анастасия Юрьевна
ассистент кафедры иностранных языков ФГБОУ ВО «Оренбургский государственный педагогический университет», Kryukova.nastya8@mail.ru
Колесникова Елена Викторовна
ассистент кафедры иностранных языков ФГБОУ ВО «Оренбургский государственный педагогический университет», kolesnikovahelenka@gmail.com

Аннотация: В статье рассматриваются вопросы, связанные с обучением произношению обучающихся – будущих учителей. Авторами актуализируется значение фонетики в системе обучения иностранному языку и описывается специфика работы над произносительными навыками на каждом этапе обучения. Подчеркивается важность не только овладения будущими учителями артикуляционными навыками, но и способностью формировать правильную артикуляцию звуков иностранного языка у учащихся как элементом профессиональной компетенции будущего педагога. Формы, методы и алгоритмы работы, описываемые в статье, применяются в учебном процессе на начальном, среднем и старшем этапах обучения иностранному языку в условиях университетского обучения.
Ключевые слова: произносительные навыки, обучение фонетике, фонетические упражнения, фонетическая зарядка, слухо-произносительные навыки, интерференция.

The Specifics of the Formation of the Pronunciation Skills of Students in the course of «Practical Phonetics» (English Language)

Miroshnikova Daria Victorovna
Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Chair of Foreign Languages, Orenburg State Pedagogical University
Koblova Anastasia Yuryevna
Assistant, Chair of Foreign Languages, Orenburg State Pedagogical University
Kolesnikova Elena Viktorovna
Assistant, Chair of Foreign Languages, Orenburg State Pedagogical University

Abstract: The authors of the article discuss issues related to the pronunciation of students – future teachers. The authors actualize the importance of phonetics in the system of teaching a foreign language and describe the specifics of working on pronunciation skills at each stage of training. The importance of mastering articulation skills by students, but also the ability to form the correct articulation of foreign language sounds as an element of the professional competence of future teachers is emphasized. The forms, methods and algorithms of work described in the article are used in the educational process at the initial, secondary and senior stages of teaching a foreign language in a university environment.
Keywords: pronunciation skills, phonetics training, phonetic exercises, phonetic warming-up, auditory pronunciation skills, interference

Фонетика в системе языка, по определению Л.В. Щербы как «физиология звуков человеческой речи» связана с акустикой и является одной из областей лингвистики, предметом которой является изучение звучащей речи. Начало развития фонетики в России связывается с именами выдающихся лингвистов Бодуэна де Куртенэ, профессора Петербургского университета, и его последователя Л. В. Щербы. Л. В. Щерба сформулировал понятие фонемы (phoneme) и оттенка фонемы (shade of phoneme): «В живой речи произносится значительно большее, чем мы это обыкновенно думаем, количество разнообразных звуков, которые в каждом данном языке объединяются в сравнительно небольшое число звуковых типов, способных дифференцировать слова и их формы, т. е. служить целям человеческого общения».

Несомненно, овладение иностранным языком необходимо начинать с изучения фонетической системы данного языка, так как правильное произнесение звуков обусловливает верную передачу мысли, с одной стороны, и правильное понимание речи, с другой. Важным в освоении звуков иностранного языка является сопоставление звуков родного и иностранного языков, так как в содержание обучения фонетика закладываются звуки, представляющие наибольшую сложность в овладении по принципу схожести звуков с родным. Так, например, в русском языке отсутствует такая характеристика звуков, как долгота и краткость, и, следовательно, долгое или краткое произнесение звука не обладает смыслоразличительной функцией в русском языке в отличие от английского.

Отношение участников образовательного процесса к обучению произношению, несомненно, претерпевало определенные изменения в ходе истории методики обучения иностранному языку. Более пристальное внимание фонетика получила лишь в ХХ веке, когда появление и развитие методов и технологий обучения способствовало акцентированию внимания на различных языковых аспектах. В настоящее время практическая фонетика как отдельная дисциплина является не просто «данью» традициям, а необходимым и важнейшем элементом системы языковых дисциплин в структуре основной профессиональной образовательной программы по направлению подготовки «Педагогическое образование» с основным или дополнительным профилем «Иностранный язык».

Актуальным и необходимым в современных реалиях языкового образования становится развитие и распространение продуктивных методик обучения фонетики в качестве ориентира для изменения отношения к роли произношению и повышения эффективности иноязычной коммуникации.

Дисциплина «Практическая фонетика» стимулирует интеллектуальное и эмоциональное развитие личности обучающегося, овладение им определенными коммуникативными приёмами на основе развития общей лингвистической, прагматической и межкультурной компетенции, способствующих формированию профессиональных навыков обучающегося. Формирование представлений об артикуляции звуков у обучающихся способствует более гармоничному процессу развития произносительных навыков в контексте системного изучения иностранного языка.

Обучение иностранному языку обучающихся – будущих учителей иностранного языка строится таким образом, чтобы обучающиеся не только могли в достаточной мере владеть продуктивными и рецептивными видами речевой деятельности для осуществления коммуникации, но и овладели произношением как частью профессиональной компетенции. Будущий учитель должен обладать способностью формировать умения и навыки правильной артикуляции и произношения звуков иностранного языка учащихся [3].

В отличие от теоретической фонетики, практическая фонетика имеет прикладной характер и является дополнением к основному курсу иностранного языка. Кроме того, в условиях неограниченного доступа к Интернет-пространству для современного обучающегося стали более оптимизированы и облегчены определенные учебные действия – поиск лексических единиц в он-лайн словарях, обращение к грамматическим справочникам, словарям синонимов, антонимов, идиом, не говоря уже о переводе. Безусловно, эффективность поискового процесса обучающихся на сегодняшний день возросла, однако формирование и развитие слухопроизносительных навыков «тормозится» по сравнению с вышеперечисленным, так как не всегда очевидны возможности, предлагаемые всемирной сетью для изучения фонетики иностранного языка.

Одной из проблем, существующих в реальных условиях образовательного процесса ФГБОУ ВО «ОГПУ», является тот факт, что некоторые обучающихся из числа тех, кто приходит учиться на бакалавра по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки), где второй профиль – Иностранный язык, некоторые обучающиеся имеют низкий уровень коммуникативной компетенции, так как для поступления на данные направления, где иностранный язык является второй специальностью, сдача ЕГЭ по языку не подразумевается. Кроме того, нередки случаи, когда изучать английский язык приходят молодые люди, изучавшие ранее немецкий или французский языки. При такой ситуации особенно актуальной становится проблема постановки правильного произношения на начальном, корректирующем этапе обучения (коррективном курсе).

Как правило, на коррективном курсе обучающиеся допускают как фонетические (не препятствующие осуществлению коммуникации, например, смягчение согласных), так и фонологические ошибки (изменяющие значение слова и тем самым препятствующие осуществлению коммуникации, например, оглушение согласных в конце слова, изменение длительности звуков) [2].

Следует отметить, что еще одна трудность, с которой сталкиваются реализаторы образовательных программ – это безусловная ограниченность аудиторной временной составляющей, что влечет за собой пересмотр содержания именно практических дисциплин, как основной среды формирования и развития коммуникативных навыков. На сегодняшний день существуют различные приемы и методы обучения произносительной стороне речи. Бесспорно, основным и неотъемлемым способом постановки произношения обучающихся остается имитация. Однако для выработки правильного произношения в беглой речи важным становится прослушивание аутентичных аудиоматериалов.

Вопросы организации материала, составляющего основу процесса обучения, остаются обсуждаемыми в реальных условиях учебного процесса. Нет единого мнения касательно эффективности того или иного комплекса фонетического материала, однако намечены определенные тенденции, прослеживаемые в различных учебных изданиях по практической фонетике.

В настоящее время в области методики обучения иностранному языку существуют различные точки зрения на вопрос о месте работы над развитием фонетических навыков в системе обучения иностранному языку. Считается, что обучение произношению должно производиться неразрывно в течение всего срока обучения языку, однако характер работы будет зависеть от этапа обучения [5].

На коррективном курсе (1 семестр 1 года обучения)  у обучающихся формируются  и развиваются первичные умения говорения, слушания и чтения, поэтому обучение произношению является наиболее важным и интенсивным элементом. На данном этапе следует придерживаться функционального подхода, то есть при выборе содержания фонетического материала для освоения приоритет отдается тем звукам и звуковым явлениям, которые требуются для произнесения первоначальных лексических и грамматических единиц. Кроме того, в содержание материала включаются звуки, являющиеся наиболее частотными, что способствует более легкому и быстрому началу формирования навыков говорения и аудирования у обучающихся, а также первичному употреблению ими большего объема лексики без отдельной актуализации и проработки фонетически.

Традиционно звуки английского языка делятся на три группы в зависимости от сложности для освоения русскоязычным обучающимся: звуки, схожие по звучанию и артикуляции с русским; звуки, похожие на звуки родного языка, но имеющие особенности артикуляции в отличие от родного; звуки, не имеющие аналогов в родном языке. Наименьшую сложность представляют звуки, схожие по звучанию с английским, а наибольшую – звуки, схожие по звучанию с родным, но имеющие различную артикуляцию, так как такие звуки больше всего подвержены интерференции.

На среднем этапе обучения, когда первичные слухопроизносительные навыки и умения достигли стадии автоматизации (по окончании вводного коррективного курса фонетики), одной из основных задач преподавателя при работе над произносительными навыками обучающихся становится задача нивелировать риск деавтоматизации слухо-произносительных навыков и поддержать достигнутый уровень их развития. На данном этапе особую важность представляет работа педагога над концентрацией внимания обучающихся. Для этого при работе над языковым материалом необходимо концентрировать внимание учащихся на фонетической стороне речи. Неотъемлемым элементом занятия на данном этапе остается фонетическая тренировка или фонетическая зарядка, которая зависит от последовательности выполнения тех заданий, где учащиеся могут столкнуться с фонетическими трудностями, требующими отдельной проработки. Традиционно, задачами фонетической зарядки являются:  предвосхищение и снятие возможных фонетических сложностей: слуховых, произносительных, ритмико-интонационных; развитие фонетических навыков учащихся; коррекция фонетических девиаций и предупреждения интерференции; выработка артикуляционных навыков.

Среди наиболее частотных вариантов фонетической зарядки на занятиях по дисциплине «Практическая фонетика» нами реализуются следующие виды работ: чтение отдельных словосочетаний, слов, предложений, микротекстов, стихотворений, пословиц, скороговорок; чтение сложных частей предложений, словосочетаний в прямом и инвертированном порядке; прослушивание с целью определения ошибок; распознавание диалектов; определение интонационной окраски предложения; определение степени эмотивности высказывания по интонации; произнесение одной и той же фразы с различной интонацией; паузированное повторение; синхронное повторение; узнавание слов со слуха; декламация стихов, драматизация диалогов.

Несмотря на то, что на среднем этапе обучения иностранному языку уделяется достаточно большое внимания чтению про себя, важным остается регулярное чтение вслух с отработкой наиболее сложных и важных фонетических явлений на дотекстовом этапе. Такой вид работы обусловлен необходимостью поддержания навыка владения ритмико-интонационными моделями.

На старшем же этапе (в основном, это 4-5 года обучения) развитие фонетических навыков носит интегрированный характер и состоит в поддержании и совершенствовании приобретённых навыков посредством интенсивной фонетической отработки отдельных фрагментов устной монологической и диалогической речи, возможно с использованием ТСО при условии достаточного уровня самостоятельности обучающихся в самоконтроле и самооценивании.

Описанные этапы не имеют четких границ их определения и могут варьироваться в зависимости от насыщенности учебного плана языковыми дисциплинами, контингента учащихся, реалий учебного процесса. Сформированность слухо-произносительных навыков определяется систематическим мониторингом, проводимым преподавателем, что позволяет не только анализировать динамику, но и корректировать содержание фонетического материала, используемого на занятиях.

Постановка грамотного и правильного произношения требует также прохождения нескольких этапов: от демонстрации фонетического явления, изучения его особенностей в звучащем тексте до полноценного автоматизированного произношения звука в устной речи. В учебном процессе, где английский язык начинает изучаться обучающимися «с нуля», следует сначала вводить звуки, не имеющие аналогов в родном языке, а звуки, имеющие соответствие в родном, усваивать пассивно. Для обучающихся, имеющих «базу» навыков иноязычной коммуникации целесообразно применять аналитико-имитативный путь постановки произношения, при котором из связного текста вычленяются отдельные звуки, объясняются по правилам артикуляции, а затем эти включаются в целое постепенно, начиная со слога и заканчивая фразой.

При знакомстве с фонетическими явлениями объяснение должно быть интегрировано с аутентичной демонстрацией, в качестве которой выступает или речь педагога, или аудионоситель. Использование фонетической зарядки в течение коррективного курса является разумным и правильным, а в качестве фонетической зарядки могут выступать скороговорки, включающие определенные звуки для их отработки, или пословицы, также активное чтение вслух отдельных фраз или текстов. Фонетическая зарядка выполняется в начале занятия и вводит учащихся в иноязычную атмосферу.

Упражнения для формирования и поддержания фонетических навыков традиционно направлены на отработку звуков, постановку правильного логического ударения, отработку мелодии и интонации. Среди них можно выделить два вида упражнений: фонетико-артикуляционные (направленные на развитие фонематического слуха и создание новой артикуляционной базы учащихся) и фонетико-интонационные (направлены на формирование произносительных навыков в условно-речевых фонетически направленных упражнениях) [1; 6].

Основной целью фонетических упражнений является закрепление и совершенствование произносительных навыков изучаемого языка. Среди фонетических игр и упражнений можно отдельного внимания заслуживают:

  • игры и упражнения на развитие фонематического слуха [4];
  • игры и упражнения на развитие навыков звукопроизношения;
  • упражнения в обучении транскрипции;
  • упражнения в обучении интонации;
  • комплексные упражнения для тренировки произносительных навыков.

Эффективной показала себя следующая система упражнений для развития  речевого слуха:

1.      Прослушайте слоги, слова и предложения, читаемые разными дикторами и отметьте номерами мужские, женские и детские голоса.

2.      Устно разделите услышанное слово на звуки и назовите их.

3.      Отличите звуки английского и родного языка.

После тренировки фонематического слуха нами используются упражнения для развития навыка правильного произношения  английских звуков.

1.      Упражнения на правильное чтение транскрипции.

2.      Повторение звуков за диктором.

3.      Демонстрация карточек со звуками и их произнесение.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что не существует единого мнения относительно эффективности той или иной методики обучения произношению иностранного языка. Отдельные приемы и методы, используемые в учебном процессе, применяются на различных этапах обучения языку и имеют определенное место в структуре занятия в зависимости от решаемых задач. Предложенные упражнения или их элементы на развитие фонетических навыков могут быть использованы как в комплексном обучении произношению, так и для поддержания произносительных навыков обучающихся различных уровней владения иностранным языком.


Список литературы

1. Варенинова, Ж.Б. Обучение английскому произношению с опорой на специфику фонетических баз изучаемого и родного языков / Ж.Б. Варенинова // Иностранные языки в школе. – 1994. – №5. – С. 10-15.
2. Дедова, Н.Н. Обучение фонетике на уроках английского языка / Н. Н. Дедова // Образование в современной школе. – 2007. – № 2. – С. 20-22.
3. Матвеева, Н.В. Обучение фонетике английского языка в профессиональном образовании / Н.В. Матвеева // Отечественная и зарубежная педагогика. – 2018. – Т.1. – №1 (46) – С. 124-135.
4. Распутина, Т.А. Фонетические игры в обучении английскому произношению на начальном этапе / Т.А. Распутина // Профессиональные компетенции как интегральные качества личности специалиста. Материалы Международной научно-практической конференции. – 2019. – С. 119-126.
5. Репникова, Л.Н. О специфике обучения фонетике в курсе второго иностранного языка / Л.Н. Репникова // Вестник Московского государственного лингвистического университете. Образование и педагогические науки. – 2016. – №4 (743). – С. 85-94.
6. Якунина, А.А., Чугунова, Э.И. Фонетические ошибки в английском произношении у студентов в неязыковом вузе / А.А. Якунина, Э.И. Чугунова // Научное обозрение. Педагогические науки. – 2019. – №2-1. – С. 106-108.

Расскажите о нас своим друзьям: